The Future of Bible Study Is Here.
Ecclesiastes 7:3–9
3 Frustration is better than laughter,y
because a sad face is good for the heart.
4 The heart of the wise is in the house of mourning,
but the heart of fools is in the house of pleasure.z
5 It is better to heed the rebukea of a wise person
than to listen to the song of fools.
6 Like the crackling of thornsb under the pot,
so is the laughterc of fools.
This too is meaningless.
7 Extortion turns a wise person into a fool,
and a bribed corrupts the heart.
8 The end of a matter is better than its beginning,
and patiencee is better than pride.
9 Do not be quickly provokedf in your spirit,
for anger resides in the lap of fools.g
| y | |
| z | |
| a | |
| b | |
| c | |
| d | |
| e | |
| f | |
| g |
Ecclesiastes 7:3–9 — English Standard Version (ESV)
3 Sorrow is better than laughter,
for by sadness of face the heart is made glad.
4 The heart of the wise is in the house of mourning,
but the heart of fools is in the house of mirth.
5 It is better for a man to hear the rebuke of the wise
than to hear the song of fools.
6 For as the crackling of thorns under a pot,
so is the laughter of the fools;
this also is vanity.
7 Surely oppression drives the wise into madness,
and a bribe corrupts the heart.
8 Better is the end of a thing than its beginning,
and the patient in spirit is better than the proud in spirit.
9 Be not quick in your spirit to become angry,
for anger lodges in the heart of fools.
Ecclesiastes 7:3–9 — King James Version (KJV 1900)
3 Sorrow is better than laughter: for by the sadness of the countenance the heart is made better. 4 The heart of the wise is in the house of mourning; but the heart of fools is in the house of mirth. 5 It is better to hear the rebuke of the wise, than for a man to hear the song of fools. 6 For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool: this also is vanity.
7 Surely oppression maketh a wise man mad; and a gift destroyeth the heart. 8 Better is the end of a thing than the beginning thereof: and the patient in spirit is better than the proud in spirit. 9 Be not hasty in thy spirit to be angry: for anger resteth in the bosom of fools.
Ecclesiastes 7:3–9 — New Living Translation (NLT)
3 Sorrow is better than laughter,
for sadness has a refining influence on us.
4 A wise person thinks a lot about death,
while a fool thinks only about having a good time.
5 Better to be criticized by a wise person
than to be praised by a fool.
6 A fool’s laughter is quickly gone,
like thorns crackling in a fire.
This also is meaningless.
7 Extortion turns wise people into fools,
and bribes corrupt the heart.
8 Finishing is better than starting.
Patience is better than pride.
9 Control your temper,
for anger labels you a fool.
Ecclesiastes 7:3–9 — The New King James Version (NKJV)
3 Sorrow is better than laughter,
For by a sad countenance the heart is made better.
4 The heart of the wise is in the house of mourning,
But the heart of fools is in the house of mirth.
5 It is better to hear the rebuke of the wise
Than for a man to hear the song of fools.
6 For like the crackling of thorns under a pot,
So is the laughter of the fool.
This also is vanity.
7 Surely oppression destroys a wise man’s reason,
And a bribe debases the heart.
8 The end of a thing is better than its beginning;
The patient in spirit is better than the proud in spirit.
9 Do not hasten in your spirit to be angry,
For anger rests in the bosom of fools.
Ecclesiastes 7:3–9 — New Century Version (NCV)
3 Sorrow is better than laughter,
and sadness has a good influence on you.
4 A wise person thinks about death,
but a fool thinks only about having a good time.
5 It is better to be criticized by a wise person
than to be praised by a fool.
6 The laughter of fools
is like the crackling of thorns in a cooking fire.
Both are useless.
7 Even wise people are fools
if they let money change their thinking.
8 It is better to finish something
than to start it.
It is better to be patient
than to be proud.
9 Don’t become angry quickly,
because getting angry is foolish.
Ecclesiastes 7:3–9 — American Standard Version (ASV)
3 Sorrow is better than laughter; for by the sadness of the countenance the heart is made glad. 4 The heart of the wise is in the house of mourning; but the heart of fools is in the house of mirth.
5 It is better to hear the rebuke of the wise, than for a man to hear the song of fools. 6 For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool: this also is vanity. 7 Surely extortion maketh the wise man foolish; and a bribe destroyeth the understanding.
8 Better is the end of a thing than the beginning thereof; and the patient in spirit is better than the proud in spirit. 9 Be not hasty in thy spirit to be angry; for anger resteth in the bosom of fools.
