Matthew 13:47
Matthew 13:47 — English Standard Version (ESV)
47 “Again, the kingdom of heaven is like a net that was thrown into the sea and gathered fish of every kind.
Matthew 13:47 — King James Version (KJV 1900)
47 Again, the kingdom of heaven is like unto a net, that was cast into the sea, and gathered of every kind:
Matthew 13:47 — New Living Translation (NLT)
47 “Again, the Kingdom of Heaven is like a fishing net that was thrown into the water and caught fish of every kind.
Matthew 13:47 — The New King James Version (NKJV)
47 “Again, the kingdom of heaven is like a dragnet that was cast into the sea and gathered some of every kind,
Matthew 13:47 — New Century Version (NCV)
47 “Also, the kingdom of heaven is like a net that was put into the lake and caught many different kinds of fish.
Matthew 13:47 — American Standard Version (ASV)
47 Again, the kingdom of heaven is like unto a net, that was cast into the sea, and gathered of every kind:
Matthew 13:47 — 1890 Darby Bible (DARBY)
47 Again, the kingdom of the heavens is like a seine which has been cast into the sea, and which has gathered together of every kind,
Matthew 13:47 — GOD’S WORD Translation (GW)
47 “Also, the kingdom of heaven is like a net that was thrown into the sea. It gathered all kinds of fish.
Matthew 13:47 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
47 “Again, the kingdom of heaven is like a large net thrown into the sea. It collected every kind of fish,
Matthew 13:47 — The New Revised Standard Version (NRSV)
47 “Again, the kingdom of heaven is like a net that was thrown into the sea and caught fish of every kind;
Matthew 13:47 — The Lexham English Bible (LEB)
47 “Again, the kingdom of heaven is like a dragnet that was thrown into the sea and gathered fish of every kind,
Matthew 13:47 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
47 “Again, the kingdom of heaven is like a net. It was let down into the lake. It caught all kinds of fish.
Matthew 13:47 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
47 “Again, the kingdom of heaven is like a dragnet cast into the sea, and gathering fish of every kind;