Loading…

Deuteronomy 8:1–5

Do Not Forget the Lord

8 Be careful to follow every command I am giving you today, so that you may livet and increase and may enter and possess the land the Lord promised on oath to your ancestors.u Remember how the Lord your God ledv you all the way in the wilderness these forty years, to humble and testw you in order to know what was in your heart, whether or not you would keep his commands. He humbledx you, causing you to hunger and then feeding you with manna,y which neither you nor your ancestors had known, to teachz you that man does not live on breada alone but on every word that comes from the mouthb of the Lord.c Your clothes did not wear out and your feet did not swell during these forty years.d Know then in your heart that as a man disciplines his son, so the Lord your God disciplines you.e

Read more



Deuteronomy 8:1–5 — English Standard Version (ESV)

“The whole commandment that I command you today you shall be careful to do, that you may live and multiply, and go in and possess the land that the Lord swore to give to your fathers. And you shall remember the whole way that the Lord your God has led you these forty years in the wilderness, that he might humble you, testing you to know what was in your heart, whether you would keep his commandments or not. And he humbled you and let you hunger and fed you with manna, which you did not know, nor did your fathers know, that he might make you know that man does not live by bread alone, but man lives by every word that comes from the mouth of the Lord. Your clothing did not wear out on you and your foot did not swell these forty years. Know then in your heart that, as a man disciplines his son, the Lord your God disciplines you.

Deuteronomy 8:1–5 — King James Version (KJV 1900)

All the commandments which I command thee this day shall ye observe to do, that ye may live, and multiply, and go in and possess the land which the Lord sware unto your fathers. And thou shalt remember all the way which the Lord thy God led thee these forty years in the wilderness, to humble thee, and to prove thee, to know what was in thine heart, whether thou wouldest keep his commandments, or no. And he humbled thee, and suffered thee to hunger, and fed thee with manna, which thou knewest not, neither did thy fathers know; that he might make thee know that man doth not live by bread only, but by every word that proceedeth out of the mouth of the Lord doth man live. Thy raiment waxed not old upon thee, neither did thy foot swell, these forty years. Thou shalt also consider in thine heart, that, as a man chasteneth his son, so the Lord thy God chasteneth thee.

Deuteronomy 8:1–5 — New Living Translation (NLT)

“Be careful to obey all the commands I am giving you today. Then you will live and multiply, and you will enter and occupy the land the Lord swore to give your ancestors. Remember how the Lord your God led you through the wilderness for these forty years, humbling you and testing you to prove your character, and to find out whether or not you would obey his commands. Yes, he humbled you by letting you go hungry and then feeding you with manna, a food previously unknown to you and your ancestors. He did it to teach you that people do not live by bread alone; rather, we live by every word that comes from the mouth of the Lord. For all these forty years your clothes didn’t wear out, and your feet didn’t blister or swell. Think about it: Just as a parent disciplines a child, the Lord your God disciplines you for your own good.

Deuteronomy 8:1–5 — The New King James Version (NKJV)

“Every commandment which I command you today you must be careful to observe, that you may live and multiply, and go in and possess the land of which the Lord swore to your fathers. And you shall remember that the Lord your God led you all the way these forty years in the wilderness, to humble you and test you, to know what was in your heart, whether you would keep His commandments or not. So He humbled you, allowed you to hunger, and fed you with manna which you did not know nor did your fathers know, that He might make you know that man shall not live by bread alone; but man lives by every word that proceeds from the mouth of the Lord. Your garments did not wear out on you, nor did your foot swell these forty years. You should know in your heart that as a man chastens his son, so the Lord your God chastens you.

Deuteronomy 8:1–5 — New Century Version (NCV)

Carefully obey every command I give you today. Then you will live and grow in number, and you will enter and take the land the Lord promised your ancestors. Remember how the Lord your God has led you in the desert for these forty years, taking away your pride and testing you, because he wanted to know what was in your heart. He wanted to know if you would obey his commands. He took away your pride when he let you get hungry, and then he fed you with manna, which neither you nor your ancestors had ever seen. This was to teach you that a person does not live on bread alone, but by everything the Lord says. During these forty years, your clothes did not wear out, and your feet did not swell. Know in your heart that the Lord your God corrects you as a parent corrects a child.

Deuteronomy 8:1–5 — American Standard Version (ASV 1901)

All the commandment which I command thee this day shall ye observe to do, that ye may live, and multiply, and go in and possess the land which Jehovah sware unto your fathers. And thou shalt remember all the way which Jehovah thy God hath led thee these forty years in the wilderness, that he might humble thee, to prove thee, to know what was in thy heart, whether thou wouldest keep his commandments, or not. And he humbled thee, and suffered thee to hunger, and fed thee with manna, which thou knewest not, neither did thy fathers know; that he might make thee know that man doth not live by bread only, but by everything that proceedeth out of the mouth of Jehovah doth man live. Thy raiment waxed not old upon thee, neither did thy foot swell, these forty years. And thou shalt consider in thy heart, that, as a man chasteneth his son, so Jehovah thy God chasteneth thee.