Ecclesiastes 7:3–9 — 1890 Darby Bible (DARBY)
3 Vexation is better than laughter; for by the sadness of the countenance the heart is made better. 4 The heart of the wise is in the house of mourning, but the heart of fools in the house of mirth. 5 It is better for a man to hear the rebuke of the wise, than to hear the song of fools. 6 For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool. This also is vanity.
7 Surely oppression maketh a wise man mad, and a gift destroyeth the heart. 8 Better is the end of a thing than its beginning; better is a patient spirit than a proud spirit. 9 Be not hasty in thy spirit to be vexed; for vexation resteth in the bosom of fools.
Ecclesiastes 7:3–9 — GOD’S WORD Translation (GW)
3 Sorrow is better than laughter because, in spite of a sad face, the heart can be joyful. 4 The minds of wise people think about funerals, but the minds of fools think about banquets.
5 It is better to listen to wise people who reprimand you than to fools who sing your praises. 6 The laughter of a fool is like the crackling of thorns burning under a pot. Even this is pointless.
7 Oppression can turn a wise person into a fool, and a bribe can corrupt the mind.
8 The end of something is better than its beginning. It is better to be patient than arrogant.
9 Don’t be quick to get angry, because anger is typical of fools.
Ecclesiastes 7:3–9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
3 Grief is better than laughter,
for when a face is sad, a heart may be glad.
4 The heart of the wise is in a house of mourning,
but the heart of fools is in a house of pleasure.
5 It is better to listen to rebuke from a wise person
than to listen to the song of fools,
6 for like the crackling of burning thorns under the pot,
so is the laughter of the fool.
This too is futile.
7 Surely, the practice of extortion turns a wise person into a fool,
and a bribe destroys the mind.
8 The end of a matter is better than its beginning;
a patient spirit is better than a proud spirit.
9 Don’t let your spirit rush to be angry,
for anger abides in the heart of fools.
Ecclesiastes 7:3–9 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
3 Sorrow is better than laughter,
for by sadness of countenance the heart is made glad.
4 The heart of the wise is in the house of mourning,
but the heart of fools is in the house of mirth.
5 It is better to hear the rebuke of the wise
than to hear the song of fools.
6 For like the crackling of thorns under a pot,
so is the laughter of fools;
this also is vanity.
7 Surely oppression makes the wise foolish,
and a bribe corrupts the heart.
8 Better is the end of a thing than its beginning;
the patient in spirit are better than the proud in spirit.
9 Do not be quick to anger,
for anger lodges in the bosom of fools.
Ecclesiastes 7:3–9 — The Lexham English Bible (LEB)
3 Sorrow is better than laughter,
for by sadness of countenance the heart is made good.
4 The heart of the wise is in the house of mourning,
but the heart of fools is in the house of mirth.
5 Better to listen to the rebuke of the wise
than for a man to listen to the song of fools.
6 Like the sound of thorns under a pot,
so also the laughter of fools.
This also is vanity!
7 Surely oppression makes a fool of the wise,
and a bribe corrupts the heart.
8 The end of a matter is better than its beginning;
better to be slow to anger than hot-headed.
9 Do not be quick in your spirit to anger,
for anger lodges in the bosom of fools.
Ecclesiastes 7:3–9 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
3 Sadness is good for the heart.
That’s why sorrow is better than laughter.
4 Those who are wise are found where there is sorrow.
But foolish people are found where there is pleasure.
5 Pay attention to a wise man’s warning.
That’s better than listening to the songs of those who are foolish.
6 A foolish person’s laughter
is like the crackling of thorns burning under a pot.
That doesn’t have any meaning either.
7 When a wise man takes wealth by force, he becomes foolish.
It is sinful to take money from people who want special favors.
8 The end of a matter is better than its beginning.
So it’s better to be patient than proud.
9 Don’t become angry quickly.
Anger lives in the hearts of foolish people.
Ecclesiastes 7:3–9 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
3 Sorrow is better than laughter,
For when a face is sad a heart may be happy.
4 The mind of the wise is in the house of mourning,
While the mind of fools is in the house of pleasure.
5 It is better to listen to the rebuke of a wise man
Than for one to listen to the song of fools.
6 For as the crackling of thorn bushes under a pot,
So is the laughter of the fool;
And this too is futility.
7 For oppression makes a wise man mad,
And a bribe corrupts the heart.
8 The end of a matter is better than its beginning;
Patience of spirit is better than haughtiness of spirit.
9 Do not be eager in your heart to be angry,
For anger resides in the bosom of fools.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|