Loading…

1 Corinthians 16:3–6

And when I come, cwhomever you approve by your letters I will send to bear your gift to Jerusalem. dBut if it is fitting that I go also, they will go with me.

Personal Plans

Now I will come to you ewhen I pass through Macedonia (for I am passing through Macedonia). And it may be that I will remain, or even spend the winter with you, that you may fsend me on my journey, wherever I go.

Read more Explain verse



1 Corinthians 16:3–6 — The New International Version (NIV)

Then, when I arrive, I will give letters of introduction to the men you approve and send them with your gift to Jerusalem. If it seems advisable for me to go also, they will accompany me.

After I go through Macedonia, I will come to you—for I will be going through Macedonia. Perhaps I will stay with you for a while, or even spend the winter, so that you can help me on my journey, wherever I go.

1 Corinthians 16:3–6 — English Standard Version (ESV)

And when I arrive, I will send those whom you accredit by letter to carry your gift to Jerusalem. If it seems advisable that I should go also, they will accompany me.

I will visit you after passing through Macedonia, for I intend to pass through Macedonia, and perhaps I will stay with you or even spend the winter, so that you may help me on my journey, wherever I go.

1 Corinthians 16:3–6 — King James Version (KJV 1900)

And when I come, whomsoever ye shall approve by your letters, them will I send to bring your liberality unto Jerusalem. And if it be meet that I go also, they shall go with me. Now I will come unto you, when I shall pass through Macedonia: for I do pass through Macedonia. And it may be that I will abide, yea, and winter with you, that ye may bring me on my journey whithersoever I go.

1 Corinthians 16:3–6 — New Living Translation (NLT)

When I come, I will write letters of recommendation for the messengers you choose to deliver your gift to Jerusalem. And if it seems appropriate for me to go along, they can travel with me.

I am coming to visit you after I have been to Macedonia, for I am planning to travel through Macedonia. Perhaps I will stay awhile with you, possibly all winter, and then you can send me on my way to my next destination.

1 Corinthians 16:3–6 — New Century Version (NCV)

When I arrive, I will send whomever you approve to take your gift to Jerusalem. I will send them with letters of introduction, and if it seems good for me to go also, they will go along with me.

I plan to go through Macedonia, so I will come to you after I go through there. Perhaps I will stay with you for a time or even all winter. Then you can help me on my trip, wherever I go.

1 Corinthians 16:3–6 — American Standard Version (ASV)

And when I arrive, whomsoever ye shall approve, them will I send with letters to carry your bounty unto Jerusalem: and if it be meet for me to go also, they shall go with me. But I will come unto you, when I shall have passed through Macedonia; for I pass through Macedonia; but with you it may be that I shall abide, or even winter, that ye may set me forward on my journey whithersoever I go.

1 Corinthians 16:3–6 — 1890 Darby Bible (DARBY)

And when I am arrived, whomsoever ye shall approve, these I will send with letters to carry your bounty to Jerusalem: and if it be suitable that I also should go, they shall go with me.

But I will come to you when I shall have gone through Macedonia; for I do go through Macedonia. But perhaps I will stay with you, or even winter with you, that ye may set me forward wheresoever I may go.

1 Corinthians 16:3–6 — GOD’S WORD Translation (GW)

When I come, I will give letters of introduction to the people whom you choose. You can send your gift to Jerusalem with them. If I think it’s worthwhile for me to go, they can go with me. 

After I go through the province of Macedonia, I’ll visit you. (I will be going through Macedonia.) I’ll probably stay with you. I might even spend the winter. Then you can give me your support as I travel, wherever I decide to go.

1 Corinthians 16:3–6 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

When I arrive, I will send with letters those you recommend to carry your gracious gift to Jerusalem. If it is suitable for me to go as well, they can travel with me.

I will come to you after I pass through Macedonia —for I will be traveling through Macedonia— and perhaps I will remain with you or even spend the winter, so that you may send me on my way wherever I go.

1 Corinthians 16:3–6 — The New Revised Standard Version (NRSV)

And when I arrive, I will send any whom you approve with letters to take your gift to Jerusalem. If it seems advisable that I should go also, they will accompany me.

I will visit you after passing through Macedonia—for I intend to pass through Macedonia— and perhaps I will stay with you or even spend the winter, so that you may send me on my way, wherever I go.

1 Corinthians 16:3–6 — The Lexham English Bible (LEB)

And whenever I arrive, whomever you approve by letters, I will send these to take your gift to Jerusalem. And if it is worthwhile for me to go also, they will travel with me.

But I will come to you whenever I go through Macedonia (for I am going through Macedonia), and perhaps I will stay with you, or even spend the winter, so that you may send me on my way wherever I may go.

1 Corinthians 16:3–6 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

When I arrive, I will send some people with your gift to Jerusalem. They will be people you consider to be good. And I will give them letters that explain who they are. If it seems good for me to go also, they will go with me.

After I go through Macedonia, I will come to you. I will only be passing through Macedonia. But I might stay with you for a while. I might even spend the winter. Then you can help me on my journey everywhere I go.

1 Corinthians 16:3–6 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

When I arrive, whomever you may approve, I will send them with letters to carry your gift to Jerusalem;

and if it is fitting for me to go also, they will go with me.

But I will come to you after I go through Macedonia, for I am going through Macedonia;

and perhaps I will stay with you, or even spend the winter, so that you may send me on my way wherever I may go.


A service of Logos Bible Software