Philemon 1–4
Philemon 1–4 — English Standard Version (ESV)
1 Paul, a prisoner for Christ Jesus, and Timothy our brother,
To Philemon our beloved fellow worker 2 and Apphia our sister and Archippus our fellow soldier, and the church in your house:
3 Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
4 I thank my God always when I remember you in my prayers,
Philemon 1–4 — King James Version (KJV 1900)
1 Paul, a prisoner of Jesus Christ, and Timothy our brother, unto Philemon our dearly beloved, and fellowlabourer, 2 and to our beloved Apphia, and Archippus our fellowsoldier, and to the church in thy house: 3 Grace to you, and peace, from God our Father and the Lord Jesus Christ.
4 I thank my God, making mention of thee always in my prayers,
Philemon 1–4 — New Living Translation (NLT)
1 This letter is from Paul, a prisoner for preaching the Good News about Christ Jesus, and from our brother Timothy.
I am writing to Philemon, our beloved co-worker, 2 and to our sister Apphia, and to our fellow soldier Archippus, and to the church that meets in your house.
3 May God our Father and the Lord Jesus Christ give you grace and peace.
4 I always thank my God when I pray for you, Philemon,
Philemon 1–4 — The New King James Version (NKJV)
1 Paul, a prisoner of Christ Jesus, and Timothy our brother,
To Philemon our beloved friend and fellow laborer, 2 to the beloved Apphia, Archippus our fellow soldier, and to the church in your house:
3 Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
4 I thank my God, making mention of you always in my prayers,
Philemon 1–4 — New Century Version (NCV)
1 From Paul, a prisoner of Christ Jesus, and from Timothy, our brother.
To Philemon, our dear friend and worker with us; 2 to Apphia, our sister; to Archippus, a worker with us; and to the church that meets in your home:
3 Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ.
4 I always thank my God when I mention you in my prayers,
Philemon 1–4 — American Standard Version (ASV)
1 Paul, a prisoner of Christ Jesus, and Timothy our brother, to Philemon our beloved and fellow-worker, 2 and to Apphia our sister, and to Archippus our fellow-soldier, and to the church in thy house: 3 Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
4 I thank my God always, making mention of thee in my prayers,
Philemon 1–4 — 1890 Darby Bible (DARBY)
1 Paul, prisoner of Christ Jesus, and Timotheus the brother, to Philemon the beloved and our fellow-workman, 2 and to the sister Apphia and to Archippus our fellow-soldier, and to the assembly which is in thine house. 3 Grace to you and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ. 4 I thank my God, always making mention of thee at my prayers,
Philemon 1–4 — GOD’S WORD Translation (GW)
1 From Paul, who is a prisoner for Christ Jesus, and our brother Timothy.
To our dear coworker Philemon, 2 our sister Apphia, our fellow soldier Archippus, and the church that meets in your house.
3 Good willand peace from God our Father and the Lord Jesus Christ are yours!
4 ⸤Philemon,⸥ I always thank my God when I mention you in my prayers because
Philemon 1–4 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
1 Paul, a prisoner of Christ Jesus, and Timothy our brother:
To Philemon our dear friend and coworker, 2 to Apphia our sister, to Archippus our fellow soldier, and to the church that meets in your home.
3 Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
4 I always thank my God when I mention you in my prayers,
Philemon 1–4 — The New Revised Standard Version (NRSV)
1 Paul, a prisoner of Christ Jesus, and Timothy our brother,
To Philemon our dear friend and co-worker, 2 to Apphia our sister, to Archippus our fellow soldier, and to the church in your house:
3 Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
4 When I remember you in my prayers, I always thank my God
Philemon 1–4 — The Lexham English Bible (LEB)
1 Paul, a prisoner of Christ Jesus, and Timothy our brother, to Philemon, our dear friend and fellow worker, 2 and to Apphia our sister, and to Archippus our fellow soldier, and to the church in your house. 3 Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
4 I thank my God, always making mention of you in my prayers,
Philemon 1–4 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
1 I, Paul, am writing this letter. I am a prisoner because of Christ Jesus. Our brother Timothy joins me in writing.
Philemon, we are sending you this letter. You are our dear friend. You work together with us. 2 We are also sending it to our sister Apphia and to Archippus. He is a soldier of Christ together with us. And we are sending it to the church that meets in your home.
3 May God our Father and the Lord Jesus Christ give you grace and peace.
4 I always thank my God when I remember you in my prayers.
Philemon 1–4 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
1 Paul, a prisoner of Christ Jesus, and Timothy our brother,
To Philemon our beloved brother and fellow worker,
2 and to Apphia our sister, and to Archippus our fellow soldier, and to the church in your house:
3 Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
4 I thank my God always, making mention of you in my prayers,