Loading…

Ruth 4:14

14 The womenu said to Naomi: “Praise be to the Lord,v who this day has not left you without a guardian-redeemer.w May he become famous throughout Israel!

Read more



Ruth 4:14 — English Standard Version (ESV)

14 Then the women said to Naomi, “Blessed be the Lord, who has not left you this day without a redeemer, and may his name be renowned in Israel!

Ruth 4:14 — King James Version (KJV 1900)

14 And the women said unto Naomi, Blessed be the Lord, which hath not left thee this day without a kinsman, that his name may be famous in Israel.

Ruth 4:14 — New Living Translation (NLT)

14 Then the women of the town said to Naomi, “Praise the Lord, who has now provided a redeemer for your family! May this child be famous in Israel.

Ruth 4:14 — The New King James Version (NKJV)

14 Then the women said to Naomi, “Blessed be the Lord, who has not left you this day without a close relative; and may his name be famous in Israel!

Ruth 4:14 — New Century Version (NCV)

14 The women told Naomi, “Praise the Lord who gave you this grandson. May he become famous in Israel.

Ruth 4:14 — American Standard Version (ASV 1901)

14 And the women said unto Naomi, Blessed be Jehovah, who hath not left thee this day without a near kinsman; and let his name be famous in Israel.

Ruth 4:14 — 1890 Darby Bible (DARBY)

14 And the women said to Naomi, Blessed be Jehovah who hath not left thee this day without one that has the right of redemption, and may his name be famous in Israel!

Ruth 4:14 — GOD’S WORD Translation (GW)

14 The women said to Naomi, “Praise the Lord, who has remembered today to give you someone who will take care of you. The child’s name will be famous in Israel.

Ruth 4:14 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

14 Then the women said to Naomi, “Praise the Lord, who has not left you without a family redeemer today. May his name become well known in Israel.

Ruth 4:14 — The New Revised Standard Version (NRSV)

14 Then the women said to Naomi, “Blessed be the Lord, who has not left you this day without next-of-kin; and may his name be renowned in Israel!

Ruth 4:14 — The Lexham English Bible (LEB)

14 And the women said to Naomi, “Blessed be Yahweh who today did not leave you without a redeemer! And may his name be renowned in Israel!

Ruth 4:14 — New International Reader’s Version, 1998 ed. (NIrV) (NIrV)

14 The women said to Naomi, “We praise the Lord. Today he has provided a family protector for you. May this child become famous all over Israel!

Ruth 4:14 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

14 Then the women said to Naomi, “Blessed is the Lord who has not left you without a redeemer today, and may his name become famous in Israel.