Deuteronomy 8:1–5 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Every commandment which I command thee this day shall ye take heed to do, that ye may live, and multiply, and enter in and possess the land which Jehovah swore unto your fathers. And thou shalt remember all the way which Jehovah thy God led thee these forty years in the wilderness, to humble thee, and to prove thee, to know what was in thy heart, whether thou wouldest keep his commandments or not. And he humbled thee, and suffered thee to hunger, and fed thee with the manna, which thou hadst not known, and which thy fathers knew not; that he might make thee know that man doth not live by bread alone, but by everything that goeth out of the mouth of Jehovah doth man live. Thy clothing grew not old upon thee, neither did thy foot swell, these forty years. And know in thy heart that, as a man chasteneth his son, so Jehovah thy God chasteneth thee;

Deuteronomy 8:1–5 — GOD’S WORD Translation (GW)

Be careful to obey every command I give you today. Then you will live, and your population will increase. You will enter and take possession of the land that the Lord promised to your ancestors with an oath.

Remember that for 40 years the Lord your God led you on your journey in the desert. He did this in order to humble you and test you. He wanted to know whether or not you would wholeheartedly obey his commands. So he made you suffer from hunger and then fed you with manna, which neither you nor your ancestors had seen before. He did this to teach you that a person cannot live on bread alone but on every word that the Lord speaks. Your clothes didn’t wear out, and your feet didn’t swell these past 40 years. Learn this lesson by heart: The Lord your God was disciplining you as parents discipline their children.

Deuteronomy 8:1–5 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

“You must carefully follow every command I am giving you today, so that you may live and increase, and may enter and take possession of the land the Lord swore to your fathers. Remember that the Lord your God led you on the entire journey these 40 years in the wilderness, so that He might humble you and test you to know what was in your heart, whether or not you would keep His commands. He humbled you by letting you go hungry; then He gave you manna to eat, which you and your fathers had not known, so that you might learn that man does not live on bread alone but on every word that comes from the mouth of the Lord. Your clothing did not wear out, and your feet did not swell these 40 years. Keep in mind that the Lord your God has been disciplining you just as a man disciplines his son.

Deuteronomy 8:1–5 — The New Revised Standard Version (NRSV)

This entire commandment that I command you today you must diligently observe, so that you may live and increase, and go in and occupy the land that the Lord promised on oath to your ancestors. Remember the long way that the Lord your God has led you these forty years in the wilderness, in order to humble you, testing you to know what was in your heart, whether or not you would keep his commandments. He humbled you by letting you hunger, then by feeding you with manna, with which neither you nor your ancestors were acquainted, in order to make you understand that one does not live by bread alone, but by every word that comes from the mouth of the Lord. The clothes on your back did not wear out and your feet did not swell these forty years. Know then in your heart that as a parent disciplines a child so the Lord your God disciplines you.

Deuteronomy 8:1–5 — The Lexham English Bible (LEB)

“All of the commandments that I am commanding you today you must diligently observe, so that you may live and multiply, and you may go and take possession of the land that Yahweh swore to your ancestors. And you shall remember all of the way that Yahweh your God led you during these forty years in the desert in order to humble you and to test you to know what is in your heart, whether you would diligently keep his commandments or not. And he humbled you and let you go hungry, and then he fed you with that which you did not know nor did your ancestors know, in order to make you know that not by bread alone but by all that goes out of the mouth of Yahweh humankind shall live. Your clothing did not wear out on you, and your feet did not swell during these forty years. And you should know with your heart that as a man disciplines his son, so Yahweh your God is disciplining you.

Deuteronomy 8:1–5 — New International Reader’s Version (NIrV)

Make sure you follow every command I’m giving you today. Then you will live. You will increase your numbers. You will enter the land and take it as your own. It’s the land the Lord promised with an oath to your people long ago.

Remember how the Lord your God led you all the way. He guided you in the desert for these 40 years. He wanted to take your pride away. He wanted to put you to the test and know what was in your hearts. He wanted to see whether you would obey his commands.

He took your pride away. He let you go hungry. Then he gave you manna to eat. You and your parents had never even known anything about manna before. He tested you to teach you that man doesn’t live only on bread. He also lives on every word that comes from the mouth of the Lord. Your clothes didn’t wear out during these 40 years. Your feet didn’t swell.

Here is what I want you to know in your hearts. The Lord your God trains you, just as parents train their children.

Deuteronomy 8:1–5 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

All the commandments that I am commanding you today you shall be careful to do, that you may live and multiply, and go in and possess the land which the Lord swore to give to your forefathers.

“You shall remember all the way which the Lord your God has led you in the wilderness these forty years, that He might humble you, testing you, to know what was in your heart, whether you would keep His commandments or not.

“He humbled you and let you be hungry, and fed you with manna which you did not know, nor did your fathers know, that He might make you understand that man does not live by bread alone, but man lives by everything that proceeds out of the mouth of the Lord.

“Your clothing did not wear out on you, nor did your foot swell these forty years.

“Thus you are to know in your heart that the Lord your God was disciplining you just as a man disciplines his son.