Loading…

Isaiah 53:4–6

Surely he took up our pain

and bore our suffering,e

yet we considered him punished by God,f

stricken by him, and afflicted.g

But he was piercedh for our transgressions,i

he was crushedj for our iniquities;

the punishmentk that brought us peacel was on him,

and by his woundsm we are healed.n

We all, like sheep, have gone astray,o

each of us has turned to our own way;p

and the Lord has laid on him

the iniquityq of us all.

Read more



Isaiah 53:4–6 — English Standard Version (ESV)

Surely he has borne our griefs

and carried our sorrows;

yet we esteemed him stricken,

smitten by God, and afflicted.

But he was pierced for our transgressions;

he was crushed for our iniquities;

upon him was the chastisement that brought us peace,

and with his wounds we are healed.

All we like sheep have gone astray;

we have turned—every one—to his own way;

and the Lord has laid on him

the iniquity of us all.

Isaiah 53:4–6 — King James Version (KJV 1900)

Surely he hath borne our griefs,

And carried our sorrows:

Yet we did esteem him stricken,

Smitten of God, and afflicted.

But he was wounded for our transgressions,

He was bruised for our iniquities:

The chastisement of our peace was upon him;

And with his stripes we are healed.

All we like sheep have gone astray;

We have turned every one to his own way;

And the Lord hath laid on him the iniquity of us all.

Isaiah 53:4–6 — New Living Translation (NLT)

Yet it was our weaknesses he carried;

it was our sorrows that weighed him down.

And we thought his troubles were a punishment from God,

a punishment for his own sins!

But he was pierced for our rebellion,

crushed for our sins.

He was beaten so we could be whole.

He was whipped so we could be healed.

All of us, like sheep, have strayed away.

We have left God’s paths to follow our own.

Yet the Lord laid on him

the sins of us all.

Isaiah 53:4–6 — The New King James Version (NKJV)

Surely He has borne our griefs

And carried our sorrows;

Yet we esteemed Him stricken,

Smitten by God, and afflicted.

But He was wounded for our transgressions,

He was bruised for our iniquities;

The chastisement for our peace was upon Him,

And by His stripes we are healed.

All we like sheep have gone astray;

We have turned, every one, to his own way;

And the Lord has laid on Him the iniquity of us all.

Isaiah 53:4–6 — New Century Version (NCV)

But he took our suffering on him

and felt our pain for us.

We saw his suffering

and thought God was punishing him.

But he was wounded for the wrong we did;

he was crushed for the evil we did.

The punishment, which made us well, was given to him,

and we are healed because of his wounds.

We all have wandered away like sheep;

each of us has gone his own way.

But the Lord has put on him the punishment

for all the evil we have done.

Isaiah 53:4–6 — American Standard Version (ASV 1901)

Surely he hath borne our griefs, and carried our sorrows; yet we did esteem him stricken, smitten of God, and afflicted. But he was wounded for our transgressions, he was bruised for our iniquities; the chastisement of our peace was upon him; and with his stripes we are healed. All we like sheep have gone astray; we have turned every one to his own way; and Jehovah hath laid on him the iniquity of us all.

Isaiah 53:4–6 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Surely he hath borne our griefs and carried our sorrows; and we, we did regard him stricken, smitten of God, and afflicted. But he was wounded for our transgressions, he was bruised for our iniquities; the chastisement of our peace was upon him, and with his stripes we are healed. All we like sheep have gone astray, we have turned every one to his own way; and Jehovah hath laid upon him the iniquity of us all.

Isaiah 53:4–6 — GOD’S WORD Translation (GW)

He certainly has taken upon himself our suffering

and carried our sorrows,

but we thought that God had wounded him,

beat him, and punished him.

He was wounded for our rebellious acts.

He was crushed for our sins.

He was punished so that we could have peace,

and we received healing from his wounds.

We have all strayed like sheep.

Each one of us has turned to go his own way,

and the Lord has laid all our sins on him.

Isaiah 53:4–6 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Yet He Himself bore our sicknesses,

and He carried our pains;

but we in turn regarded Him stricken,

struck down by God, and afflicted.

