Colossians 4:6–7
Colossians 4:6–7 — English Standard Version (ESV)
6 Let your speech always be gracious, seasoned with salt, so that you may know how you ought to answer each person.
7 Tychicus will tell you all about my activities. He is a beloved brother and faithful minister and fellow servant in the Lord.
Colossians 4:6–7 — King James Version (KJV 1900)
6 Let your speech be alway with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer every man.
7 All my state shall Tychicus declare unto you, who is a beloved brother, and a faithful minister and fellowservant in the Lord:
Colossians 4:6–7 — New Living Translation (NLT)
6 Let your conversation be gracious and attractive so that you will have the right response for everyone.
7 Tychicus will give you a full report about how I am getting along. He is a beloved brother and faithful helper who serves with me in the Lord’s work.
Colossians 4:6–7 — The New King James Version (NKJV)
6 Let your speech always be with grace, seasoned with salt, that you may know how you ought to answer each one.
7 Tychicus, a beloved brother, faithful minister, and fellow servant in the Lord, will tell you all the news about me.
Colossians 4:6–7 — New Century Version (NCV)
6 When you talk, you should always be kind and pleasant so you will be able to answer everyone in the way you should.
7 Tychicus is my dear brother in Christ and a faithful minister and servant with me in the Lord. He will tell you all the things that are happening to me.
Colossians 4:6–7 — American Standard Version (ASV)
6 Let your speech be always with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer each one.
7 All my affairs shall Tychicus make known unto you, the beloved brother and faithful minister and fellow-servant in the Lord:
Colossians 4:6–7 — 1890 Darby Bible (DARBY)
6 Let your word be always with grace, seasoned with salt, so as to know how ye ought to answer each one.
7 Tychicus, the beloved brother and faithful minister and fellow-bondman in the Lord, will make known to you all that concerns me;
Colossians 4:6–7 — GOD’S WORD Translation (GW)
6 Everything you say should be kind and well thought out so that you know how to answer everyone.
7 I’m sending Tychicus to you. He is our dear brother, trustworthy deacon,and partner in the Lord’s work. He will tell you everything that is happening to me.
Colossians 4:6–7 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
6 Your speech should always be gracious, seasoned with salt, so that you may know how you should answer each person.
7 Tychicus, our dearly loved brother, faithful servant, and fellow slave in the Lord, will tell you all the news about me.
Colossians 4:6–7 — The New Revised Standard Version (NRSV)
6 Let your speech always be gracious, seasoned with salt, so that you may know how you ought to answer everyone.
7 Tychicus will tell you all the news about me; he is a beloved brother, a faithful minister, and a fellow servant in the Lord.
Colossians 4:6–7 — The Lexham English Bible (LEB)
6 Let your speech always be with grace, seasoned with salt, so that you may know how it is necessary for you to answer each one.
7 Tychicus, my dear brother and faithful servant and fellow slave in the Lord, will make known to you all my circumstances,
Colossians 4:6–7 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
6 Let the words you speak always be full of grace. Season them with salt. Then you will know how to answer everyone.
7 Tychicus will tell you all the news about me. He is a dear brother. He is a faithful worker. He serves the Lord together with us.
Colossians 4:6–7 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
6 Let your speech always be with grace, as though seasoned with salt, so that you will know how you should respond to each person.
7 As to all my affairs, Tychicus, our beloved brother and faithful servant and fellow bond-servant in the Lord, will bring you information.