Loading…

2 Samuel 1:20

20 “Tell it not in Gath,w

proclaim it not in the streets of Ashkelon,x

lest the daughters of the Philistinesy be glad,

lest the daughters of the uncircumcised rejoice.z

Read more



2 Samuel 1:20 — English Standard Version (ESV)

20 Tell it not in Gath,

publish it not in the streets of Ashkelon,

lest the daughters of the Philistines rejoice,

lest the daughters of the uncircumcised exult.

2 Samuel 1:20 — King James Version (KJV 1900)

20 Tell it not in Gath,

Publish it not in the streets of Askelon;

Lest the daughters of the Philistines rejoice,

Lest the daughters of the uncircumcised triumph.

2 Samuel 1:20 — New Living Translation (NLT)

20 Don’t announce the news in Gath,

don’t proclaim it in the streets of Ashkelon,

or the daughters of the Philistines will rejoice

and the pagans will laugh in triumph.

2 Samuel 1:20 — The New King James Version (NKJV)

20 Tell it not in Gath,

Proclaim it not in the streets of Ashkelon—

Lest the daughters of the Philistines rejoice,

Lest the daughters of the uncircumcised triumph.

2 Samuel 1:20 — New Century Version (NCV)

20 Don’t tell it in Gath.

Don’t announce it in the streets of Ashkelon.

If you do, the Philistine women will be happy.

The daughters of the Philistines will rejoice.

2 Samuel 1:20 — American Standard Version (ASV 1901)

20 Tell it not in Gath,

Publish it not in the streets of Ashkelon;

Lest the daughters of the Philistines rejoice,

Lest the daughters of the uncircumcised triumph.

2 Samuel 1:20 — 1890 Darby Bible (DARBY)

20 Tell it not in Gath, carry not the tidings in the streets of Ashkelon; Lest the daughters of the Philistines rejoice, Lest the daughters of the uncircumcised triumph.

2 Samuel 1:20 — GOD’S WORD Translation (GW)

20 Don’t tell the news in Gath.

Don’t announce the victory in the streets of Ashkelon,

or the daughters of the Philistines will be glad,

and the daughters of godless men will celebrate.

2 Samuel 1:20 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

20 Do not tell it in Gath,

don’t announce it in the marketplaces of Ashkelon,

or the daughters of the Philistines will rejoice,

and the daughters of the uncircumcised will gloat.

2 Samuel 1:20 — The New Revised Standard Version (NRSV)

20 Tell it not in Gath,

proclaim it not in the streets of Ashkelon;

or the daughters of the Philistines will rejoice,

the daughters of the uncircumcised will exult.

2 Samuel 1:20 — The Lexham English Bible (LEB)

20 Do not tell it in Gath; do not proclaim it in the streets of Ashkelon,

lest the daughters of the Philistines rejoice,

lest the daughters of the uncircumcised exult.

2 Samuel 1:20 — New International Reader’s Version, 1998 ed. (NIrV) (NIrV)

20 “Don’t announce it in Gath.

Don’t tell it in the streets of Ashkelon.

If you do, the daughters of the Philistines will be glad.

The daughters of men who haven’t been circumcised will be joyful.

2 Samuel 1:20 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

20 Tell it not in Gath,

Proclaim it not in the streets of Ashkelon,

Or the daughters of the Philistines will rejoice,

The daughters of the uncircumcised will exult.