Loading…

Genesis 31:8

If he said, ‘The speckled ones will be your wages,’ then all the flocks gave birth to speckled young; and if he said, ‘The streaked ones will be your wages,’f then all the flocks bore streaked young.

Read more



Genesis 31:8 — English Standard Version (ESV)

If he said, ‘The spotted shall be your wages,’ then all the flock bore spotted; and if he said, ‘The striped shall be your wages,’ then all the flock bore striped.

Genesis 31:8 — King James Version (KJV 1900)

If he said thus, The speckled shall be thy wages; then all the cattle bare speckled: and if he said thus, The ringstraked shall be thy hire; then bare all the cattle ringstraked.

Genesis 31:8 — New Living Translation (NLT)

For if he said, ‘The speckled animals will be your wages,’ the whole flock began to produce speckled young. And when he changed his mind and said, ‘The striped animals will be your wages,’ then the whole flock produced striped young.

Genesis 31:8 — The New King James Version (NKJV)

If he said thus: ‘The speckled shall be your wages,’ then all the flocks bore speckled. And if he said thus: ‘The streaked shall be your wages,’ then all the flocks bore streaked.

Genesis 31:8 — New Century Version (NCV)

When Laban said, ‘You can have all the speckled animals as your pay,’ all the animals gave birth to speckled young ones. But when he said, ‘You can have all the streaked animals as your pay,’ all the flocks gave birth to streaked babies.

Genesis 31:8 — American Standard Version (ASV 1901)

If he said thus, The speckled shall be thy wages; then all the flock bare speckled: and if he said thus, The ringstreaked shall be thy wages; then bare all the flock ringstreaked.

Genesis 31:8 — 1890 Darby Bible (DARBY)

If he said thus; The speckled shall be thy hire, then all the flocks bore speckled; and if he said thus: The ringstraked shall be thy hire, then all the flocks bore ringstraked.

Genesis 31:8 — GOD’S WORD Translation (GW)

Whenever he said, ‘The speckled ones will be your wages,’ all the flocks gave birth to speckled young. And whenever he said, ‘The striped ones will be your wages,’ all the flocks gave birth to striped young.

Genesis 31:8 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

If he said, ‘The spotted sheep will be your wages,’ then all the sheep were born spotted. If he said, ‘The streaked sheep will be your wages,’ then all the sheep were born streaked.

Genesis 31:8 — The New Revised Standard Version (NRSV)

If he said, ‘The speckled shall be your wages,’ then all the flock bore speckled; and if he said, ‘The striped shall be your wages,’ then all the flock bore striped.

Genesis 31:8 — The Lexham English Bible (LEB)

If thus he said, ‘Speckled shall be your wage,’ then all the flock bore speckled. And if he said, ‘Streaked shall be your wage,’ then all the flock bore streaked.

Genesis 31:8 — New International Reader’s Version, 1998 ed. (NIrV) (NIrV)

Sometimes Laban would say, ‘The speckled ones will be your pay.’ Then all the flocks had little ones with speckles. At other times he would say, ‘The striped ones will be your pay.’ Then all the flocks had little ones with stripes.

Genesis 31:8 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

If he spoke thus, ‘The speckled shall be your wages,’ then all the flock brought forth speckled; and if he spoke thus, ‘The striped shall be your wages,’ then all the flock brought forth striped.