The Future of Bible Study Is Here.
Lamentations 2:9–11
9 Her gatesb have sunk into the ground;
their barsc he has broken and destroyed.
Her king and her princes are exiledd among the nations,
the lawe is no more,
and her prophetsf no longer find
visionsg from the Lord.
10 The elders of Daughter Zion
sit on the ground in silence;h
they have sprinkled dusti on their headsj
and put on sackcloth.k
The young women of Jerusalem
have bowed their heads to the ground.l
11 My eyes fail from weeping,m
I am in torment withinn;
my hearto is poured outp on the ground
because my people are destroyed,q
because children and infants faintr
in the streets of the city.
| b | |
| c | |
| d | |
| e | |
| f | |
| g | |
| h | |
| i | |
| j | |
| k | |
| l | |
| m | |
| n | |
| o | |
| p | |
| q | |
| r |
Lamentations 2:9–11 — English Standard Version (ESV)
9 Her gates have sunk into the ground;
he has ruined and broken her bars;
her king and princes are among the nations;
the law is no more,
and her prophets find
no vision from the Lord.
10 The elders of the daughter of Zion
sit on the ground in silence;
they have thrown dust on their heads
and put on sackcloth;
the young women of Jerusalem
have bowed their heads to the ground.
11 My eyes are spent with weeping;
my stomach churns;
my bile is poured out to the ground
because of the destruction of the daughter of my people,
because infants and babies faint
in the streets of the city.
Lamentations 2:9–11 — King James Version (KJV 1900)
9 Her gates are sunk into the ground; he hath destroyed and broken her bars:
Her king and her princes are among the Gentiles: the law is no more;
Her prophets also find no vision from the Lord.
10 The elders of the daughter of Zion sit upon the ground, and keep silence:
They have cast up dust upon their heads; they have girded themselves with sackcloth:
The virgins of Jerusalem hang down their heads to the ground.
11 Mine eyes do fail with tears, my bowels are troubled,
My liver is poured upon the earth, for the destruction of the daughter of my people;
Because the children and the sucklings swoon in the streets of the city.
Lamentations 2:9–11 — New Living Translation (NLT)
9 Jerusalem’s gates have sunk into the ground.
He has smashed their locks and bars.
Her kings and princes have been exiled to distant lands;
her law has ceased to exist.
Her prophets receive
no more visions from the Lord.
10 The leaders of beautiful Jerusalem
sit on the ground in silence.
They are clothed in burlap
and throw dust on their heads.
The young women of Jerusalem
hang their heads in shame.
11 I have cried until the tears no longer come;
my heart is broken.
My spirit is poured out in agony
as I see the desperate plight of my people.
Little children and tiny babies
are fainting and dying in the streets.
Lamentations 2:9–11 — The New King James Version (NKJV)
9 Her gates have sunk into the ground;
He has destroyed and broken her bars.
Her king and her princes are among the nations;
The Law is no more,
And her prophets find no vision from the Lord.
10 The elders of the daughter of Zion
Sit on the ground and keep silence;
They throw dust on their heads
And gird themselves with sackcloth.
The virgins of Jerusalem
Bow their heads to the ground.
11 My eyes fail with tears,
My heart is troubled;
My bile is poured on the ground
Because of the destruction of the daughter of my people,
Because the children and the infants
Faint in the streets of the city.
Lamentations 2:9–11 — New Century Version (NCV)
9 Jerusalem’s gates have fallen to the ground;
he destroyed and smashed the bars of the gates.
Her king and her princes are among the nations.
The teaching of the Lord has stopped,
and the prophets do not have
visions from the Lord.
10 The elders of Jerusalem
sit on the ground in silence.
They throw dust on their heads
and put on rough cloth to show their sadness.
The young women of Jerusalem
bow their heads to the ground in sorrow.
11 My eyes have no more tears,
and I am sick to my stomach.
I feel empty inside,
because my people have been destroyed.
Children and babies are fainting
in the streets of the city.
Lamentations 2:9–11 — American Standard Version (ASV)
9 Her gates are sunk into the ground; he hath destroyed and broken her bars:
Her king and her princes are among the nations where the law is not;
Yea, her prophets find no vision from Jehovah.
10 The elders of the daughter of Zion sit upon the ground, they keep silence;
They have cast up dust upon their heads; they have girded themselves with sackcloth:
The virgins of Jerusalem hang down their heads to the ground.
