Loading…

Isaiah 48:17–18

17 This is what the Lord says—

your Redeemer,w the Holy Onex of Israel:

“I am the Lord your God,

who teachesy you what is best for you,

who directsz you in the waya you should go.

18 If only you had paid attentionb to my commands,

your peacec would have been like a river,d

your well-beinge like the waves of the sea.

Read more Explain verse



Isaiah 48:17–18 — English Standard Version (ESV)

17 Thus says the Lord,

your Redeemer, the Holy One of Israel:

“I am the Lord your God,

who teaches you to profit,

who leads you in the way you should go.

18 Oh that you had paid attention to my commandments!

Then your peace would have been like a river,

and your righteousness like the waves of the sea;

Isaiah 48:17–18 — King James Version (KJV 1900)

17 Thus saith the Lord, thy Redeemer, the Holy One of Israel;

I am the Lord thy God which teacheth thee to profit,

Which leadeth thee by the way that thou shouldest go.

18 O that thou hadst hearkened to my commandments!

Then had thy peace been as a river,

And thy righteousness as the waves of the sea:

Isaiah 48:17–18 — New Living Translation (NLT)

17 This is what the Lord says—

your Redeemer, the Holy One of Israel:

“I am the Lord your God,

who teaches you what is good for you

and leads you along the paths you should follow.

18 Oh, that you had listened to my commands!

Then you would have had peace flowing like a gentle river

and righteousness rolling over you like waves in the sea.

Isaiah 48:17–18 — The New King James Version (NKJV)

17 Thus says the Lord, your Redeemer,

The Holy One of Israel:

“I am the Lord your God,

Who teaches you to profit,

Who leads you by the way you should go.

18 Oh, that you had heeded My commandments!

Then your peace would have been like a river,

And your righteousness like the waves of the sea.

Isaiah 48:17–18 — New Century Version (NCV)

17 This is what the Lord, who saves you,

the Holy One of Israel, says:

“I am the Lord your God,

who teaches you to do what is good,

who leads you in the way you should go.

18 If you had obeyed me,

you would have had peace like a full-flowing river.

Good things would have flowed to you like the waves of the sea.

Isaiah 48:17–18 — American Standard Version (ASV)

17 Thus saith Jehovah, thy Redeemer, the Holy One of Israel: I am Jehovah thy God, who teacheth thee to profit, who leadeth thee by the way that thou shouldest go. 18 Oh that thou hadst hearkened to my commandments! then had thy peace been as a river, and thy righteousness as the waves of the sea:

Isaiah 48:17–18 — 1890 Darby Bible (DARBY)

17 Thus saith Jehovah, thy Redeemer, the Holy One of Israel; I am Jehovah thy God, who teacheth thee for thy profit, who leadeth thee in the way that thou shouldest go. 18 Oh that thou hadst hearkened to my commandments! Then would thy peace have been as a river, and thy righteousness as the waves of the sea;

Isaiah 48:17–18 — GOD’S WORD Translation (GW)

17 This is what the Lord, your Defender, the Holy One of Israel, says: 

I am the Lord your God. 

I teach you what is best for you. 

I lead you where you should go. 

18 If only you had listened to my commands! 

Your peace would be like a river ⸤that never runs dry⸥. 

Your righteousness would be like waves on the sea. 

Isaiah 48:17–18 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

17 This is what the Lord, your Redeemer, the Holy One of Israel says:

I am Yahweh your God,

who teaches you for your benefit,

who leads you in the way you should go.

18 If only you had paid attention to My commands.

Then your peace would have been like a river,

and your righteousness like the waves of the sea.

Isaiah 48:17–18 — The New Revised Standard Version (NRSV)

17 Thus says the Lord,

your Redeemer, the Holy One of Israel:

I am the Lord your God,

who teaches you for your own good,

who leads you in the way you should go.

18 O that you had paid attention to my commandments!

Then your prosperity would have been like a river,

and your success like the waves of the sea;

Isaiah 48:17–18 — The Lexham English Bible (LEB)

17 Thus says Yahweh, your redeemer, the holy one of Israel:

“I am Yahweh your God, who teaches you to profit,

leads you in the way you should go.

18 O that you had listened attentively to my commandments!

Then your prosperity would have been like a river,

and your righteousness like the waves of the sea.

Isaiah 48:17–18 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

17 The Lord is the Holy One of Israel.

He sets his people free. He says to them,

“I am the Lord your God.

I teach you what is best for you.

I direct you in the way you should go.

18 I wish you would pay attention to my commands.

If you did, peace would flow over you like a river.

Holiness would sweep over you like the waves of the ocean.

Isaiah 48:17–18 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

17 Thus says the Lord, your Redeemer, the Holy One of Israel,

“I am the Lord your God, who teaches you to profit,

Who leads you in the way you should go.

18 If only you had paid attention to My commandments!

Then your well-being would have been like a river,

And your righteousness like the waves of the sea.


A service of Logos Bible Software