Acts 24:16
16 oThis being so, I myself always strive to have a conscience without offense toward God and men.
Acts 24:16 — The New International Version (NIV)
16 So I strive always to keep my conscience clear before God and man.
Acts 24:16 — English Standard Version (ESV)
16 So I always take pains to have a clear conscience toward both God and man.
Acts 24:16 — King James Version (KJV 1900)
16 And herein do I exercise myself, to have always a conscience void of offence toward God, and toward men.
Acts 24:16 — New Living Translation (NLT)
16 Because of this, I always try to maintain a clear conscience before God and all people.
Acts 24:16 — New Century Version (NCV)
16 This is why I always try to do what I believe is right before God and people.
Acts 24:16 — American Standard Version (ASV)
16 Herein I also exercise myself to have a conscience void of offence toward God and men always.
Acts 24:16 — 1890 Darby Bible (DARBY)
16 For this cause I also exercise myself to have in everything a conscience without offence towards God and men.
Acts 24:16 — GOD’S WORD Translation (GW)
16 With this belief I always do my best to have a clear conscience in the sight of God and people.
Acts 24:16 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
16 I always do my best to have a clear conscience toward God and men.
Acts 24:16 — The New Revised Standard Version (NRSV)
16 Therefore I do my best always to have a clear conscience toward God and all people.
Acts 24:16 — The Lexham English Bible (LEB)
16 For this reason also I myself always do my best to have a clear conscience toward God and people.
Acts 24:16 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
16 So I always try not to do anything wrong in the eyes of God and man.
Acts 24:16 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
16 “In view of this, I also do my best to maintain always a blameless conscience both before God and before men.