Loading…

Deuteronomy 32:37–38

37 He will say: “Now where are their gods,

the rock they took refuge in,s

38 the gods who ate the fat of their sacrifices

and drank the wine of their drink offerings?t

Let them rise up to help you!

Let them give you shelter!

Read more Explain verse



Deuteronomy 32:37–38 — English Standard Version (ESV)

37 Then he will say, ‘Where are their gods,

the rock in which they took refuge,

38 who ate the fat of their sacrifices

and drank the wine of their drink offering?

Let them rise up and help you;

let them be your protection!

Deuteronomy 32:37–38 — King James Version (KJV 1900)

37 And he shall say, Where are their gods,

Their rock in whom they trusted,

38 Which did eat the fat of their sacrifices,

And drank the wine of their drink offerings?

Let them rise up and help you,

And be your protection.

Deuteronomy 32:37–38 — New Living Translation (NLT)

37 Then he will ask, ‘Where are their gods,

the rocks they fled to for refuge?

38 Where now are those gods,

who ate the fat of their sacrifices

and drank the wine of their offerings?

Let those gods arise and help you!

Let them provide you with shelter!

Deuteronomy 32:37–38 — The New King James Version (NKJV)

37 He will say: ‘Where are their gods,

The rock in which they sought refuge?

38 Who ate the fat of their sacrifices,

And drank the wine of their drink offering?

Let them rise and help you,

And be your refuge.

Deuteronomy 32:37–38 — New Century Version (NCV)

37 Then he will say, “Where are their gods?

Where is the rock they trusted?

38 Who ate the fat from their sacrifices,

and who drank the wine of their drink offerings?

Let those gods come to help you!

Let them protect you!

Deuteronomy 32:37–38 — American Standard Version (ASV)

37 And he will say, Where are their gods,

The rock in which they took refuge;

38 Which did eat the fat of their sacrifices,

And drank the wine of their drink-offering?

Let them rise up and help you,

Let them be your protection.

Deuteronomy 32:37–38 — 1890 Darby Bible (DARBY)

37 And he shall say, Where are their gods, Their rock in whom they trusted, 38 Who ate the fat of their sacrifices, And drank the wine of their drink-offering? Let them rise up and help you, That there may be a protection over you.

Deuteronomy 32:37–38 — GOD’S WORD Translation (GW)

37 Then he will ask, “Where are their gods? 

Where is the rock they took refuge in? 

38 Where are the gods who ate the fat from their sacrifices 

and drank the wine from their wine offerings? 

Let them come to help you! 

Let them be your refuge!” 

Deuteronomy 32:37–38 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

37 He will say: “Where are their gods,

the ‘rock’ they found refuge in?

38 Who ate the fat of their sacrifices

and drank the wine of their drink offerings?

Let them rise up and help you;

let it be a shelter for you.

Deuteronomy 32:37–38 — The New Revised Standard Version (NRSV)

37 Then he will say: Where are their gods,

the rock in which they took refuge,

38 who ate the fat of their sacrifices,

and drank the wine of their libations?

Let them rise up and help you,

let them be your protection!

Deuteronomy 32:37–38 — The Lexham English Bible (LEB)

37 And he will say, ‘Where are their gods,

their rock in whom they took refuge?

38 Who ate the fat of their sacrifices

and drank the wine of their libations?

Let them rise up, and let them help you;

Let them be to you a refuge.

Deuteronomy 32:37–38 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

37 He’ll say, “Where are their gods now?

Where is the rock they went to for safety?

38 Where are the gods who ate the fat of their sacrifices?

Where are the gods who drank the wine of their drink offerings?

Let them rise up to help you!

Let them keep you safe!

Deuteronomy 32:37–38 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

37 “And He will say, ‘Where are their gods,

The rock in which they sought refuge?

38 Who ate the fat of their sacrifices,

And drank the wine of their drink offering?

Let them rise up and help you,

Let them be your hiding place!


A service of Logos Bible Software