Loading…

Nehemiah 5:2–7

Some were saying, “We and our sons and daughters are numerous; in order for us to eat and stay alive, we must get grain.”

Others were saying, “We are mortgaging our fields,w our vineyards and our homes to get grain during the famine.”x

Still others were saying, “We have had to borrow money to pay the king’s taxy on our fields and vineyards. Although we are of the same flesh and bloodz as our fellow Jews and though our children are as good as theirs, yet we have to subject our sons and daughters to slavery.a Some of our daughters have already been enslaved, but we are powerless, because our fields and our vineyards belong to others.”b

When I heard their outcry and these charges, I was very angry. I pondered them in my mind and then accused the nobles and officials. I told them, “You are charging your own people interest!”c So I called together a large meeting to deal with them

Read more Explain verse



Nehemiah 5:2–7 — English Standard Version (ESV)

For there were those who said, “With our sons and our daughters, we are many. So let us get grain, that we may eat and keep alive.” There were also those who said, “We are mortgaging our fields, our vineyards, and our houses to get grain because of the famine.” And there were those who said, “We have borrowed money for the king’s tax on our fields and our vineyards. Now our flesh is as the flesh of our brothers, our children are as their children. Yet we are forcing our sons and our daughters to be slaves, and some of our daughters have already been enslaved, but it is not in our power to help it, for other men have our fields and our vineyards.”

I was very angry when I heard their outcry and these words. I took counsel with myself, and I brought charges against the nobles and the officials. I said to them, “You are exacting interest, each from his brother.” And I held a great assembly against them

Nehemiah 5:2–7 — King James Version (KJV 1900)

For there were that said, We, our sons, and our daughters, are many: therefore we take up corn for them, that we may eat, and live. Some also there were that said, We have mortgaged our lands, vineyards, and houses, that we might buy corn, because of the dearth. There were also that said, We have borrowed money for the king’s tribute, and that upon our lands and vineyards. Yet now our flesh is as the flesh of our brethren, our children as their children: and, lo, we bring into bondage our sons and our daughters to be servants, and some of our daughters are brought unto bondage already: neither is it in our power to redeem them; for other men have our lands and vineyards. And I was very angry when I heard their cry and these words. Then I consulted with myself, and I rebuked the nobles, and the rulers, and said unto them, Ye exact usury, every one of his brother. And I set a great assembly against them.

Nehemiah 5:2–7 — New Living Translation (NLT)

They were saying, “We have such large families. We need more food to survive.”

Others said, “We have mortgaged our fields, vineyards, and homes to get food during the famine.”

And others said, “We have had to borrow money on our fields and vineyards to pay our taxes. We belong to the same family as those who are wealthy, and our children are just like theirs. Yet we must sell our children into slavery just to get enough money to live. We have already sold some of our daughters, and we are helpless to do anything about it, for our fields and vineyards are already mortgaged to others.”

When I heard their complaints, I was very angry. After thinking it over, I spoke out against these nobles and officials. I told them, “You are hurting your own relatives by charging interest when they borrow money!” Then I called a public meeting to deal with the problem.

Nehemiah 5:2–7 — The New King James Version (NKJV)

For there were those who said, “We, our sons, and our daughters are many; therefore let us get grain, that we may eat and live.”

There were also some who said, “We have mortgaged our lands and vineyards and houses, that we might buy grain because of the famine.”

There were also those who said, “We have borrowed money for the king’s tax on our lands and vineyards. Yet now our flesh is as the flesh of our brethren, our children as their children; and indeed we are forcing our sons and our daughters to be slaves, and some of our daughters have been brought into slavery. It is not in our power to redeem them, for other men have our lands and vineyards.”

And I became very angry when I heard their outcry and these words. After serious thought, I rebuked the nobles and rulers, and said to them, “Each of you is exacting usury from his brother.” So I called a great assembly against them.

Nehemiah 5:2–7 — New Century Version (NCV)

Some of them were saying, “We have many sons and daughters in our families. To eat and stay alive, we need grain.”

Others were saying, “We are borrowing money against our fields, vineyards, and homes to get grain because there is not much food.”

And still others were saying, “We are borrowing money to pay the king’s tax on our fields and vineyards. We are just like our fellow Jews, and our sons are like their sons. But we have to sell our sons and daughters as slaves. Some of our daughters have already been sold. But there is nothing we can do, because our fields and vineyards already belong to other people.”

When I heard their complaints about these things, I was very angry. After I thought about it, I accused the important people and the leaders, “You are charging your own brothers too much interest.” So I called a large meeting to deal with them.

Nehemiah 5:2–7 — American Standard Version (ASV)

For there were that said, We, our sons and our daughters, are many: let us get grain, that we may eat and live. Some also there were that said, We are mortgaging our fields, and our vineyards, and our houses: let us get grain, because of the dearth. There were also that said, We have borrowed money for the king’s tribute upon our fields and our vineyards. Yet now our flesh is as the flesh of our brethren, our children as their children: and, lo, we bring into bondage our sons and our daughters to be servants, and some of our daughters are brought into bondage already: neither is it in our power to help it; for other men have our fields and our vineyards.

And I was very angry when I heard their cry and these words. Then I consulted with myself, and contended with the nobles and the rulers, and said unto them, Ye exact usury, every one of his brother. And I held a great assembly against them.

