Loading…

Hosea 11:8

“How can I give you up,m Ephraim?n

How can I hand you over, Israel?

How can I treat you like Admah?

How can I make you like Zeboyim?o

My heart is changed within me;

all my compassionp is aroused.q

Read more Explain verse



Hosea 11:8 — English Standard Version (ESV)

How can I give you up, O Ephraim?

How can I hand you over, O Israel?

How can I make you like Admah?

How can I treat you like Zeboiim?

My heart recoils within me;

my compassion grows warm and tender.

Hosea 11:8 — King James Version (KJV 1900)

How shall I give thee up, Ephraim?

How shall I deliver thee, Israel?

How shall I make thee as Admah?

How shall I set thee as Zeboim?

Mine heart is turned within me,

My repentings are kindled together.

Hosea 11:8 — New Living Translation (NLT)

“Oh, how can I give you up, Israel?

How can I let you go?

How can I destroy you like Admah

or demolish you like Zeboiim?

My heart is torn within me,

and my compassion overflows.

Hosea 11:8 — The New King James Version (NKJV)

“How can I give you up, Ephraim?

How can I hand you over, Israel?

How can I make you like Admah?

How can I set you like Zeboiim?

My heart churns within Me;

My sympathy is stirred.

Hosea 11:8 — New Century Version (NCV)

“Israel, how can I give you up?

How can I give you away, Israel?

I don’t want to make you like Admah

or treat you like Zeboiim.

My heart beats for you,

and my love for you stirs up my pity.

Hosea 11:8 — American Standard Version (ASV)

How shall I give thee up, Ephraim? how shall I cast thee off, Israel? how shall I make thee as Admah? how shall I set thee as Zeboiim? my heart is turned within me, my compassions are kindled together.

Hosea 11:8 — 1890 Darby Bible (DARBY)

How shall I give thee over, Ephraim? how shall I deliver thee up, Israel? how shall I make thee as Admah? how shall I set thee as Zeboim? My heart is turned within me, my repentings are kindled together.

Hosea 11:8 — GOD’S WORD Translation (GW)

“How can I give you up, Ephraim? 

How can I hand you over, Israel? 

How can I make you like Admah? 

How can I treat you like Zeboim? 

I have changed my mind. 

I am deeply moved. 

Hosea 11:8 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

How can I give you up, Ephraim?

How can I surrender you, Israel?

How can I make you like Admah?

How can I treat you like Zeboiim?

I have had a change of heart;

My compassion is stirred!

Hosea 11:8 — The New Revised Standard Version (NRSV)

How can I give you up, Ephraim?

How can I hand you over, O Israel?

How can I make you like Admah?

How can I treat you like Zeboiim?

My heart recoils within me;

my compassion grows warm and tender.

Hosea 11:8 — The Lexham English Bible (LEB)

How can I give you up, O Ephraim?

How can I hand you over, O Israel?

How can I make you like Admah?

How can I treat you like Zeboiim?

My heart is disturbed within me;

all my compassions are aroused.

Hosea 11:8 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

The Lord continues,

“People of Ephraim, how can I give you up?

Israel, how can I hand you over to your enemies?

Can I destroy you as I did the town of Admah?

Can I treat you like Zeboiim?

My heart is stirred inside me.

It is filled with pity for you.

Hosea 11:8 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

How can I give you up, O Ephraim?

How can I surrender you, O Israel?

How can I make you like Admah?

How can I treat you like Zeboiim?

My heart is turned over within Me,

All My compassions are kindled.


A service of Logos Bible Software