Loading…

Acts 18:20–21

20 When they asked him to stay a longer time with them, he did not consent, 21 but took leave of them, saying, r“I 6must by all means keep this coming feast in Jerusalem; but I will return again to you, sGod willing.” And he sailed from Ephesus.

Read more Explain verse



Acts 18:20–21 — The New International Version (NIV)

20 When they asked him to spend more time with them, he declined. 21 But as he left, he promised, “I will come back if it is God’s will.” Then he set sail from Ephesus.

Acts 18:20–21 — English Standard Version (ESV)

20 When they asked him to stay for a longer period, he declined. 21 But on taking leave of them he said, “I will return to you if God wills,” and he set sail from Ephesus.

Acts 18:20–21 — King James Version (KJV 1900)

20 When they desired him to tarry longer time with them, he consented not; 21 But bade them farewell, saying, I must by all means keep this feast that cometh in Jerusalem: but I will return again unto you, if God will. And he sailed from Ephesus.

Acts 18:20–21 — New Living Translation (NLT)

20 They asked him to stay longer, but he declined. 21 As he left, however, he said, “I will come back later, God willing.” Then he set sail from Ephesus.

Acts 18:20–21 — New Century Version (NCV)

20 When they asked him to stay with them longer, he refused. 21 But as he left, he said, “I will come back to you again if God wants me to.” And so he sailed away from Ephesus.

Acts 18:20–21 — American Standard Version (ASV)

20 And when they asked him to abide a longer time, he consented not; 21 but taking his leave of them, and saying, I will return again unto you if God will, he set sail from Ephesus.

Acts 18:20–21 — 1890 Darby Bible (DARBY)

20 And when they asked him that he would remain for a longer time with them he did not accede, 21 but bade them farewell, saying, I must by all means keep the coming feast at Jerusalem; I will return to you again, if God will: and he sailed away from Ephesus.

Acts 18:20–21 — GOD’S WORD Translation (GW)

20 The Jews asked him to stay longer, but he refused. 21 As he left, he told them, “I’ll come back to visit you if God wants me to.” 

Paul took a boat from Ephesus

Acts 18:20–21 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

20 And though they asked him to stay for a longer time, he declined, 21 but he said good-bye and stated, “I’ll come back to you again, if God wills.” Then he set sail from Ephesus.

Acts 18:20–21 — The New Revised Standard Version (NRSV)

20 When they asked him to stay longer, he declined; 21 but on taking leave of them, he said, “I will return to you, if God wills.” Then he set sail from Ephesus.

Acts 18:20–21 — The Lexham English Bible (LEB)

20 And when they asked him to stay for a longer time, he did not give his consent, 21 but saying farewell and telling them, “I will return to you again if God wills,” he set sail from Ephesus.

Acts 18:20–21 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

20 The Jews asked him to spend more time with them. But he said no. 21 As he left, he made them a promise. “If God wants me to,” he said, “I will come back.” Then he sailed from Ephesus.

Acts 18:20–21 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

20 When they asked him to stay for a longer time, he did not consent,

21 but taking leave of them and saying, “I will return to you again if God wills,” he set sail from Ephesus.


A service of Logos Bible Software