Lamentations 5:19–22
19 You, Lord, reign forever;w
your throne enduresx from generation to generation.
20 Why do you always forget us?y
Why do you forsakez us so long?
21 Restorea us to yourself, Lord, that we may return;
renew our days as of old
22 unless you have utterly rejected usb
and are angry with us beyond measure.c
Lamentations 5:19–22 — English Standard Version (ESV)
19 But you, O Lord, reign forever;
your throne endures to all generations.
20 Why do you forget us forever,
why do you forsake us for so many days?
21 Restore us to yourself, O Lord, that we may be restored!
Renew our days as of old—
22 unless you have utterly rejected us,
and you remain exceedingly angry with us.
Lamentations 5:19–22 — King James Version (KJV 1900)
19 Thou, O Lord, remainest for ever;
Thy throne from generation to generation.
20 Wherefore dost thou forget us for ever,
And forsake us so long time?
21 Turn thou us unto thee, O Lord, and we shall be turned;
Renew our days as of old.
22 But thou hast utterly rejected us;
Thou art very wroth against us.
Lamentations 5:19–22 — New Living Translation (NLT)
19 But Lord, you remain the same forever!
Your throne continues from generation to generation.
20 Why do you continue to forget us?
Why have you abandoned us for so long?
21 Restore us, O Lord, and bring us back to you again!
Give us back the joys we once had!
22 Or have you utterly rejected us?
Are you angry with us still?
Lamentations 5:19–22 — The New King James Version (NKJV)
19 You, O Lord, remain forever;
Your throne from generation to generation.
20 Why do You forget us forever,
And forsake us for so long a time?
21 Turn us back to You, O Lord, and we will be restored;
Renew our days as of old,
22 Unless You have utterly rejected us,
And are very angry with us!
Lamentations 5:19–22 — New Century Version (NCV)
19 But you rule forever, Lord.
You will be King from now on.
20 Why have you forgotten us for so long?
Have you left us forever?
21 Bring us back to you, Lord, and we will return.
Make our days as they were before,
22 or have you completely rejected us?
Are you so angry with us?
Lamentations 5:19–22 — American Standard Version (ASV)
19 Thou, O Jehovah, abidest for ever;
Thy throne is from generation to generation.
20 Wherefore dost thou forget us for ever,
And forsake us so long time?
21 Turn thou us unto thee, O Jehovah, and we shall be turned;
Renew our days as of old.
22 But thou hast utterly rejected us;
Thou art very wroth against us.
Lamentations 5:19–22 — 1890 Darby Bible (DARBY)
19 Thou, Jehovah, dwellest for ever; thy throne is from generation to generation. 20 Wherefore dost thou forget us for ever, dost thou forsake us so long time? 21 Turn thou us unto thee, Jehovah, and we shall be turned; renew our days as of old. 22 Or is it that thou hast utterly rejected us? Wouldest thou be exceeding wroth against us?
Lamentations 5:19–22 — GOD’S WORD Translation (GW)
19 “But you, O Lord, sit enthroned forever,
and your reign continues throughout every generation.
20 Why have you completely forgotten us?
Why have you abandoned us for such a long time?
21 O Lord, bring us back to you, and we’ll come back.
Give us back the life we had long ago,
22 unless you have completely rejected us
⸤and⸥ are very angry with us.”
Lamentations 5:19–22 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
19 You, Lord, are enthroned forever;
Your throne endures from generation to generation.
20 Why have You forgotten us forever,
abandoned us for our entire lives?
21 Lord, restore us to Yourself, so we may return;
renew our days as in former times,
22 unless You have completely rejected us
and are intensely angry with us.
Lamentations 5:19–22 — The New Revised Standard Version (NRSV)
19 But you, O Lord, reign forever;
your throne endures to all generations.
20 Why have you forgotten us completely?
Why have you forsaken us these many days?
21 Restore us to yourself, O Lord, that we may be restored;
renew our days as of old—
22 unless you have utterly rejected us,
and are angry with us beyond measure.
Lamentations 5:19–22 — The Lexham English Bible (LEB)
19 You, O Yahweh, will sit forever
on your throne for generation to generation.
20 Why have you forgotten us forever?
Why have you forsaken us for so long?
21 Restore us to you, O Yahweh, that we will be restored;
renew our days as of old.
22 Unless you have utterly rejected us,
unless you are angry with us beyond measure.
Lamentations 5:19–22 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
19 Lord, you rule forever.
Your throne will last for all time to come.
20 Why do you always forget us?
Why have you deserted us for so long?
21 Lord, please bring us back to you.
Then we can return.
Make our lives like new again.
22 Or have you completely turned away from us?
Are you really that angry with us?
Lamentations 5:19–22 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
19 You, O Lord, rule forever;
Your throne is from generation to generation.
20 Why do You forget us forever?
Why do You forsake us so long?
21 Restore us to You, O Lord, that we may be restored;
Renew our days as of old,
22 Unless You have utterly rejected us
And are exceedingly angry with us.