Loading…

Isaiah 8:16–18

16 Bind up this testimony of warningb

and sealc up God’s instruction among my disciples.

17 I will waitd for the Lord,

who is hidinge his face from the descendants of Jacob.

I will put my trust in him.f

18 Here am I, and the children the Lord has given me.g We are signsh and symbolsi in Israel from the Lord Almighty, who dwells on Mount Zion.j

Read more Explain verse



Isaiah 8:16–18 — English Standard Version (ESV)

16 Bind up the testimony; seal the teaching among my disciples. 17 I will wait for the Lord, who is hiding his face from the house of Jacob, and I will hope in him. 18 Behold, I and the children whom the Lord has given me are signs and portents in Israel from the Lord of hosts, who dwells on Mount Zion.

Isaiah 8:16–18 — King James Version (KJV 1900)

16 Bind up the testimony, seal the law among my disciples.

17 And I will wait upon the Lord,

That hideth his face from the house of Jacob,

And I will look for him.

18 Behold, I and the children whom the Lord hath given me

Are for signs and for wonders in Israel

From the Lord of hosts, which dwelleth in mount Zion.

Isaiah 8:16–18 — New Living Translation (NLT)

16 Preserve the teaching of God;

entrust his instructions to those who follow me.

17 I will wait for the Lord,

who has turned away from the descendants of Jacob.

I will put my hope in him.

18 I and the children the Lord has given me serve as signs and warnings to Israel from the Lord of Heaven’s Armies who dwells in his Temple on Mount Zion.

Isaiah 8:16–18 — The New King James Version (NKJV)

16 Bind up the testimony,

Seal the law among my disciples.

17 And I will wait on the Lord,

Who hides His face from the house of Jacob;

And I will hope in Him.

18 Here am I and the children whom the Lord has given me!

We are for signs and wonders in Israel

From the Lord of hosts,

Who dwells in Mount Zion.

Isaiah 8:16–18 — New Century Version (NCV)

16 Make an agreement.

Seal up the teaching while my followers are watching.

17 I will wait for the Lord to help us,

the Lord who is ashamed of the family of Israel.

I will wait for him.

18 I am here, and with me are the children the Lord has given me. We are signs and proofs for the people of Israel from the Lord All-Powerful, who lives on Mount Zion.

Isaiah 8:16–18 — American Standard Version (ASV)

16 Bind thou up the testimony, seal the law among my disciples. 17 And I will wait for Jehovah, that hideth his face from the house of Jacob, and I will look for him. 18 Behold, I and the children whom Jehovah hath given me are for signs and for wonders in Israel from Jehovah of hosts, who dwelleth in mount Zion.

Isaiah 8:16–18 — 1890 Darby Bible (DARBY)

16 Bind up the testimony, seal the law among my disciples. 17 And I will wait for Jehovah, who hideth his face from the house of Jacob; and I will look for him. 18 Behold, I and the children that Jehovah hath given me are for signs and for wonders in Israel, from Jehovah of hosts, who dwelleth in mount Zion.

Isaiah 8:16–18 — GOD’S WORD Translation (GW)

16 Tie up the written instructions. 

Seal the teachings among my disciples. 

17 I will wait for the Lord

who hides his face from the descendants of Jacob. 

I will hope in him. 

18 I am here with the children that the Lord has given me. 

We are signs and symbols in Israel 

from the Lord of Armies, who lives on Mount Zion. 

Isaiah 8:16–18 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

16 Bind up the testimony.

Seal up the instruction among my disciples.

17 I will wait for the Lord,

who is hiding His face from the house of Jacob.

I will wait for Him.

18 Here I am with the children the Lord has given me to be signs and wonders in Israel from the Lord of Hosts who dwells on Mount Zion.

Isaiah 8:16–18 — The New Revised Standard Version (NRSV)

16 Bind up the testimony, seal the teaching among my disciples. 17 I will wait for the Lord, who is hiding his face from the house of Jacob, and I will hope in him. 18 See, I and the children whom the Lord has given me are signs and portents in Israel from the Lord of hosts, who dwells on Mount Zion.

Isaiah 8:16–18 — The Lexham English Bible (LEB)

16 Bind up the testimony;

seal the teaching among my disciples.

17 And I will wait for Yahweh,

who hides his face from the house of Jacob,

and I will await him.

18 Look! I and the children whom Yahweh has given to me are like signs and portents in Israel from Yahweh of hosts, the one who dwells on the mountain of Zion.

Isaiah 8:16–18 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

16 Keep safe what the Lord said to you through me.

Seal up among my followers what he taught you through me.

17 I will wait for the Lord.

He is turning his face away from Jacob’s people.

I will put my trust in him.

18 Here I am. Here are the children the Lord has given me. We are signs and reminders to Israel from the Lord who rules over all. He lives on Mount Zion.

Isaiah 8:16–18 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

16 Bind up the testimony, seal the law among my disciples.

17 And I will wait for the Lord who is hiding His face from the house of Jacob; I will even look eagerly for Him.

18 Behold, I and the children whom the Lord has given me are for signs and wonders in Israel from the Lord of hosts, who dwells on Mount Zion.


A service of Logos Bible Software