The Future of Bible Study Is Here.
Daniel 1:8–14
8 But Daniel resolved not to defiles himself with the royal food and wine, and he asked the chief official for permission not to defile himself this way. 9 Now God had caused the official to show favort and compassionu to Daniel, 10 but the official told Daniel, “I am afraid of my lord the king, who has assigned yourc food and drink.v Why should he see you looking worse than the other young men your age? The king would then have my head because of you.”
11 Daniel then said to the guard whom the chief official had appointed over Daniel, Hananiah, Mishael and Azariah, 12 “Please testw your servants for ten days: Give us nothing but vegetables to eat and water to drink. 13 Then compare our appearance with that of the young men who eat the royal food, and treat your servants in accordance with what you see.”x 14 So he agreed to this and testedy them for ten days.
s | |
t | |
u | |
c | The Hebrew for your and you in this verse is plural. |
v | |
w | |
x | |
y |
Daniel 1:8–14 — English Standard Version (ESV)
8 But Daniel resolved that he would not defile himself with the king’s food, or with the wine that he drank. Therefore he asked the chief of the eunuchs to allow him not to defile himself. 9 And God gave Daniel favor and compassion in the sight of the chief of the eunuchs, 10 and the chief of the eunuchs said to Daniel, “I fear my lord the king, who assigned your food and your drink; for why should he see that you were in worse condition than the youths who are of your own age? So you would endanger my head with the king.” 11 Then Daniel said to the steward whom the chief of the eunuchs had assigned over Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah, 12 “Test your servants for ten days; let us be given vegetables to eat and water to drink. 13 Then let our appearance and the appearance of the youths who eat the king’s food be observed by you, and deal with your servants according to what you see.” 14 So he listened to them in this matter, and tested them for ten days.
Daniel 1:8–14 — King James Version (KJV 1900)
8 But Daniel purposed in his heart that he would not defile himself with the portion of the king’s meat, nor with the wine which he drank: therefore he requested of the prince of the eunuchs that he might not defile himself. 9 Now God had brought Daniel into favour and tender love with the prince of the eunuchs. 10 And the prince of the eunuchs said unto Daniel, I fear my lord the king, who hath appointed your meat and your drink: for why should he see your faces worse liking than the children which are of your sort? then shall ye make me endanger my head to the king. 11 Then said Daniel to Melzar, whom the prince of the eunuchs had set over Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah, 12 Prove thy servants, I beseech thee, ten days; and let them give us pulse to eat, and water to drink. 13 Then let our countenances be looked upon before thee, and the countenance of the children that eat of the portion of the king’s meat: and as thou seest, deal with thy servants. 14 So he consented to them in this matter, and proved them ten days.
Daniel 1:8–14 — New Living Translation (NLT)
8 But Daniel was determined not to defile himself by eating the food and wine given to them by the king. He asked the chief of staff for permission not to eat these unacceptable foods. 9 Now God had given the chief of staff both respect and affection for Daniel. 10 But he responded, “I am afraid of my lord the king, who has ordered that you eat this food and wine. If you become pale and thin compared to the other youths your age, I am afraid the king will have me beheaded.”
11 Daniel spoke with the attendant who had been appointed by the chief of staff to look after Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah. 12 “Please test us for ten days on a diet of vegetables and water,” Daniel said. 13 “At the end of the ten days, see how we look compared to the other young men who are eating the king’s food. Then make your decision in light of what you see.” 14 The attendant agreed to Daniel’s suggestion and tested them for ten days.
Daniel 1:8–14 — The New King James Version (NKJV)
8 But Daniel purposed in his heart that he would not defile himself with the portion of the king’s delicacies, nor with the wine which he drank; therefore he requested of the chief of the eunuchs that he might not defile himself. 9 Now God had brought Daniel into the favor and goodwill of the chief of the eunuchs. 10 And the chief of the eunuchs said to Daniel, “I fear my lord the king, who has appointed your food and drink. For why should he see your faces looking worse than the young men who are your age? Then you would endanger my head before the king.”
