The Future of Bible Study Is Here.
Job 9:11–15
11 When he passes me, I cannot see him;
when he goes by, I cannot perceive him.o
12 If he snatches away, who can stop him?p
Who can say to him, ‘What are you doing?’q
13 God does not restrain his anger;r
even the cohorts of Rahabs cowered at his feet.
14 “How then can I dispute with him?
How can I find words to argue with him?t
15 Though I were innocent, I could not answer him;u
| o | |
| p | |
| q | |
| r | |
| s | |
| t | |
| u | |
| v | |
| w | |
| x |
Job 9:11–15 — English Standard Version (ESV)
11 Behold, he passes by me, and I see him not;
he moves on, but I do not perceive him.
12 Behold, he snatches away; who can turn him back?
Who will say to him, ‘What are you doing?’
13 “God will not turn back his anger;
beneath him bowed the helpers of Rahab.
14 How then can I answer him,
choosing my words with him?
15 Though I am in the right, I cannot answer him;
I must appeal for mercy to my accuser.
Job 9:11–15 — King James Version (KJV 1900)
11 Lo, he goeth by me, and I see him not:
He passeth on also, but I perceive him not.
12 Behold, he taketh away, who can hinder him?
Who will say unto him, What doest thou?
13 If God will not withdraw his anger,
The proud helpers do stoop under him.
14 How much less shall I answer him,
And choose out my words to reason with him?
15 Whom, though I were righteous, yet would I not answer,
But I would make supplication to my judge.
Job 9:11–15 — New Living Translation (NLT)
11 “Yet when he comes near, I cannot see him.
When he moves by, I do not see him go.
12 If he snatches someone in death, who can stop him?
Who dares to ask, ‘What are you doing?’
13 And God does not restrain his anger.
Even the monsters of the sea are crushed beneath his feet.
14 “So who am I, that I should try to answer God
or even reason with him?
15 Even if I were right, I would have no defense.
I could only plead for mercy.
Job 9:11–15 — The New King James Version (NKJV)
11 If He goes by me, I do not see Him;
If He moves past, I do not perceive Him;
12 If He takes away, who can hinder Him?
Who can say to Him, ‘What are You doing?’
13 God will not withdraw His anger,
The allies of the proud lie prostrate beneath Him.
14 “How then can I answer Him,
And choose my words to reason with Him?
15 For though I were righteous, I could not answer Him;
I would beg mercy of my Judge.
Job 9:11–15 — New Century Version (NCV)
11 When he passes me, I cannot see him;
when he goes by me, I do not recognize him.
12 If he snatches something away, no one can stop him
or say to him, ‘What are you doing?’
13 God will not hold back his anger.
Even the helpers of the monster Rahab lie at his feet in fear.
14 So how can I argue with God,
or even find words to argue with him?
15 Even if I were right, I could not answer him;
I could only beg God, my Judge, for mercy.
Job 9:11–15 — American Standard Version (ASV)
11 Lo, he goeth by me, and I see him not:
He passeth on also, but I perceive him not.
12 Behold, he seizeth the prey, who can hinder him?
Who will say unto him, What doest thou?
13 God will not withdraw his anger;
The helpers of Rahab do stoop under him.
14 How much less shall I answer him,
And choose out my words to reason with him?
15 Whom, though I were righteous, yet would I not answer;
I would make supplication to my judge.
Job 9:11–15 — 1890 Darby Bible (DARBY)
11 Lo, he goeth by me, and I see him not; and he passeth along, and I perceive him not. 12 Behold, he taketh away: who will hinder him? Who will say unto him, What doest thou? 13 †God withdraweth not his anger; the proud helpers stoop under him:
14 How much less shall I answer him, choose out my words to strive with him? 15 Whom, though I were righteous, yet would I not answer; I would make supplication to my judge.
Job 9:11–15 — GOD’S WORD Translation (GW)
11 He passes alongside of me, and I don’t even see him.
He goes past me, and I don’t even notice him.
12 He takes something away, ⸤but⸥ who can stop him?
Who is going to ask him, ‘What are you doing?’
13 God does not hold back his anger.
Even Rahab’shelpers bow humbly in front of him.
14 “How can I possibly answer God?
How can I find the right words ⸤to speak⸥ with him?
15 Even if I were right, I could not answer ⸤him⸥.
I would have to plead for mercy from my judge.
Job 9:11–15 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
11 If He passes by me, I wouldn’t see Him;
if He goes right by, I wouldn’t recognize Him.
12 If He snatches something, who can stop Him?
Who can ask Him, “What are You doing?”
13 God does not hold back His anger;
Rahab’s assistants cringe in fear beneath Him!
14 How then can I answer Him
or choose my arguments against Him?
15 Even if I were in the right, I could not answer.
I could only beg my Judge for mercy.
Job 9:11–15 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
11 Look, he passes by me, and I do not see him;
he moves on, but I do not perceive him.
12 He snatches away; who can stop him?
Who will say to him, ‘What are you doing?’
13 “God will not turn back his anger;
the helpers of Rahab bowed beneath him.
14 How then can I answer him,
choosing my words with him?
15 Though I am innocent, I cannot answer him;
I must appeal to my accuser for my right.
Job 9:11–15 — The Lexham English Bible (LEB)
11 “If he passes by me, I would not see him;
and if he should move on, I would not recognize him.
12 If he would snatch away, who could turn him?
Who could say to him, ‘What are you doing?’
13 God will not turn back his anger;
beneath him the helpers of Rahab bow.
14 How much less can I myself answer him?
How can I choose my words with him,
15 whom I cannot answer, even though I am righteous?
From my judge I must implore grace.
Job 9:11–15 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
11 When he passes by me, I can’t see him.
When he goes past me, I can’t recognize him.
12 If he takes something, who can stop him?
Who would dare to ask him, ‘What are you doing?’
13 God doesn’t hold back his anger.
Even the helpers of the sea monster Rahab
bowed in fear at his feet.
14 “So how can I disagree with God?
How can I possibly argue with him?
15 Even if I hadn’t done anything wrong,
I couldn’t answer him.
I could only beg my Judge to have mercy on me.
Job 9:11–15 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
11 “Were He to pass by me, I would not see Him;
Were He to move past me, I would not perceive Him.
12 “Were He to snatch away, who could restrain Him?
Who could say to Him, ‘What are You doing?’
13 “God will not turn back His anger;
Beneath Him crouch the helpers of Rahab.
14 “How then can I answer Him,
And choose my words before Him?
15 “For though I were right, I could not answer;
I would have to implore the mercy of my judge.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|