Loading…

Ruth 1:17–18

17 Where you die I will die, and there I will be buried. May the Lord deal with me, be it ever so severely,l if even death separates you and me.”m 18 When Naomi realized that Ruth was determined to go with her, she stopped urging her.n

Read more Explain verse



Ruth 1:17–18 — English Standard Version (ESV)

17 Where you die I will die, and there will I be buried. May the Lord do so to me and more also if anything but death parts me from you.” 18 And when Naomi saw that she was determined to go with her, she said no more.

Ruth 1:17–18 — King James Version (KJV 1900)

17 Where thou diest, will I die, and there will I be buried: the Lord do so to me, and more also, if ought but death part thee and me. 18 When she saw that she was stedfastly minded to go with her, then she left speaking unto her.

Ruth 1:17–18 — New Living Translation (NLT)

17 Wherever you die, I will die, and there I will be buried. May the Lord punish me severely if I allow anything but death to separate us!” 18 When Naomi saw that Ruth was determined to go with her, she said nothing more.

Ruth 1:17–18 — The New King James Version (NKJV)

17 Where you die, I will die,

And there will I be buried.

The Lord do so to me, and more also,

If anything but death parts you and me.”

18 When she saw that she was determined to go with her, she stopped speaking to her.

Ruth 1:17–18 — New Century Version (NCV)

17 And where you die, I will die, and there I will be buried. I ask the Lord to punish me terribly if I do not keep this promise: Not even death will separate us.”

18 When Naomi saw that Ruth had firmly made up her mind to go with her, she stopped arguing with her.

Ruth 1:17–18 — American Standard Version (ASV)

17 where thou diest, will I die, and there will I be buried: Jehovah do so to me, and more also, if aught but death part thee and me. 18 And when she saw that she was stedfastly minded to go with her, she left off speaking unto her.

Ruth 1:17–18 — 1890 Darby Bible (DARBY)

17 where thou diest will I die, and there will I be buried. Jehovah do so to me, and more also, if aught but death part me and thee! 18 And when she saw that she was stedfastly minded to go with her, she left off speaking to her.

Ruth 1:17–18 — GOD’S WORD Translation (GW)

17 Wherever you die, I will die, and I will be buried there with you. May the Lord strike me down if anything but death separates you and me!” 

18 When Naomi saw that Ruth was determined to go with her, she ended the conversation. 

Ruth 1:17–18 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

17 Where you die, I will die,

and there I will be buried.

May Yahweh punish me,

and do so severely,

if anything but death separates you and me.

18 When Naomi saw that Ruth was determined to go with her, she stopped trying to persuade her.

Ruth 1:17–18 — The New Revised Standard Version (NRSV)

17 Where you die, I will die—

there will I be buried.

May the Lord do thus and so to me,

and more as well,

if even death parts me from you!”

18 When Naomi saw that she was determined to go with her, she said no more to her.

Ruth 1:17–18 — The Lexham English Bible (LEB)

17 Where you die I will die, and there I will be buried. So may Yahweh do to me, and even more, unless death separates you and me!” 18 When Naomi saw that she was determined to go with her, she said no more.

Ruth 1:17–18 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

17 Where you die I’ll die. And there my body will be buried. I won’t let anything except death separate you from me. If I do, may the Lord punish me greatly.”

18 Naomi realized that Ruth had made up her mind to go with her. So she stopped trying to make her go back.

Ruth 1:17–18 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

17 Where you die, I will die, and there I will be buried. Thus may the Lord do to me, and worse, if anything but death parts you and me.”

18 When she saw that she was determined to go with her, she said no more to her.


A service of Logos Bible Software