The Future of Bible Study Is Here.
Lamentations 3:6–10
| r | |
| s | |
| t | |
| u | |
| v | |
| w | |
| x | |
| y | |
| z |
Lamentations 3:6–10 — English Standard Version (ESV)
6 he has made me dwell in darkness
like the dead of long ago.
7 He has walled me about so that I cannot escape;
he has made my chains heavy;
8 though I call and cry for help,
he shuts out my prayer;
9 he has blocked my ways with blocks of stones;
he has made my paths crooked.
10 He is a bear lying in wait for me,
a lion in hiding;
Lamentations 3:6–10 — King James Version (KJV 1900)
6 He hath set me in dark places, as they that be dead of old.
7 He hath hedged me about, that I cannot get out: he hath made my chain heavy.
8 Also when I cry and shout, he shutteth out my prayer.
9 He hath inclosed my ways with hewn stone, he hath made my paths crooked.
10 He was unto me as a bear lying in wait, and as a lion in secret places.
Lamentations 3:6–10 — New Living Translation (NLT)
6 He has buried me in a dark place,
like those long dead.
7 He has walled me in, and I cannot escape.
He has bound me in heavy chains.
8 And though I cry and shout,
he has shut out my prayers.
9 He has blocked my way with a high stone wall;
he has made my road crooked.
10 He has hidden like a bear or a lion,
waiting to attack me.
Lamentations 3:6–10 — The New King James Version (NKJV)
6 He has set me in dark places
Like the dead of long ago.
7 He has hedged me in so that I cannot get out;
He has made my chain heavy.
8 Even when I cry and shout,
He shuts out my prayer.
9 He has blocked my ways with hewn stone;
He has made my paths crooked.
10 He has been to me a bear lying in wait,
Like a lion in ambush.
Lamentations 3:6–10 — New Century Version (NCV)
6 He made me sit in the dark,
like those who have been dead a long time.
7 He shut me in so I could not get out;
he put heavy chains on me.
8 I cry out and beg for help,
but he ignores my prayer.
9 He blocked my way with a stone wall
and led me in the wrong direction.
10 He is like a bear ready to attack me,
like a lion in hiding.
Lamentations 3:6–10 — American Standard Version (ASV)
6 He hath made me to dwell in dark places, as those that have been long dead. 7 He hath walled me about, that I cannot go forth; he hath made my chain heavy. 8 Yea, when I cry, and call for help, he shutteth out my prayer. 9 He hath walled up my ways with hewn stone; he hath made my paths crooked. 10 He is unto me as a bear lying in wait, as a lion in secret places.
Lamentations 3:6–10 — 1890 Darby Bible (DARBY)
6 He hath made me to dwell in dark places as those that have been long dead. 7 He hath hedged me about that I cannot get out: he hath made my chain heavy. 8 Even when I cry and shout, he shutteth out my prayer. 9 He hath inclosed my ways with hewn stone, he hath made my paths crooked. 10 He is unto me as a bear lying in wait, a lion in secret places.
Lamentations 3:6–10 — GOD’S WORD Translation (GW)
6 He has made me live in darkness,
like those who died a long time ago.
7 He has blocked me so that I can’t get out.
He has put heavy chains on me.
8 Even when I cry and call for help, he shuts out my prayer.
9 He has blocked my way with cut stones and made my paths crooked.
10 He is like a bear waiting to ambush me, like a lion in hiding.
Lamentations 3:6–10 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
6 He has made me dwell in darkness
like those who have been dead for ages.
7 He has walled me in so I cannot escape;
He has weighed me down with chains.
8 Even when I cry out and plead for help,
He rejects my prayer.
9 He has walled in my ways with cut stones;
He has made my paths crooked.
10 He is a bear waiting in ambush,
a lion in hiding.
Lamentations 3:6–10 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
6 he has made me sit in darkness
like the dead of long ago.
7 He has walled me about so that I cannot escape;
he has put heavy chains on me;
8 though I call and cry for help,
he shuts out my prayer;
9 he has blocked my ways with hewn stones;
he has made my paths crooked.
10 He is a bear lying in wait for me,
a lion in hiding;
Lamentations 3:6–10 — The Lexham English Bible (LEB)
6 In darkness he has let me dwell
like the dead of long ago.
7 He has built a wall around me, I cannot go out;
he has made my bronze fetters heavy.
8 Though I cry out for help,
he shuts out my prayers.
9 He has blocked my ways with dressed stones;
he has made my paths crooked.
10 To me he is like a bear lying in wait,
a lion in hiding.
Lamentations 3:6–10 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
6 He has made me live in darkness
like those who are dead and gone.
7 He has built walls around me. I can’t escape.
He has put heavy chains on me.
8 I call out and cry for help.
But he won’t listen to me when I pray.
9 He has put up a stone wall to block my way.
He has made my paths crooked.
10 He has been like a bear waiting to attack me.
He has been like a lion hiding in the bushes.
Lamentations 3:6–10 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
6 In dark places He has made me dwell,
Like those who have long been dead.
7 He has walled me in so that I cannot go out;
He has made my chain heavy.
8 Even when I cry out and call for help,
He shuts out my prayer.
9 He has blocked my ways with hewn stone;
He has made my paths crooked.
10 He is to me like a bear lying in wait,
Like a lion in secret places.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|