Loading…

Exodus 15:8–11

By the blast of your nostrilsi

the waters piled up.j

The surging waters stood up like a wall;k

the deep waters congealed in the heart of the sea.l

The enemy boasted,

‘I will pursue,m I will overtake them.

I will divide the spoils;n

I will gorge myself on them.

I will draw my sword

and my hand will destroy them.’

10 But you blew with your breath,o

and the sea covered them.

They sank like lead

in the mighty waters.p

11 Who among the gods

is like you,q Lord?

Who is like you—

majestic in holiness,r

awesome in glory,s

working wonders?t

Read more Explain verse



Exodus 15:8–11 — English Standard Version (ESV)

At the blast of your nostrils the waters piled up;

the floods stood up in a heap;

the deeps congealed in the heart of the sea.

The enemy said, ‘I will pursue, I will overtake,

I will divide the spoil, my desire shall have its fill of them.

I will draw my sword; my hand shall destroy them.’

10 You blew with your wind; the sea covered them;

they sank like lead in the mighty waters.

11 “Who is like you, O Lord, among the gods?

Who is like you, majestic in holiness,

awesome in glorious deeds, doing wonders?

Exodus 15:8–11 — King James Version (KJV 1900)

And with the blast of thy nostrils the waters were gathered together,

The floods stood upright as an heap,

And the depths were congealed in the heart of the sea.

The enemy said, I will pursue, I will overtake,

I will divide the spoil; my lust shall be satisfied upon them;

I will draw my sword, my hand shall destroy them.

10 Thou didst blow with thy wind, the sea covered them:

They sank as lead in the mighty waters.

11 Who is like unto thee, O Lord, among the gods?

Who is like thee, glorious in holiness,

Fearful in praises, doing wonders?

Exodus 15:8–11 — New Living Translation (NLT)

At the blast of your breath,

the waters piled up!

The surging waters stood straight like a wall;

in the heart of the sea the deep waters became hard.

“The enemy boasted, ‘I will chase them

and catch up with them.

I will plunder them

and consume them.

I will flash my sword;

my powerful hand will destroy them.’

10 But you blew with your breath,

and the sea covered them.

They sank like lead

in the mighty waters.

11 “Who is like you among the gods, O Lord

glorious in holiness,

awesome in splendor,

performing great wonders?

Exodus 15:8–11 — The New King James Version (NKJV)

And with the blast of Your nostrils

The waters were gathered together;

The floods stood upright like a heap;

The depths congealed in the heart of the sea.

The enemy said, ‘I will pursue,

I will overtake,

I will divide the spoil;

My desire shall be satisfied on them.

I will draw my sword,

My hand shall destroy them.’

10 You blew with Your wind,

The sea covered them;

They sank like lead in the mighty waters.

11 “Who is like You, O Lord, among the gods?

Who is like You, glorious in holiness,

Fearful in praises, doing wonders?

Exodus 15:8–11 — New Century Version (NCV)

Just a blast of your breath,

and the waters piled up.

The moving water stood like a wall;

the deep waters became solid in the middle of the sea.

“The enemy bragged,

‘I’ll chase them and catch them.

I’ll take all their riches;

I’ll take all I want.

I’ll pull out my sword,

and my hand will destroy them.’

10 But you blew on them with your breath

and covered them with the sea.

They sank like lead

in the raging water.

11 “Are there any gods like you, Lord?

There are no gods like you.

You are wonderfully holy,

amazingly powerful,

a worker of miracles.

Exodus 15:8–11 — American Standard Version (ASV)

And with the blast of thy nostrils the waters were piled up,

The floods stood upright as a heap;

The deeps were congealed in the heart of the sea.

The enemy said, I will pursue, I will overtake, I will divide the spoil;

My desire shall be satisfied upon them;

I will draw my sword, my hand shall destroy them.

10 Thou didst blow with thy wind, the sea covered them:

They sank as lead in the mighty waters.

11 Who is like unto thee, O Jehovah, among the gods?

Who is like thee, glorious in holiness,

Fearful in praises, doing wonders?