But He was pierced because of our transgressions,

crushed because of our iniquities;

punishment for our peace was on Him,

and we are healed by His wounds.

We all went astray like sheep;

we all have turned to our own way;

and the Lord has punished Him

for the iniquity of us all.

Isaiah 53:4–6 — The New Revised Standard Version (NRSV)

Surely he has borne our infirmities

and carried our diseases;

yet we accounted him stricken,

struck down by God, and afflicted.

But he was wounded for our transgressions,

crushed for our iniquities;

upon him was the punishment that made us whole,

and by his bruises we are healed.

All we like sheep have gone astray;

we have all turned to our own way,

and the Lord has laid on him

the iniquity of us all.

Isaiah 53:4–6 — The Lexham English Bible (LEB)

However, he was the one who lifted up our sicknesses,

and he carried our pain,

yet we ourselves assumed him stricken,

struck down by God and afflicted.

But he was pierced for our transgressions,

crushed because of our iniquities;

the chastisement for our peace was upon him,

and by his wounds we were healed.

All of us have wandered about like sheep;

we each have turned to his own way;

and Yahweh let fall on him

the iniquity of us all.

Isaiah 53:4–6 — New International Reader’s Version (NIrV)

He suffered the things we should have suffered.

He took on himself the pain that should have been ours.

But we thought God was punishing him.

We thought God was wounding him and making him suffer.

But the servant was pierced because we had sinned.

He was crushed because we had done what was evil.

He was punished to make us whole again.

His wounds have healed us.

All of us are like sheep. We have wandered away from God.

All of us have turned to our own way.

And the Lord has placed on his servant

the sins of all of us.

Isaiah 53:4–6 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

Surely our griefs He Himself bore,

And our sorrows He carried;

Yet we ourselves esteemed Him stricken,

Smitten of God, and afflicted.

But He was pierced through for our transgressions,

He was crushed for our iniquities;

The chastening for our well-being fell upon Him,

And by His scourging we are healed.

All of us like sheep have gone astray,

Each of us has turned to his own way;

But the Lord has caused the iniquity of us all

To fall on Him.


Isaiah 53:10–11

10 Yet it was the Lord’s willc to crushd him and cause him to suffer,e

and though the Lord makesc his life an offering for sin,f

he will see his offspringg and prolong his days,

and the will of the Lord will prosperh in his hand.

11 After he has suffered,i

he will see the lightj of lifed and be satisfiede;

by his knowledgef my righteous servantk will justifyl many,

and he will bear their iniquities.m

Read more



Isaiah 53:10–11 — English Standard Version (ESV)

10 Yet it was the will of the Lord to crush him;

he has put him to grief;

when his soul makes an offering for guilt,

he shall see his offspring; he shall prolong his days;

the will of the Lord shall prosper in his hand.

11 Out of the anguish of his soul he shall see and be satisfied;

by his knowledge shall the righteous one, my servant,

make many to be accounted righteous,

and he shall bear their iniquities.

Isaiah 53:10–11 — King James Version (KJV 1900)

10 Yet it pleased the Lord to bruise him; he hath put him to grief:

When thou shalt make his soul an offering for sin,

He shall see his seed, he shall prolong his days,

And the pleasure of the Lord shall prosper in his hand.

11 He shall see of the travail of his soul, and shall be satisfied:

By his knowledge shall my righteous servant justify many;

For he shall bear their iniquities.

Isaiah 53:10–11 — New Living Translation (NLT)

10 But it was the Lord’s good plan to crush him

and cause him grief.

Yet when his life is made an offering for sin,

he will have many descendants.

He will enjoy a long life,

and the Lord’s good plan will prosper in his hands.

11 When he sees all that is accomplished by his anguish,

he will be satisfied.

And because of his experience,

my righteous servant will make it possible

for many to be counted righteous,

for he will bear all their sins.

Isaiah 53:10–11 — The New King James Version (NKJV)

10 Yet it pleased the Lord to bruise Him;

He has put Him to grief.

