Psalm 116:15–17
Psalm 116:15–17 — English Standard Version (ESV)
15 Precious in the sight of the Lord
is the death of his saints.
16 O Lord, I am your servant;
I am your servant, the son of your maidservant.
You have loosed my bonds.
17 I will offer to you the sacrifice of thanksgiving
and call on the name of the Lord.
Psalm 116:15–17 — King James Version (KJV 1900)
15 Precious in the sight of the Lord
Is the death of his saints.
16 O Lord, truly I am thy servant;
I am thy servant, and the son of thine handmaid:
Thou hast loosed my bonds.
17 I will offer to thee the sacrifice of thanksgiving,
And will call upon the name of the Lord.
Psalm 116:15–17 — New Living Translation (NLT)
15 The Lord cares deeply
when his loved ones die.
16 O Lord, I am your servant;
yes, I am your servant, born into your household;
you have freed me from my chains.
17 I will offer you a sacrifice of thanksgiving
and call on the name of the Lord.
Psalm 116:15–17 — The New King James Version (NKJV)
15 Precious in the sight of the Lord
Is the death of His saints.
16 O Lord, truly I am Your servant;
I am Your servant, the son of Your maidservant;
You have loosed my bonds.
17 I will offer to You the sacrifice of thanksgiving,
And will call upon the name of the Lord.
Psalm 116:15–17 — New Century Version (NCV)
15 The death of one that belongs to the Lord
is precious in his sight.
16 Lord, I am your servant;
I am your servant and the son of your female servant.
You have freed me from my chains.
17 I will give you an offering to show thanks to you,
and I will pray to the Lord.
Psalm 116:15–17 — American Standard Version (ASV)
15 Precious in the sight of Jehovah
Is the death of his saints.
16 O Jehovah, truly I am thy servant:
I am thy servant, the son of thy handmaid;
Thou hast loosed my bonds.
17 I will offer to thee the sacrifice of thanksgiving,
And will call upon the name of Jehovah.
Psalm 116:15–17 — 1890 Darby Bible (DARBY)
15 Precious in the sight of Jehovah is the death of his saints. 16 Yea, Jehovah! for I am thy servant; I am thy servant, the son of thy handmaid: thou hast loosed my bonds. 17 I will offer to thee the sacrifice of thanksgiving, and will call upon the name of Jehovah.
Psalm 116:15–17 — GOD’S WORD Translation (GW)
15 Precious in the sight of the Lord
is the death of his faithful ones.
16 O Lord, I am indeed your servant.
I am your servant,
the son of your female servant.
You have freed me from my chains.
17 I will bring a song of thanksgiving to you as a sacrifice.
I will call on the name of the Lord.
Psalm 116:15–17 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
15 The death of His faithful ones
is valuable in the Lord’s sight.
16 Lord, I am indeed Your servant;
I am Your servant, the son of Your female servant.
You have loosened my bonds.
17 I will offer You a sacrifice of thanksgiving
and call on the name of Yahweh.
Psalm 116:15–17 — The New Revised Standard Version (NRSV)
15 Precious in the sight of the Lord
is the death of his faithful ones.
16 O Lord, I am your servant;
I am your servant, the child of your serving girl.
You have loosed my bonds.
17 I will offer to you a thanksgiving sacrifice
and call on the name of the Lord.
Psalm 116:15–17 — The Lexham English Bible (LEB)
15 Costly in Yahweh’s view is
the death of his faithful ones.
16 Ah, Yahweh, I am indeed your servant;
I am your servant, the child of your maidservant.
You have loosed my bonds.
17 I will offer to you a sacrifice of thanksgiving,
and proclaim the name of Yahweh.
Psalm 116:15–17 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
15 The Lord pays special attention
when his faithful people die.
16 Lord, I serve you.
I serve you just as my mother did.
You have set me free from the chains of my suffering.
17 Lord, I will sacrifice a thank offering to you.
I will worship you.
Psalm 116:15–17 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
15 Precious in the sight of the Lord
Is the death of His godly ones.
16 O Lord, surely I am Your servant,
I am Your servant, the son of Your handmaid,
You have loosed my bonds.
17 To You I shall offer a sacrifice of thanksgiving,
And call upon the name of the Lord.