Loading…

Leviticus 19:32–34

32 “ ‘Stand up in the presence of the aged, show respectm for the elderlyn and revere your God.o I am the Lord.p

33 “ ‘When a foreigner resides among you in your land, do not mistreat them. 34 The foreigner residing among you must be treated as your native-born.q Love them as yourself,r for you were foreignerss in Egypt.t I am the Lord your God.

Read more Explain verse



Leviticus 19:32–34 — English Standard Version (ESV)

32 “You shall stand up before the gray head and honor the face of an old man, and you shall fear your God: I am the Lord.

33 “When a stranger sojourns with you in your land, you shall not do him wrong. 34 You shall treat the stranger who sojourns with you as the native among you, and you shall love him as yourself, for you were strangers in the land of Egypt: I am the Lord your God.

Leviticus 19:32–34 — King James Version (KJV 1900)

32 Thou shalt rise up before the hoary head, and honour the face of the old man, and fear thy God: I am the Lord. 33 And if a stranger sojourn with thee in your land, ye shall not vex him. 34 But the stranger that dwelleth with you shall be unto you as one born among you, and thou shalt love him as thyself; for ye were strangers in the land of Egypt: I am the Lord your God.

Leviticus 19:32–34 — New Living Translation (NLT)

32 “Stand up in the presence of the elderly, and show respect for the aged. Fear your God. I am the Lord.

33 “Do not take advantage of foreigners who live among you in your land. 34 Treat them like native-born Israelites, and love them as you love yourself. Remember that you were once foreigners living in the land of Egypt. I am the Lord your God.

Leviticus 19:32–34 — The New King James Version (NKJV)

32 ‘You shall rise before the gray headed and honor the presence of an old man, and fear your God: I am the Lord.

33 ‘And if a stranger dwells with you in your land, you shall not mistreat him. 34 The stranger who dwells among you shall be to you as one born among you, and you shall love him as yourself; for you were strangers in the land of Egypt: I am the Lord your God.

Leviticus 19:32–34 — New Century Version (NCV)

32 “ ‘Show respect to old people; stand up in their presence. Show respect also to your God. I am the Lord.

33 “ ‘Do not mistreat foreigners living in your country, 34 but treat them just as you treat your own citizens. Love foreigners as you love yourselves, because you were foreigners one time in Egypt. I am the Lord your God.

Leviticus 19:32–34 — American Standard Version (ASV)

32 Thou shalt rise up before the hoary head, and honor the face of the old man, and thou shalt fear thy God: I am Jehovah.

33 And if a stranger sojourn with thee in your land, ye shall not do him wrong. 34 The stranger that sojourneth with you shall be unto you as the home-born among you, and thou shalt love him as thyself; for ye were sojourners in the land of Egypt: I am Jehovah your God.

Leviticus 19:32–34 — 1890 Darby Bible (DARBY)

32 Before the hoary head thou shalt rise up, and shalt honour the face of an old man; and thou shalt fear thy God: I am Jehovah. 33 And if a stranger sojourn with thee in your land, ye shall not molest him. 34 As one born among you shall the stranger who sojourneth with you be unto you; and thou shalt love him as thyself; for ye were strangers in the land of Egypt: I am Jehovah your God.

Leviticus 19:32–34 — GOD’S WORD Translation (GW)

32 “Show respect to the elderly, and honor older people. In this way you show respect for your God. I am the Lord

33 “Never mistreat a foreigner living in your land. 34 Foreigners living among you will be like your own people. Love them as you love yourself, because you were foreigners living in Egypt. I am the Lord your God. 

Leviticus 19:32–34 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

32 “You are to rise in the presence of the elderly and honor the old. Fear your God; I am Yahweh.

33 “When a foreigner lives with you in your land, you must not oppress him. 34 You must regard the foreigner who lives with you as the native-born among you. You are to love him as yourself, for you were foreigners in the land of Egypt; I am Yahweh your God.

Leviticus 19:32–34 — The New Revised Standard Version (NRSV)

32 You shall rise before the aged, and defer to the old; and you shall fear your God: I am the Lord.

33 When an alien resides with you in your land, you shall not oppress the alien. 34 The alien who resides with you shall be to you as the citizen among you; you shall love the alien as yourself, for you were aliens in the land of Egypt: I am the Lord your God.

Leviticus 19:32–34 — The Lexham English Bible (LEB)

32 “ ‘Before old age you shall get up, and you shall show respect for an old person; and you shall revere your God; I am Yahweh.

33 “ ‘And when an alien dwells with you in your land, you shall not oppress him. 34 The alien who is dwelling with you shall be like a native among you, and you shall love him like yourself, because you were aliens in the land of Egypt; I am Yahweh your God.

Leviticus 19:32–34 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

32 “ ‘Stand up in order to show your respect for old people. Also have respect for me. I am the Lord your God.

33 “ ‘Suppose an outsider lives with you in your land. Then do not treat him badly. 34 Treat him as if he were one of your own people. Love him as you love yourself. Remember that all of you were outsiders in Egypt. I am the Lord your God.

Leviticus 19:32–34 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

32 ‘You shall rise up before the grayheaded and honor the aged, and you shall revere your God; I am the Lord.

33 When a stranger resides with you in your land, you shall not do him wrong.

34 ‘The stranger who resides with you shall be to you as the native among you, and you shall love him as yourself, for you were aliens in the land of Egypt; I am the Lord your God.


A service of Logos Bible Software