The Future of Bible Study Is Here.
Jeremiah 2:31
Jeremiah 2:31 — English Standard Version (ESV)
31 And you, O generation, behold the word of the Lord.
Have I been a wilderness to Israel,
or a land of thick darkness?
Why then do my people say, ‘We are free,
we will come no more to you’?
Jeremiah 2:31 — King James Version (KJV 1900)
31 O generation, see ye the word of the Lord. Have I been a wilderness unto Israel? a land of darkness? wherefore say my people, We are lords; we will come no more unto thee?
Jeremiah 2:31 — New Living Translation (NLT)
31 “O my people, listen to the words of the Lord!
Have I been like a desert to Israel?
Have I been to them a land of darkness?
Why then do my people say, ‘At last we are free from God!
We don’t need him anymore!’
Jeremiah 2:31 — The New King James Version (NKJV)
31 “O generation, see the word of the Lord!
Have I been a wilderness to Israel,
Or a land of darkness?
Why do My people say, ‘We are lords;
We will come no more to You’?
Jeremiah 2:31 — New Century Version (NCV)
31 “People of Judah, pay attention to the word of the Lord:
Have I been like a desert to the people of Israel
or like a dark and dangerous land?
Why do my people say, ‘We are free to wander.
We won’t come to you anymore’?
Jeremiah 2:31 — American Standard Version (ASV)
31 O generation, see ye the word of Jehovah. Have I been a wilderness unto Israel? or a land of thick darkness? wherefore say my people, We are broken loose; we will come no more unto thee?
Jeremiah 2:31 — 1890 Darby Bible (DARBY)
31 O generation, mark ye the word of Jehovah. Have I been a wilderness unto Israel, or a land of thick darkness? Wherefore say my people, We have dominion; we will come no more unto thee?
Jeremiah 2:31 — GOD’S WORD Translation (GW)
31 “Consider the Lord’s word, people of this generation.
Haven’t I been a desert, a land of thick darkness, for Israel?
Why do my people say that they are free to wander around
and no longer come to me?
Jeremiah 2:31 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
31 Evil generation,
pay attention to the word of the Lord!
Have I been a wilderness to Israel
or a land of dense darkness?
Why do My people claim,
“We will go where we want;
we will no longer come to You”?
Jeremiah 2:31 — The New Revised Standard Version (NRSV)
31 And you, O generation, behold the word of the Lord!
Have I been a wilderness to Israel,
or a land of thick darkness?
Why then do my people say, “We are free,
we will come to you no more”?
Jeremiah 2:31 — The Lexham English Bible (LEB)
31 O generation, you see the word of Yahweh.
Have I been a desert to Israel? Or a land of great darkness?
Why do my people say, ‘We roam about freely,
we will not come again to you’?
Jeremiah 2:31 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
31 “You who are now living, consider my message. I am saying,
“Have I been like a desert to Israel?
Have I been like a land of deep darkness?
Why do my people say, ‘We are free to wander.
We won’t come to you anymore’?
Jeremiah 2:31 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
31 “O generation, heed the word of the Lord.
Have I been a wilderness to Israel,
Or a land of thick darkness?
Why do My people say, ‘We are free to roam;
We will no longer come to You’?
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.