11 So Daniel said to the steward whom the chief of the eunuchs had set over Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah, 12 “Please test your servants for ten days, and let them give us vegetables to eat and water to drink. 13 Then let our appearance be examined before you, and the appearance of the young men who eat the portion of the king’s delicacies; and as you see fit, so deal with your servants.” 14 So he consented with them in this matter, and tested them ten days.
Daniel 1:8–14 — New Century Version (NCV)
8 Daniel decided not to eat the king’s food or drink his wine because that would make him unclean. So he asked Ashpenaz for permission not to make himself unclean in this way.
9 God made Ashpenaz, the chief officer, want to be kind and merciful to Daniel, 10 but Ashpenaz said to Daniel, “I am afraid of my master, the king. He ordered me to give you this food and drink. If you begin to look worse than other young men your age, the king will see this. Then he will cut off my head because of you.”
11 Ashpenaz had ordered a guard to watch Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah. 12 Daniel said to the guard, “Please give us this test for ten days: Don’t give us anything but vegetables to eat and water to drink. 13 After ten days compare how we look with how the other young men look who eat the king’s food. See for yourself and then decide how you want to treat us, your servants.”
14 So the guard agreed to test them for ten days.
Daniel 1:8–14 — American Standard Version (ASV)
8 But Daniel purposed in his heart that he would not defile himself with the king’s dainties, nor with the wine which he drank: therefore he requested of the prince of the eunuchs that he might not defile himself. 9 Now God made Daniel to find kindness and compassion in the sight of the prince of the eunuchs. 10 And the prince of the eunuchs said unto Daniel, I fear my lord the king, who hath appointed your food and your drink: for why should he see your faces worse looking than the youths that are of your own age? so would ye endanger my head with the king. 11 Then said Daniel to the steward whom the prince of the eunuchs had appointed over Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah: 12 Prove thy servants, I beseech thee, ten days; and let them give us pulse to eat, and water to drink. 13 Then let our countenances be looked upon before thee, and the countenance of the youths that eat of the king’s dainties; and as thou seest, deal with thy servants.
14 So he hearkened unto them in this matter, and proved them ten days.
Daniel 1:8–14 — 1890 Darby Bible (DARBY)
8 And Daniel purposed in his heart that he would not pollute himself with the king’s delicate food, nor with the wine which he drank; and he requested of the prince of the eunuchs that he might not have to pollute himself. 9 And God granted Daniel favour and mercy before the prince of the eunuchs. 10 And the prince of the eunuchs said unto Daniel, I fear my lord the king who hath appointed your food and your drink; for why should he see your faces worse liking than the youths who are of your age? and ye would endanger my head with the king. 11 And Daniel said to the steward, whom the prince of the eunuchs had set over Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah, 12 Prove thy servants, I beseech thee, ten days; and let them give us pulse to eat, and water to drink; 13 then let our countenances be looked upon before thee, and the countenance of the youths that eat of the king’s delicate food: and as thou shalt see, deal with thy servants. 14 And he hearkened unto them in this matter, and proved them ten days.
Daniel 1:8–14 — GOD’S WORD Translation (GW)
8 Daniel made up his mind not to harm himself by eating the king’s rich food and drinking the king’s wine. So he asked the chief-of-staff for permission not to harm himself in this way.
9 God made the chief-of-staff kind and compassionate toward Daniel. 10 The chief-of-staff told Daniel, “I’m afraid of my master, the king. The king determined what you should eat and drink. If he sees that you look worse than the other young men your age, he would have my head cut off.”
11 The chief-of-staff put a supervisor in charge of Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah. Daniel said to the supervisor, 12 “Please test us for ten days. Give us only vegetables to eat and water to drink. 13 Then compare us to the young men who are eating the king’s rich food. Decide how to treat us on the basis of how we look.”
