The Future of Bible Study Is Here.
Numbers 14:9–10
9 Only do not rebelu against the Lord. And do not be afraidv of the people of the land,w because we will devour them. Their protection is gone, but the Lord is withx us.y Do not be afraid of them.”z
10 But the whole assembly talked about stoninga them. Then the glory of the Lordb appeared at the tent of meeting to all the Israelites.
| u | |
| v | |
| w | |
| x | |
| y | |
| z | |
| a | |
| b |
Numbers 14:9–10 — English Standard Version (ESV)
9 Only do not rebel against the Lord. And do not fear the people of the land, for they are bread for us. Their protection is removed from them, and the Lord is with us; do not fear them.” 10 Then all the congregation said to stone them with stones. But the glory of the Lord appeared at the tent of meeting to all the people of Israel.
Numbers 14:9–10 — King James Version (KJV 1900)
9 Only rebel not ye against the Lord, neither fear ye the people of the land; for they are bread for us: their defence is departed from them, and the Lord is with us: fear them not. 10 But all the congregation bade stone them with stones. And the glory of the Lord appeared in the tabernacle of the congregation before all the children of Israel.
Numbers 14:9–10 — New Living Translation (NLT)
9 Do not rebel against the Lord, and don’t be afraid of the people of the land. They are only helpless prey to us! They have no protection, but the Lord is with us! Don’t be afraid of them!”
10 But the whole community began to talk about stoning Joshua and Caleb. Then the glorious presence of the Lord appeared to all the Israelites at the Tabernacle.
Numbers 14:9–10 — The New King James Version (NKJV)
9 Only do not rebel against the Lord, nor fear the people of the land, for they are our bread; their protection has departed from them, and the Lord is with us. Do not fear them.”
10 And all the congregation said to stone them with stones. Now the glory of the Lord appeared in the tabernacle of meeting before all the children of Israel.
Numbers 14:9–10 — New Century Version (NCV)
9 Don’t turn against the Lord! Don’t be afraid of the people in that land! We will chew them up. They have no protection, but the Lord is with us. So don’t be afraid of them.”
10 Then all the people talked about killing them with stones. But the glory of the Lord appeared at the Meeting Tent to all the Israelites.
Numbers 14:9–10 — American Standard Version (ASV)
9 Only rebel not against Jehovah, neither fear ye the people of the land; for they are bread for us: their defence is removed from over them, and Jehovah is with us: fear them not. 10 But all the congregation bade stone them with stones. And the glory of Jehovah appeared in the tent of meeting unto all the children of Israel.
Numbers 14:9–10 — 1890 Darby Bible (DARBY)
9 only rebel not against Jehovah; and fear not the people of the land; for they shall be our food. Their defence is departed from them, and Jehovah is with us: fear them not. 10 And the whole assembly said that they should be stoned with stones. And the glory of Jehovah appeared in the tent of meeting to all the children of Israel.
Numbers 14:9–10 — GOD’S WORD Translation (GW)
9 Don’t rebel against the Lord, and don’t be afraid of the people of the land. We will devour them like bread. They have no protection, and the Lord is with us. So don’t be afraid of them.”
10 But when the whole community of Israel talked about stoning Moses and Aaron to death, they all saw the glory of the Lord ⸤shining⸥ at the tent of meeting.
Numbers 14:9–10 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
9 Only don’t rebel against the Lord, and don’t be afraid of the people of the land, for we will devour them. Their protection has been removed from them, and the Lord is with us. Don’t be afraid of them!”
10 While the whole community threatened to stone them, the glory of the Lord appeared to all the Israelites at the tent of meeting.
Numbers 14:9–10 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
9 Only, do not rebel against the Lord, and do not fear the people of the land, for they are no more than bread for us; their protection is removed from them, and the Lord is with us; do not fear them.” 10 But the whole congregation threatened to stone them.
Then the glory of the Lord appeared at the tent of meeting to all the Israelites.
Numbers 14:9–10 — The Lexham English Bible (LEB)
9 Only do not rebel against Yahweh, and you will not fear the people of the land, because they will be our food. Their protection has been turned from them; Yahweh is with us. You should not fear them.” 10 And all the community said to stone them with stones, but the glory of Yahweh appeared in the tent of assembly among the Israelites.
Numbers 14:9–10 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
9 “But don’t refuse to obey him. And don’t be afraid of the people of the land. We will swallow them up. The Lord is with us. So nothing can save them. Don’t be afraid of them.”
10 But all of the people talked about killing Joshua and Caleb by throwing stones at them.
Then the glory of the Lord appeared at the Tent of Meeting. All of the people of Israel saw it.
Numbers 14:9–10 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
9 “Only do not rebel against the Lord; and do not fear the people of the land, for they will be our prey. Their protection has been removed from them, and the Lord is with us; do not fear them.”
10 But all the congregation said to stone them with stones. Then the glory of the Lord appeared in the tent of meeting to all the sons of Israel.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|