Loading…

Ezra 9:11

11 you gave through your servants the prophets when you said: ‘The land you are enteringq to possess is a land pollutedr by the corruption of its peoples. By their detestable practicess they have filled it with their impurity from one end to the other.

Read more



Ezra 9:11 — English Standard Version (ESV)

11 which you commanded by your servants the prophets, saying, ‘The land that you are entering, to take possession of it, is a land impure with the impurity of the peoples of the lands, with their abominations that have filled it from end to end with their uncleanness.

Ezra 9:11 — King James Version (KJV 1900)

11 Which thou hast commanded by thy servants the prophets, saying, The land, unto which ye go to possess it, is an unclean land with the filthiness of the people of the lands, with their abominations, which have filled it from one end to another with their uncleanness.

Ezra 9:11 — New Living Translation (NLT)

11 Your servants the prophets warned us when they said, ‘The land you are entering to possess is totally defiled by the detestable practices of the people living there. From one end to the other, the land is filled with corruption.

Ezra 9:11 — The New King James Version (NKJV)

11 which You commanded by Your servants the prophets, saying, ‘The land which you are entering to possess is an unclean land, with the uncleanness of the peoples of the lands, with their abominations which have filled it from one end to another with their impurity.

Ezra 9:11 — New Century Version (NCV)

11 that you gave through your servants the prophets. You said, ‘The land you are entering to own is ruined; the people living there have spoiled it by the evil they do. Their evil filled the land with uncleanness from one end to the other.

Ezra 9:11 — American Standard Version (ASV 1901)

11 which thou hast commanded by thy servants the prophets, saying, The land, unto which ye go to possess it, is an unclean land through the uncleanness of the peoples of the lands, through their abominations, which have filled it from one end to another with their filthiness:

Ezra 9:11 — 1890 Darby Bible (DARBY)

11 which thou hast commanded by thy servants the prophets, saying, The land, unto which ye go to possess it, is an unclean land through the filthiness of the peoples of the lands, through their abominations with which they have filled it from one end to another through their uncleanness.

Ezra 9:11 — GOD’S WORD Translation (GW)

11 The commandments you gave us through your servants the prophets, said, ‘The land you are going to take possession of has been polluted by its perverted people and by their disgusting practices that have filled it with wickedness from one end to another.

Ezra 9:11 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

11 You gave through Your servants the prophets, saying: “The land you are entering to possess is an impure land. The surrounding peoples have filled it from end to end with their uncleanness by their impurity and detestable practices.

Ezra 9:11 — The New Revised Standard Version (NRSV)

11 which you commanded by your servants the prophets, saying, ‘The land that you are entering to possess is a land unclean with the pollutions of the peoples of the lands, with their abominations. They have filled it from end to end with their uncleanness.

Ezra 9:11 — The Lexham English Bible (LEB)

11 which you commanded by the hand of your servants the prophets saying, ‘The land that you are entering to possess is a land of impurity with the impurity of the peoples of the lands, with their detestable things which they have filled from end to end with their uncleanness.

Ezra 9:11 — New International Reader’s Version, 1998 ed. (NIrV) (NIrV)

11 “You gave us your commands through your servants the prophets. You said, ‘You are entering the land to take it as your own. The sinful practices of its people have polluted it. They have filled it with their unclean acts from one end to the other. The Lord hates all of their practices.

Ezra 9:11 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

11 which You have commanded by Your servants the prophets, saying, ‘The land which you are entering to possess is an unclean land with the uncleanness of the peoples of the lands, with their abominations which have filled it from end to end and with their impurity.