Loading…

Psalm 60:1–2

You have rejected us,h God, and burst upon us;

you have been angryi—now restore us!j

You have shaken the landk and torn it open;

mend its fractures,l for it is quaking.

Read more Explain verse



Psalm 60:1–2 — English Standard Version (ESV)

O God, you have rejected us, broken our defenses;

you have been angry; oh, restore us.

You have made the land to quake; you have torn it open;

repair its breaches, for it totters.

Psalm 60:1–2 — King James Version (KJV 1900)

O God, thou hast cast us off, thou hast scattered us,

Thou hast been displeased; O turn thyself to us again.

Thou hast made the earth to tremble; thou hast broken it:

Heal the breaches thereof; for it shaketh.

Psalm 60:1–2 — New Living Translation (NLT)

You have rejected us, O God, and broken our defenses.

You have been angry with us; now restore us to your favor.

You have shaken our land and split it open.

Seal the cracks, for the land trembles.

Psalm 60:1–2 — The New King James Version (NKJV)

O God, You have cast us off;

You have broken us down;

You have been displeased;

Oh, restore us again!

You have made the earth tremble;

You have broken it;

Heal its breaches, for it is shaking.

Psalm 60:1–2 — New Century Version (NCV)

God, you have rejected us and scattered us.

You have been angry, but please come back to us.

You made the earth shake and crack.

Heal its breaks because it is shaking.

Psalm 60:1–2 — American Standard Version (ASV)

O God thou hast cast us off, thou hast broken us down;

Thou hast been angry; oh restore us again.

Thou hast made the land to tremble; thou hast rent it:

Heal the breaches thereof; for it shaketh.

Psalm 60:1–2 — 1890 Darby Bible (DARBY)

O God, thou hast cast us off, thou hast scattered us, thou hast been displeased: restore us again. Thou hast made the earth to tremble, thou hast rent it: heal the breaches thereof; for it shaketh.

Psalm 60:1–2 — GOD’S WORD Translation (GW)

O God, you have rejected us. 

You have broken down our defenses. 

You have been angry. 

Restore us! 

You made the land quake. 

You split it wide open. 

Heal the cracks in it 

because it is falling apart. 

Psalm 60:1–2 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

God, You have rejected us;

You have broken out against us;

You have been angry. Restore us!

You have shaken the land and split it open.

Heal its fissures, for it shudders.

Psalm 60:1–2 — The New Revised Standard Version (NRSV)

O God, you have rejected us, broken our defenses;

you have been angry; now restore us!

You have caused the land to quake; you have torn it open;

repair the cracks in it, for it is tottering.

Psalm 60:1–2 — The Lexham English Bible (LEB)

O God, you have rejected us. You have broken us.

You have been angry. Restore us!

You have made the land quake. You have split it open.

Heal its fissures, because it totters.

Psalm 60:1–2 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

God, you have turned away from us. You have attacked us.

You have been angry. Now turn back to us!

You have shaken the land and torn it open.

Fix its cracks, because it is falling apart.

Psalm 60:1–2 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

O God, You have rejected us. You have broken us;

You have been angry; O, restore us.

You have made the land quake, You have split it open;

Heal its breaches, for it totters.


A service of Logos Bible Software