Loading…

Numbers 16:14

14 Moreover, you haven’t brought us into a land flowing with milk and honeyh or given us an inheritance of fields and vineyards.i Do you want to treat these men like slavesb?j No, we will not come!k

Read more



Numbers 16:14 — English Standard Version (ESV)

14 Moreover, you have not brought us into a land flowing with milk and honey, nor given us inheritance of fields and vineyards. Will you put out the eyes of these men? We will not come up.”

Numbers 16:14 — King James Version (KJV 1900)

14 Moreover thou hast not brought us into a land that floweth with milk and honey, or given us inheritance of fields and vineyards: wilt thou put out the eyes of these men? we will not come up.

Numbers 16:14 — New Living Translation (NLT)

14 What’s more, you haven’t brought us into another land flowing with milk and honey. You haven’t given us a new homeland with fields and vineyards. Are you trying to fool these men? We will not come.”

Numbers 16:14 — The New King James Version (NKJV)

14 Moreover you have not brought us into a land flowing with milk and honey, nor given us inheritance of fields and vineyards. Will you put out the eyes of these men? We will not come up!”

Numbers 16:14 — New Century Version (NCV)

14 You haven’t brought us into a fertile land; you haven’t given us any land with fields and vineyards. Will you put out the eyes of these men? No! We will not come!”

Numbers 16:14 — American Standard Version (ASV 1901)

14 Moreover thou hast not brought us into a land flowing with milk and honey, nor given us inheritance of fields and vineyards: wilt thou put out the eyes of these men? we will not come up.

Numbers 16:14 — 1890 Darby Bible (DARBY)

14 Moreover, thou hast not brought us into a land flowing with milk and honey, or given us inheritance of fields and vineyards: wilt thou put out the eyes of these men? we will not come up!

Numbers 16:14 — GOD’S WORD Translation (GW)

14 Certainly you haven’t brought us into a land flowing with milk and honey or given us any fields and vineyards to own. Do you think you can still pull the wool over our eyes? We won’t come.”

Numbers 16:14 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

14 Furthermore, you didn’t bring us to a land flowing with milk and honey or give us an inheritance of fields and vineyards. Will you gouge out the eyes of these men? We will not come!”

Numbers 16:14 — The New Revised Standard Version (NRSV)

14 It is clear you have not brought us into a land flowing with milk and honey, or given us an inheritance of fields and vineyards. Would you put out the eyes of these men? We will not come!”

Numbers 16:14 — The Lexham English Bible (LEB)

14 Surely, you have not brought us to a land that flows with milk and honey, and you have not given us the inheritance of fields and a vineyard. Will you gouge out the eyes of these men? We will not come!”

Numbers 16:14 — New International Reader’s Version, 1998 ed. (NIrV) (NIrV)

14 “Besides, you haven’t brought us into a land that has plenty of milk and honey. You haven’t given us fields and vineyards of our own. Are you going to poke out the eyes of these men? No! We won’t come!”

Numbers 16:14 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

14 Indeed, you have not brought us into a land flowing with milk and honey, nor have you given us an inheritance of fields and vineyards. Would you put out the eyes of these men? We will not come up!”