Loading…

Joshua 22:24

24 “No! We did it for fear that some day your descendants might say to ours, ‘What do you have to do with the Lord, the God of Israel?

Read more



Joshua 22:24 — English Standard Version (ESV)

24 No, but we did it from fear that in time to come your children might say to our children, ‘What have you to do with the Lord, the God of Israel?

Joshua 22:24 — King James Version (KJV 1900)

24 And if we have not rather done it for fear of this thing, saying, In time to come your children might speak unto our children, saying, What have ye to do with the Lord God of Israel?

Joshua 22:24 — New Living Translation (NLT)

24 “The truth is, we have built this altar because we fear that in the future your descendants will say to ours, ‘What right do you have to worship the Lord, the God of Israel?

Joshua 22:24 — The New King James Version (NKJV)

24 But in fact we have done it for fear, for a reason, saying, ‘In time to come your descendants may speak to our descendants, saying, “What have you to do with the Lord God of Israel?

Joshua 22:24 — New Century Version (NCV)

24 “We did not build it for that reason. We feared that someday your people would not accept us as part of your nation. Then they might say, ‘You cannot worship the Lord, the God of Israel.

Joshua 22:24 — American Standard Version (ASV 1901)

24 and if we have not rather out of carefulness done this, and of purpose, saying, In time to come your children might speak unto our children, saying, What have ye to do with Jehovah, the God of Israel?

Joshua 22:24 — 1890 Darby Bible (DARBY)

24 and if we have not done it from fear of this thing, saying, In future your children will speak to our children, saying, What have ye to do with Jehovah the God of Israel?

Joshua 22:24 — GOD’S WORD Translation (GW)

24 “We were worried because of the situation we’re in. We thought sometime in the future your children might say to our children, ‘What relationship do you have with the Lord God of Israel?

Joshua 22:24 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

24 We actually did this from a specific concern that in the future your descendants might say to our descendants, ‘What relationship do you have with the Lord, the God of Israel?

Joshua 22:24 — The New Revised Standard Version (NRSV)

24 No! We did it from fear that in time to come your children might say to our children, ‘What have you to do with the Lord, the God of Israel?

Joshua 22:24 — The Lexham English Bible (LEB)

24 But in fact, we have done this because of anxiety, because of a reason, saying, ‘In the future your children may say to our children, ‘What is the relationship between you and Yahweh the God of Israel?

Joshua 22:24 — New International Reader’s Version, 1998 ed. (NIrV) (NIrV)

24 “No! We built it because we were afraid. Someday your children might speak to our children. We were afraid they might say, ‘What do you have to do with the Lord? What do you have to do with the God of Israel?

Joshua 22:24 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

24 “But truly we have done this out of concern, for a reason, saying, ‘In time to come your sons may say to our sons, “What have you to do with the Lord, the God of Israel?