Exodus 15:8–11 — 1890 Darby Bible (DARBY)

And by the breath of thy nostrils the waters were heaped up; The streams stood as a mound; The depths were congealed in the heart of the sea. The enemy said, I will pursue, I will overtake, I will divide the spoil; my soul shall be sated upon them; I will unsheath my sword, my hand shall dispossess them. 10 Thou didst blow with thy breath, the sea covered them; They sank as lead in the mighty waters. 11 Who is like unto thee, Jehovah, among the gods? Who is like unto thee, glorifying thyself in holiness, Fearful in praises, doing wonders?

Exodus 15:8–11 — GOD’S WORD Translation (GW)

With a blast from your nostrils, the water piled up. 

The waves stood up like a dam. 

The deep water thickened in the middle of the sea. 

“The enemy said, ‘I’ll pursue them! 

I’ll catch up with them! 

I’ll divide the loot! 

I’ll take all I want! 

I’ll use my sword! 

I’ll take all they have!’ 

10 Your breath blew the sea over them. 

They sank like lead in the raging water. 

11 “Who is like you among the gods, O Lord

Who is like you? 

You are glorious because of your holiness 

and awe-inspiring because of your splendor. 

You perform miracles. 

Exodus 15:8–11 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

The waters heaped up at the blast of Your nostrils;

the currents stood firm like a dam.

The watery depths congealed in the heart of the sea.

The enemy said:

“I will pursue, I will overtake,

I will divide the spoil.

My desire will be gratified at their expense.

I will draw my sword;

my hand will destroy them.”

10 But You blew with Your breath,

and the sea covered them.

They sank like lead

in the mighty waters.

11 Lord, who is like You among the gods?

Who is like You, glorious in holiness,

revered with praises, performing wonders?

Exodus 15:8–11 — The New Revised Standard Version (NRSV)

At the blast of your nostrils the waters piled up,

the floods stood up in a heap;

the deeps congealed in the heart of the sea.

The enemy said, ‘I will pursue, I will overtake,

I will divide the spoil, my desire shall have its fill of them.

I will draw my sword, my hand shall destroy them.’

10 You blew with your wind, the sea covered them;

they sank like lead in the mighty waters.

11 “Who is like you, O Lord, among the gods?

Who is like you, majestic in holiness,

awesome in splendor, doing wonders?

Exodus 15:8–11 — The Lexham English Bible (LEB)

And by the breath of your nostrils waters were piled up;

waves stood like a heap;

deep waters in the middle of the sea congealed.

The enemy said, ‘I will pursue, I will overtake, I will divide plunder,

my desire will be full of them, I will draw my sword, my hand will destroy them.’

10 You blew with your breath; the sea covered them;

they dropped like lead in the mighty waters.

11 Who is like you among the gods, Yahweh?

Who is like you—glorious in holiness, awesome in praiseworthy actions, doing wonders?

Exodus 15:8–11 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

The powerful blast from your nose

piled up the waters.

The rushing waters stood firm like a wall.

The deep waters stood up in the middle of the sea.

“Your enemies bragged,

‘We will chase Israel. We will catch them.

We’ll divide up what we take from them.

We’ll eat them alive.

We’ll pull our swords out.

Our powerful hands will destroy them.’

10 But you blew with your breath.

The Red Sea covered your enemies.

They sank like lead

in the mighty waters.

11 Lord, who among the gods is like you?

Who is like you?

You are majestic and holy.

Your glory fills me with wonder.

You do wonderful miracles.

Exodus 15:8–11 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

“At the blast of Your nostrils the waters were piled up,

The flowing waters stood up like a heap;

The deeps were congealed in the heart of the sea.

“The enemy said, ‘I will pursue, I will overtake, I will divide the spoil;

My desire shall be gratified against them;

I will draw out my sword, my hand will destroy them.’

10 “You blew with Your wind, the sea covered them;

They sank like lead in the mighty waters.

11 Who is like You among the gods, O Lord?

Who is like You, majestic in holiness,

Awesome in praises, working wonders?


A service of Logos Bible Software