11 Mine eyes do fail with tears, my heart is troubled;
My liver is poured upon the earth, because of the destruction of the daughter of my people,
Because the young children and the sucklings swoon in the streets of the city.
Lamentations 2:9–11 — 1890 Darby Bible (DARBY)
9 Her gates are sunk into the ground; he hath destroyed and broken her bars. Her king and her princes are among the nations: the law is no more; her prophets also find no vision from Jehovah.
10 The elders of the daughter of Zion sit upon the ground, they keep silence; they have cast dust upon their heads, they have girded themselves with sackcloth: the virgins of Jerusalem hang down their head to the ground. 11 Mine eyes are consumed with tears, my bowels are troubled; my liver is poured upon the earth, because of the ruin of the daughter of my people; because infant and suckling swoon in the streets of the city.
Lamentations 2:9–11 — GOD’S WORD Translation (GW)
9 “⸤Zion’s⸥ gates have sunk into the ground.
⸤The Lord⸥ destroyed and shattered the bars across its ⸤gates⸥.
Its king and influential people are ⸤scattered⸥ among the nations.
There is no longer any instruction ⸤from Moses’ Teachings⸥.
Its prophets can find no visions from the Lord.
10 The respected leaders of Zion’s people sit silently on the ground.
They throw dirt on their heads and put on sackcloth.
The young women of Jerusalem bow their heads to the ground.
11 My eyes are worn out with tears.
My stomach is churning.
My heart is poured out on the ground
because of the destruction of my people.
Little children and infants faint in the city streets.
Lamentations 2:9–11 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
9 Zion’s gates have fallen to the ground;
He has destroyed and shattered the bars on her gates.
Her king and her leaders live among the nations,
instruction is no more,
and even her prophets receive
no vision from the Lord.
10 The elders of Daughter Zion
sit on the ground in silence.
They have thrown dust on their heads
and put on sackcloth.
The young women of Jerusalem
have bowed their heads to the ground.
11 My eyes are worn out from weeping;
I am churning within.
My heart is poured out in grief
because of the destruction of my dear people,
because children and infants faint
in the streets of the city.
Lamentations 2:9–11 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
9 Her gates have sunk into the ground;
he has ruined and broken her bars;
her king and princes are among the nations;
guidance is no more,
and her prophets obtain
no vision from the Lord.
10 The elders of daughter Zion
sit on the ground in silence;
they have thrown dust on their heads;
they put on sackcloth;
the young women of Jerusalem
have bowed their heads to the ground.
11 My eyes are spent with weeping;
my stomach churns;
my bile is poured out on the ground
because of the destruction of my people,
because infants and babes faint
in the streets of the city.
Lamentations 2:9–11 — The Lexham English Bible (LEB)
9 Her gates have sunk into the earth;
he has ruined and broken her bars,
her kings and its princes are among the nations;
there is no more law.
Also, her prophets have not found
a revelation from Yahweh.
10 They sit on the ground,
the elders of the daughter of Zion are silent.
They cast dust on their head,
they have put on sackcloth;
the young women of Jerusalem
have bowed their head down to the ground.
11 My eyes have spent all their tears;
my stomach is in torment,
my heart is poured out on the earth
because of the destruction of the daughter of my people,
because child and babe faint
in the public squares of a city.
Lamentations 2:9–11 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
9 Its gates sank down into the ground.
He broke their metal bars and destroyed them.
Its king and princes were taken away to other nations.
There is no law anymore.
Jerusalem’s prophets no longer receive
visions from the Lord.
10 The elders of the city of Zion
sit silently on the ground.
They have sprinkled dust on their heads.
They’ve put on black clothes to show how sad they are.
The young women of Jerusalem
have bowed their heads toward the ground.
11 I’ve cried so much I can’t see very well.
I’m suffering deep down inside.
My heart is broken
because my people are destroyed.
Children and babies are fainting
in the streets of the city.
Lamentations 2:9–11 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
9 Her gates have sunk into the ground,
He has destroyed and broken her bars.
Her king and her princes are among the nations;
The law is no more.
Also, her prophets find
No vision from the Lord.
10 The elders of the daughter of Zion
Sit on the ground, they are silent.
They have thrown dust on their heads;
They have girded themselves with sackcloth.
The virgins of Jerusalem
Have bowed their heads to the ground.
11 My eyes fail because of tears,
My spirit is greatly troubled;
My heart is poured out on the earth
Because of the destruction of the daughter of my people,
When little ones and infants faint
In the streets of the city.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|