Loading…

Colossians 4:7–9

Final Greetings

Tychicusz will tell you all the news about me. He is a dear brother, a faithful minister and fellow servanta a in the Lord. I am sending him to you for the express purpose that you may know about ourb circumstances and that he may encourage your hearts.b He is coming with Onesimus,c our faithful and dear brother, who is one of you.d They will tell you everything that is happening here.

Read more Explain verse



Colossians 4:7–9 — English Standard Version (ESV)

Tychicus will tell you all about my activities. He is a beloved brother and faithful minister and fellow servant in the Lord. I have sent him to you for this very purpose, that you may know how we are and that he may encourage your hearts, and with him Onesimus, our faithful and beloved brother, who is one of you. They will tell you of everything that has taken place here.

Colossians 4:7–9 — King James Version (KJV 1900)

All my state shall Tychicus declare unto you, who is a beloved brother, and a faithful minister and fellowservant in the Lord: Whom I have sent unto you for the same purpose, that he might know your estate, and comfort your hearts; With Onesimus, a faithful and beloved brother, who is one of you. They shall make known unto you all things which are done here.

Colossians 4:7–9 — New Living Translation (NLT)

Tychicus will give you a full report about how I am getting along. He is a beloved brother and faithful helper who serves with me in the Lord’s work. I have sent him to you for this very purpose—to let you know how we are doing and to encourage you. I am also sending Onesimus, a faithful and beloved brother, one of your own people. He and Tychicus will tell you everything that’s happening here.

Colossians 4:7–9 — The New King James Version (NKJV)

Tychicus, a beloved brother, faithful minister, and fellow servant in the Lord, will tell you all the news about me. I am sending him to you for this very purpose, that he may know your circumstances and comfort your hearts, with Onesimus, a faithful and beloved brother, who is one of you. They will make known to you all things which are happening here.

Colossians 4:7–9 — New Century Version (NCV)

Tychicus is my dear brother in Christ and a faithful minister and servant with me in the Lord. He will tell you all the things that are happening to me. This is why I am sending him: so you may know how we are and he may encourage you. I send him with Onesimus, a faithful and dear brother in Christ, and one of your group. They will tell you all that has happened here.

Colossians 4:7–9 — American Standard Version (ASV)

All my affairs shall Tychicus make known unto you, the beloved brother and faithful minister and fellow-servant in the Lord: whom I have sent unto you for this very purpose, that ye may know our state, and that he may comfort your hearts; together with Onesimus, the faithful and beloved brother, who is one of you. They shall make known unto you all things that are done here.

Colossians 4:7–9 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Tychicus, the beloved brother and faithful minister and fellow-bondman in the Lord, will make known to you all that concerns me; whom I have sent to you for this very purpose, that he might know your state, and that he might encourage your hearts: with Onesimus, the faithful and beloved brother, who is one of you. They shall make known to you everything here.

Colossians 4:7–9 — GOD’S WORD Translation (GW)

I’m sending Tychicus to you. He is our dear brother, trustworthy deacon,and partner in the Lord’s work. He will tell you everything that is happening to me. I’m sending him to you so that you may know how we are doing and so that he may encourage you. I’m sending Onesimus with him. Onesimus is from your city and is our faithful and dear brother. They will tell you about everything that’s happening here. 

Colossians 4:7–9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Tychicus, our dearly loved brother, faithful servant, and fellow slave in the Lord, will tell you all the news about me. I have sent him to you for this very purpose, so that you may know how we are and so that he may encourage your hearts. He is with Onesimus, a faithful and dearly loved brother, who is one of you. They will tell you about everything here.

Colossians 4:7–9 — The New Revised Standard Version (NRSV)

Tychicus will tell you all the news about me; he is a beloved brother, a faithful minister, and a fellow servant in the Lord. I have sent him to you for this very purpose, so that you may know how we are and that he may encourage your hearts; he is coming with Onesimus, the faithful and beloved brother, who is one of you. They will tell you about everything here.

Colossians 4:7–9 — The Lexham English Bible (LEB)

Tychicus, my dear brother and faithful servant and fellow slave in the Lord, will make known to you all my circumstances, whom I have sent to you for this very reason, in order that you may know our circumstances and he may encourage your hearts, together with Onesimus, my faithful and dear brother, who is one of you. They will make known to you all the circumstances here.

Colossians 4:7–9 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

Tychicus will tell you all the news about me. He is a dear brother. He is a faithful worker. He serves the Lord together with us. I am sending him to you for one reason. I want you to know what is happening here. I want him to cheer you up and make your hearts strong.

He is coming with Onesimus, our faithful and dear brother. He is one of you. They will tell you everything that is happening here.

Colossians 4:7–9 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

As to all my affairs, Tychicus, our beloved brother and faithful servant and fellow bond-servant in the Lord, will bring you information.

For I have sent him to you for this very purpose, that you may know about our circumstances and that he may encourage your hearts;

and with him Onesimus, our faithful and beloved brother, who is one of your number. They will inform you about the whole situation here.


A service of Logos Bible Software