Loading…

Genesis 24:32–33

32 So the man went to the house, and the camels were unloaded. Straw and foddern were brought for the camels, and water for him and his men to wash their feet.o 33 Then food was set before him, but he said, “I will not eat until I have told you what I have to say.”

“Then tell us,” Laban said.

Read more Explain verse



Genesis 24:32–33 — English Standard Version (ESV)

32 So the man came to the house and unharnessed the camels, and gave straw and fodder to the camels, and there was water to wash his feet and the feet of the men who were with him. 33 Then food was set before him to eat. But he said, “I will not eat until I have said what I have to say.” He said, “Speak on.”

Genesis 24:32–33 — King James Version (KJV 1900)

32 And the man came into the house: and he ungirded his camels, and gave straw and provender for the camels, and water to wash his feet, and the men’s feet that were with him. 33 And there was set meat before him to eat: but he said, I will not eat, until I have told mine errand. And he said, Speak on.

Genesis 24:32–33 — New Living Translation (NLT)

32 So the man went home with Laban, and Laban unloaded the camels, gave him straw for their bedding, fed them, and provided water for the man and the camel drivers to wash their feet. 33 Then food was served. But Abraham’s servant said, “I don’t want to eat until I have told you why I have come.”

“All right,” Laban said, “tell us.”

Genesis 24:32–33 — The New King James Version (NKJV)

32 Then the man came to the house. And he unloaded the camels, and provided straw and feed for the camels, and water to wash his feet and the feet of the men who were with him. 33 Food was set before him to eat, but he said, “I will not eat until I have told about my errand.”

And he said, “Speak on.”

Genesis 24:32–33 — New Century Version (NCV)

32 So Abraham’s servant went into the house. After Laban unloaded the camels and gave them straw and food, he gave water to Abraham’s servant so he and the men with him could wash their feet. 33 Then Laban gave the servant food, but the servant said, “I will not eat until I have told you why I came.”

So Laban said, “Then tell us.”

Genesis 24:32–33 — American Standard Version (ASV)

32 And the man came into the house, and he ungirded the camels; and he gave straw and provender for the camels, and water to wash his feet and the feet of the men that were with him. 33 And there was set food before him to eat: but he said, I will not eat, until I have told mine errand. And he said, Speak on.

Genesis 24:32–33 — 1890 Darby Bible (DARBY)

32 And the man came into the house; and he ungirded the camels, and gave the camels straw and provender, and water to wash his feet, and the feet of the men who were with him. 33 And there was set meat before him to eat; but he said, I will not eat until I have made known my business. And he said, Speak on.

Genesis 24:32–33 — GOD’S WORD Translation (GW)

32 So the man went into the house. The camels were unloaded and given straw and feed. Then water was brought for him and his men to wash their feet. 33 When the food was put in front of him, he said, “I won’t eat until I’ve said what I have to say.” 

“Speak up,” Laban said. 

Genesis 24:32–33 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

32 So the man came to the house, and the camels were unloaded. Straw and feed were given to the camels, and water was brought to wash his feet and the feet of the men with him.

33 A meal was set before him, but he said, “I will not eat until I have said what I have to say.”

So Laban said, “Please speak.”

Genesis 24:32–33 — The New Revised Standard Version (NRSV)

32 So the man came into the house; and Laban unloaded the camels, and gave him straw and fodder for the camels, and water to wash his feet and the feet of the men who were with him. 33 Then food was set before him to eat; but he said, “I will not eat until I have told my errand.” He said, “Speak on.”

Genesis 24:32–33 — The Lexham English Bible (LEB)

32 And the man came to the house and unloaded the camels. And he gave straw and fodder to the camels, and water to wash his feet and the feet of the men who were with him. 33 And food was placed before him to eat. And he said, “I will not eat until I have told my errand.” And he said, “Speak.”

Genesis 24:32–33 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

32 So the man went to the house. The camels were unloaded. Straw and feed were brought for the camels. And water was brought for him and his men to wash their feet.

33 Then food was placed in front of him. But he said, “I won’t eat until I’ve told you what I have to say.”

“Then tell us,” Laban said.

Genesis 24:32–33 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

32 So the man entered the house. Then Laban unloaded the camels, and he gave straw and feed to the camels, and water to wash his feet and the feet of the men who were with him.

33 But when food was set before him to eat, he said, “I will not eat until I have told my business.” And he said, “Speak on.”


A service of Logos Bible Software