Loading…

Deuteronomy 9:4

After the Lord your God has driven them out before you, do not say to yourself,p “The Lord has brought me here to take possession of this land because of my righteousness.” No, it is on account of the wickednessq of these nationsr that the Lord is going to drive them out before you.

Read more



Deuteronomy 9:4 — English Standard Version (ESV)

“Do not say in your heart, after the Lord your God has thrust them out before you, ‘It is because of my righteousness that the Lord has brought me in to possess this land,’ whereas it is because of the wickedness of these nations that the Lord is driving them out before you.

Deuteronomy 9:4 — King James Version (KJV 1900)

Speak not thou in thine heart, after that the Lord thy God hath cast them out from before thee, saying, For my righteousness the Lord hath brought me in to possess this land: but for the wickedness of these nations the Lord doth drive them out from before thee.

Deuteronomy 9:4 — New Living Translation (NLT)

“After the Lord your God has done this for you, don’t say in your hearts, ‘The Lord has given us this land because we are such good people!’ No, it is because of the wickedness of the other nations that he is pushing them out of your way.

Deuteronomy 9:4 — The New King James Version (NKJV)

“Do not think in your heart, after the Lord your God has cast them out before you, saying, ‘Because of my righteousness the Lord has brought me in to possess this land’; but it is because of the wickedness of these nations that the Lord is driving them out from before you.

Deuteronomy 9:4 — New Century Version (NCV)

After the Lord your God has forced those nations out ahead of you, don’t say to yourself, “The Lord brought me here to take this land because I am so good.” No! It is because these nations are evil that the Lord will force them out ahead of you.

Deuteronomy 9:4 — American Standard Version (ASV 1901)

Speak not thou in thy heart, after that Jehovah thy God hath thrust them out from before thee, saying, For my righteousness Jehovah hath brought me in to possess this land; whereas for the wickedness of these nations Jehovah doth drive them out from before thee.

Deuteronomy 9:4 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Thou shalt not say in thy heart, when Jehovah thy God thrusteth them out from before thee, saying, For my righteousness Jehovah hath brought me in to possess this land; but for the wickedness of these nations doth Jehovah dispossess them from before thee.

Deuteronomy 9:4 — GOD’S WORD Translation (GW)

When the Lord your God expels these people in front of you, don’t say to yourselves, “Because we’ve been living right, the Lord brought us here to take possession of this land.” No, it’s because these nations are so wicked that the Lord is forcing them out of your way.

Deuteronomy 9:4 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

When the Lord your God drives them out before you, do not say to yourself, ‘The Lord brought me in to take possession of this land because of my righteousness.’ Instead, the Lord will drive out these nations before you because of their wickedness.

Deuteronomy 9:4 — The New Revised Standard Version (NRSV)

When the Lord your God thrusts them out before you, do not say to yourself, “It is because of my righteousness that the Lord has brought me in to occupy this land”; it is rather because of the wickedness of these nations that the Lord is dispossessing them before you.

Deuteronomy 9:4 — The Lexham English Bible (LEB)

“You shall not say to yourself when Yahweh your God is driving them out before you, saying, ‘Because of my righteousness Yahweh brought me to take possession of this land’; but because of the wickedness of these nations Yahweh is driving them out before you.

Deuteronomy 9:4 — New International Reader’s Version, 1998 ed. (NIrV) (NIrV)

The Lord your God will drive them out to make room for you. When he does, don’t say to yourselves, “The Lord has done it because we are godly. That’s why he brought us here to take over this land.” That isn’t true. The Lord is going to drive out those nations to make room for you because they are very evil.

Deuteronomy 9:4 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

“Do not say in your heart when the Lord your God has driven them out before you, ‘Because of my righteousness the Lord has brought me in to possess this land,’ but it is because of the wickedness of these nations that the Lord is dispossessing them before you.