When You make His soul an offering for sin,

He shall see His seed, He shall prolong His days,

And the pleasure of the Lord shall prosper in His hand.

11 He shall see the labor of His soul, and be satisfied.

By His knowledge My righteous Servant shall justify many,

For He shall bear their iniquities.

Isaiah 53:10–11 — New Century Version (NCV)

10 But it was the Lord who decided

to crush him and make him suffer.

The Lord made his life a penalty offering,

but he will still see his descendants and live a long life.

He will complete the things the Lord wants him to do.

11 “After his soul suffers many things,

he will see life and be satisfied.

My good servant will make many people right with God;

he will carry away their sins.

Isaiah 53:10–11 — American Standard Version (ASV 1901)

10 Yet it pleased Jehovah to bruise him; he hath put him to grief: when thou shalt make his soul an offering for sin, he shall see his seed, he shall prolong his days, and the pleasure of Jehovah shall prosper in his hand. 11 He shall see of the travail of his soul, and shall be satisfied: by the knowledge of himself shall my righteous servant justify many; and he shall bear their iniquities.

Isaiah 53:10–11 — 1890 Darby Bible (DARBY)

10 Yet it pleased Jehovah to bruise him; he hath subjected him to suffering. When thou shalt make his soul an offering for sin, he shall see a seed, he shall prolong his days, and the pleasure of Jehovah shall prosper in his hand. 11 He shall see of the fruit of the travail of his soul, and shall be satisfied: by his knowledge shall my righteous servant instruct many in righteousness; and he shall bear their iniquities.

Isaiah 53:10–11 — GOD’S WORD Translation (GW)

10 Yet, it was the Lord’s will to crush him with suffering.

When the Lord has made his life a sacrifice for our wrongdoings,

he will see his descendants for many days.

The will of the Lord will succeed through him.

11 He will see and be satisfied

because of his suffering.

My righteous servant will acquit many people

because of what he has learned through suffering.

He will carry their sins as a burden.

Isaiah 53:10–11 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

10 Yet the Lord was pleased to crush Him severely.

When You make Him a restitution offering,

He will see His seed, He will prolong His days,

and by His hand, the Lord’s pleasure will be accomplished.

11 He will see it out of His anguish,

and He will be satisfied with His knowledge.

My righteous Servant will justify many,

and He will carry their iniquities.

Isaiah 53:10–11 — The New Revised Standard Version (NRSV)

10 Yet it was the will of the Lord to crush him with pain.

When you make his life an offering for sin,

he shall see his offspring, and shall prolong his days;

through him the will of the Lord shall prosper.

11 Out of his anguish he shall see light;

he shall find satisfaction through his knowledge.

The righteous one, my servant, shall make many righteous,

and he shall bear their iniquities.

Isaiah 53:10–11 — The Lexham English Bible (LEB)

10 Yet Yahweh was pleased to crush him;

he made him sick.

If she places his life a guilt offering,

he will see offspring.

He will prolong days,

and the will of Yahweh will succeed in his hand.

11 From the trouble of his life he will see;

he will be satisfied.

In his knowledge, the righteous one, my servant, shall declare many righteous,

and he is the one who will bear their iniquities.

Isaiah 53:10–11 — New International Reader’s Version (NIrV)

10 The Lord says, “It was my plan to crush him

and cause him to suffer.

I made his life a guilt offering to pay for sin.

But he will see all of his children after him.

In fact, he will continue to live.

My plan will be brought about through him.

11 After he suffers, he will see the light that leads to life.

And he will be satisfied.

My godly servant will make many people godly

because of what he will accomplish.

He will be punished for their sins.

Isaiah 53:10–11 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

10 But the Lord was pleased

To crush Him, putting Him to grief;

If He would render Himself as a guilt offering,

He will see His offspring,

He will prolong His days,

And the good pleasure of the Lord will prosper in His hand.

11 As a result of the anguish of His soul,

He will see it and be satisfied;

By His knowledge the Righteous One,

My Servant, will justify the many,

As He will bear their iniquities.