Nehemiah 5:2–7 — 1890 Darby Bible (DARBY)

And there were that said, We, our sons and our daughters, are many, and we must procure corn that we may eat and live. And there were that said, We have had to pledge our fields, and our vineyards, and our houses, that we might procure corn in the dearth. And there were that said, We have borrowed money for the king’s tribute upon our fields and vineyards; yet now our flesh is as the flesh of our brethren, our children as their children; and behold, we must bring into bondage our sons and our daughters to be servants, and some of our daughters are brought into bondage already; neither is it in the power of our hand to redeem them, for other men have our fields and our vineyards.

And I was very angry when I heard their cry and these words. And I consulted with myself; and I remonstrated with the nobles and the rulers, and said to them, Ye exact usury, every one of his brother! And I set a great assembly against them.

Nehemiah 5:2–7 — GOD’S WORD Translation (GW)

Some of them said, “We have large families! We need some grain ⸤if we are going⸥ to eat and stay alive.” Others said, “We’ve had to mortgage our fields, our vineyards, and our homes in order to get some grain because of this famine.” Others said, “We’ve had to borrow money to pay the king’s taxes on our fields and vineyards. We have the same flesh and blood as our relatives. Our children are just like theirs. Yet, we have to force our sons and daughters to become slaves. Some of our daughters have already become slaves. But we can’t do anything else when our fields and vineyards belong to others.” 

I became furious when I heard their complaint and what they had to say. After thinking it over, I confronted the nobles and the leaders. I told them, “You are charging interest on loans made to your own relatives.” I arranged for a large meeting to deal with them.

Nehemiah 5:2–7 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Some were saying, “We, our sons, and our daughters are numerous. Let us get grain so that we can eat and live.” Others were saying, “We are mortgaging our fields, vineyards, and homes to get grain during the famine.” Still others were saying, “We have borrowed money to pay the king’s tax on our fields and vineyards. We and our children are just like our countrymen and their children, yet we are subjecting our sons and daughters to slavery. Some of our daughters are already enslaved, but we are powerless because our fields and vineyards belong to others.”

I became extremely angry when I heard their outcry and these complaints. After seriously considering the matter, I accused the nobles and officials, saying to them, “Each of you is charging his countrymen interest.” So I called a large assembly against them

Nehemiah 5:2–7 — The New Revised Standard Version (NRSV)

For there were those who said, “With our sons and our daughters, we are many; we must get grain, so that we may eat and stay alive.” There were also those who said, “We are having to pledge our fields, our vineyards, and our houses in order to get grain during the famine.” And there were those who said, “We are having to borrow money on our fields and vineyards to pay the king’s tax. Now our flesh is the same as that of our kindred; our children are the same as their children; and yet we are forcing our sons and daughters to be slaves, and some of our daughters have been ravished; we are powerless, and our fields and vineyards now belong to others.”

I was very angry when I heard their outcry and these complaints. After thinking it over, I brought charges against the nobles and the officials; I said to them, “You are all taking interest from your own people.” And I called a great assembly to deal with them,

Nehemiah 5:2–7 — The Lexham English Bible (LEB)

There were those who were saying, “Our sons and daughters, we are many. We must get grain so that we may eat and live.” There were also those saying, “We have pledged our fields and our vineyards and our houses so that we can get grain in the famine.” And there were those who were saying, “We have borrowed money on our fields and our vineyards for the tax of the king. Now our flesh is like the flesh of our brothers, our sons are like their sons. Look, we are subduing our sons and our daughters to be slaves, and there are some from our daughters being molested. We are powerless, and our fields and vineyards belong to others.”

I was very angry when I heard their shouts and these words. I thought over this in my heart, and then I quarreled with the nobles and the prefects. I said to them, “You yourselves are taking interest from your own brother!” So I called the great assembly against them,

Nehemiah 5:2–7 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

Some of them were saying, “We and our sons and daughters have increased our numbers. Now there are many of us. We have to get some grain so we can eat and stay alive.”

Others were saying, “We’re being forced to sell our fields, vineyards and homes. We have to do it to buy grain. There isn’t enough food for everyone.”

Still others were saying, “We’ve had to borrow money. We needed it to pay the king’s tax on our fields and vineyards. We belong to the same family lines as the rest of our people. Our sons and daughters are as good as theirs. But we’ve had to sell them off as slaves. Some of our daughters have already been made slaves. But we can’t do anything about it. That’s because our fields and vineyards now belong to others.”

I heard them when they cried out. And I burned with anger when I heard what they were saying. I thought it over for a while. Then I brought charges against the nobles and officials. I told them, “You are forcing your own people to pay too much interest!”

So I called together a large group of people to handle the matter.

Nehemiah 5:2–7 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

For there were those who said, “We, our sons and our daughters are many; therefore let us get grain that we may eat and live.”

There were others who said, “We are mortgaging our fields, our vineyards and our houses that we might get grain because of the famine.”

Also there were those who said, “We have borrowed money for the king’s tax on our fields and our vineyards.

Now our flesh is like the flesh of our brothers, our children like their children. Yet behold, we are forcing our sons and our daughters to be slaves, and some of our daughters are forced into bondage already, and we are helpless because our fields and vineyards belong to others.”

Then I was very angry when I had heard their outcry and these words.

I consulted with myself and contended with the nobles and the rulers and said to them, “You are exacting usury, each from his brother!” Therefore, I held a great assembly against them.


A service of Logos Bible Software