14 The supervisor listened to them about this matter and tested them for ten days.
Daniel 1:8–14 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
8 Daniel determined that he would not defile himself with the king’s food or with the wine he drank. So he asked permission from the chief official not to defile himself. 9 God had granted Daniel favor and compassion from the chief official, 10 yet he said to Daniel, “My lord the king assigned your food and drink. I’m afraid of what would happen if he saw your faces looking thinner than those of the other young men your age. You would endanger my life with the king.”
11 So Daniel said to the guard whom the chief official had assigned to Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah, 12 “Please test your servants for 10 days. Let us be given vegetables to eat and water to drink. 13 Then examine our appearance and the appearance of the young men who are eating the king’s food, and deal with your servants based on what you see.” 14 He agreed with them about this and tested them for 10 days.
Daniel 1:8–14 — The New Revised Standard Version (NRSV)
8 But Daniel resolved that he would not defile himself with the royal rations of food and wine; so he asked the palace master to allow him not to defile himself. 9 Now God allowed Daniel to receive favor and compassion from the palace master. 10 The palace master said to Daniel, “I am afraid of my lord the king; he has appointed your food and your drink. If he should see you in poorer condition than the other young men of your own age, you would endanger my head with the king.” 11 Then Daniel asked the guard whom the palace master had appointed over Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah: 12 “Please test your servants for ten days. Let us be given vegetables to eat and water to drink. 13 You can then compare our appearance with the appearance of the young men who eat the royal rations, and deal with your servants according to what you observe.” 14 So he agreed to this proposal and tested them for ten days.
Daniel 1:8–14 — The Lexham English Bible (LEB)
8 Now Daniel resolved that he would not defile himself with the fine food of the king, and with the wine that he drank, and so he requested from the commander of the court officials permission so that he would not defile himself. 9 And God gave Daniel favor and compassion before the commander of the court officials, 10 and the commander of the court officials said to Daniel, “I am afraid of my lord, the king, who has determined your food and your drink, for why should he see your face having a worse appearance than the young men who are your age? Then you will endanger my head with the king.” 11 Then Daniel asked the guard whom the commander of the court officials had appointed over Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah, 12 “Please test your servants for ten days, and let them give us some of the vegetables, and let us eat and let us drink water. 13 Then let our appearances and the appearance of the young men who are eating the fine food of the king be compared before you, and then deal with your servants according to what you see.” 14 So he agreed to this proposal with them, and he tested them for ten days.
Daniel 1:8–14 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
8 Daniel decided not to make himself “unclean” by eating the king’s food and drinking his wine. So he asked the chief official for a favor. He wanted permission not to make himself “unclean” with the king’s food and wine.
9 God had caused the official to be kind and friendly to Daniel. 10 But the official refused to do what Daniel asked for. He said, “I’m afraid of the king. He is my master. He has decided what you and your three friends must eat and drink. Why should he see you looking worse than the other young men who are the same age you are? When he sees how you look, he might kill me.”
11 So Daniel spoke to one of the guards. The chief official had appointed him over Daniel, Hananiah, Mishael and Azariah. 12 Daniel said to him, “Please test us for ten days. Give us nothing but vegetables to eat. And give us only water to drink. 13 Then compare us with the young men who eat the king’s food. See how we look. After that, do what you want to.”
14 So the guard agreed. He tested them for ten days.
Daniel 1:8–14 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
8 But Daniel made up his mind that he would not defile himself with the king’s choice food or with the wine which he drank; so he sought permission from the commander of the officials that he might not defile himself.
9 Now God granted Daniel favor and compassion in the sight of the commander of the officials,
10 and the commander of the officials said to Daniel, “I am afraid of my lord the king, who has appointed your food and your drink; for why should he see your faces looking more haggard than the youths who are your own age? Then you would make me forfeit my head to the king.”
11 But Daniel said to the overseer whom the commander of the officials had appointed over Daniel, Hananiah, Mishael and Azariah,
12 “Please test your servants for ten days, and let us be given some vegetables to eat and water to drink.
13 “Then let our appearance be observed in your presence and the appearance of the youths who are eating the king’s choice food; and deal with your servants according to what you see.”
14 So he listened to them in this matter and tested them for ten days.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.