2 Kings 3:15
2 Kings 3:15 — English Standard Version (ESV)
15 But now bring me a musician.” And when the musician played, the hand of the Lord came upon him.
2 Kings 3:15 — King James Version (KJV 1900)
15 But now bring me a minstrel. And it came to pass, when the minstrel played, that the hand of the Lord came upon him.
2 Kings 3:15 — New Living Translation (NLT)
15 Now bring me someone who can play the harp.”
While the harp was being played, the power of the Lord came upon Elisha,
2 Kings 3:15 — The New King James Version (NKJV)
15 But now bring me a musician.”
Then it happened, when the musician played, that the hand of the Lord came upon him.
2 Kings 3:15 — New Century Version (NCV)
15 Now bring me someone who plays the harp.”
While the harp was being played, the Lord gave Elisha power.
2 Kings 3:15 — American Standard Version (ASV)
15 But now bring me a minstrel. And it came to pass, when the minstrel played, that the hand of Jehovah came upon him.
2 Kings 3:15 — 1890 Darby Bible (DARBY)
15 And now fetch me a minstrel. And it came to pass when the minstrel played, that the hand of Jehovah was upon him.
2 Kings 3:15 — GOD’S WORD Translation (GW)
15 But get me someone to play some music.”
While the musician was playing, the Lord’s power came over Elisha.
2 Kings 3:15 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
15 Now, bring me a musician.”
While the musician played, the Lord’s hand came on Elisha.
2 Kings 3:15 — The New Revised Standard Version (NRSV)
15 But get me a musician.” And then, while the musician was playing, the power of the Lord came on him.
2 Kings 3:15 — The Lexham English Bible (LEB)
15 But now, bring me a musician.” It happened that at the moment the musician played, the hand of Yahweh came upon him.
2 Kings 3:15 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
15 But now bring me someone who plays the harp.”
While that person was playing the harp, the Lord’s powerful hand came on Elisha.
2 Kings 3:15 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
15 “But now bring me a minstrel.” And it came about, when the minstrel played, that the hand of the Lord came upon him.