Loading…

1 Thessalonians 2:13

13 And we also thank God continuallyd because, when you received the word of God,e which you heard from us, you accepted it not as a human word, but as it actually is, the word of God, which is indeed at work in you who believe.

Read more



1 Thessalonians 2:13 — English Standard Version (ESV)

13 And we also thank God constantly for this, that when you received the word of God, which you heard from us, you accepted it not as the word of men but as what it really is, the word of God, which is at work in you believers.

1 Thessalonians 2:13 — King James Version (KJV 1900)

13 For this cause also thank we God without ceasing, because, when ye received the word of God which ye heard of us, ye received it not as the word of men, but as it is in truth, the word of God, which effectually worketh also in you that believe.

1 Thessalonians 2:13 — New Living Translation (NLT)

13 Therefore, we never stop thanking God that when you received his message from us, you didn’t think of our words as mere human ideas. You accepted what we said as the very word of God—which, of course, it is. And this word continues to work in you who believe.

1 Thessalonians 2:13 — The New King James Version (NKJV)

13 For this reason we also thank God without ceasing, because when you received the word of God which you heard from us, you welcomed it not as the word of men, but as it is in truth, the word of God, which also effectively works in you who believe.

1 Thessalonians 2:13 — New Century Version (NCV)

13 Also, we always thank God because when you heard his message from us, you accepted it as the word of God, not the words of humans. And it really is God’s message which works in you who believe.

1 Thessalonians 2:13 — American Standard Version (ASV 1901)

13 And for this cause we also thank God without ceasing, that, when ye received from us the word of the message, even the word of God, ye accepted it not as the word of men, but, as it is in truth, the word of God, which also worketh in you that believe.

1 Thessalonians 2:13 — 1890 Darby Bible (DARBY)

13 And for this cause we also give thanks to God unceasingly that, having received the word of the report of God by us, ye accepted, not men’s word, but, even as it is truly, God’s word, which also works in you who believe.

1 Thessalonians 2:13 — GOD’S WORD Translation (GW)

13 Here is another reason why we never stop thanking God: When you received God’s word from us, you realized it wasn’t the word of humans. Instead, you accepted it for what it really is—the word of God. This word is at work in you believers.

1 Thessalonians 2:13 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

13 This is why we constantly thank God, because when you received the message about God that you heard from us, you welcomed it not as a human message, but as it truly is, the message of God, which also works effectively in you believers.

1 Thessalonians 2:13 — The New Revised Standard Version (NRSV)

13 We also constantly give thanks to God for this, that when you received the word of God that you heard from us, you accepted it not as a human word but as what it really is, God’s word, which is also at work in you believers.

1 Thessalonians 2:13 — The Lexham English Bible (LEB)

13 And because of this we also give thanks to God constantly, that when you received God’s word that you heard from us, you accepted it not as the word of men, but as it truly is, the word of God, which also is at work in you who believe.

1 Thessalonians 2:13 — New International Reader’s Version (NIrV)

13 We never stop thanking God for the way you received his word. You heard it from us. But you didn’t accept it as a human word. You accepted it for what it really is. It is God’s word. It is at work in you who believe.

1 Thessalonians 2:13 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

13 For this reason we also constantly thank God that when you received the word of God which you heard from us, you accepted it not as the word of men, but for what it really is, the word of God, which also performs its work in you who believe.