The Future of Bible Study Is Here.
Isaiah 33:2–4
2 Lord, be graciousk to us;
we long for you.
Be our strengthl every morning,
our salvationm in time of distress.n
3 At the uproar of your army,o the peoples flee;p
when you rise up,q the nations scatter.
4 Your plunder,r O nations, is harvesteds as by young locusts;t
like a swarm of locusts people pounce on it.
k | |
l | |
m | |
n | |
o | |
p | |
q | |
r | |
s | |
t |
Isaiah 33:2–4 — English Standard Version (ESV)
2 O Lord, be gracious to us; we wait for you.
Be our arm every morning,
our salvation in the time of trouble.
3 At the tumultuous noise peoples flee;
when you lift yourself up, nations are scattered,
4 and your spoil is gathered as the caterpillar gathers;
as locusts leap, it is leapt upon.
Isaiah 33:2–4 — King James Version (KJV 1900)
2 O Lord, be gracious unto us; we have waited for thee:
Be thou their arm every morning,
Our salvation also in the time of trouble.
3 At the noise of the tumult the people fled;
At the lifting up of thyself the nations were scattered.
4 And your spoil shall be gathered like the gathering of the caterpiller:
As the running to and fro of locusts shall he run upon them.
Isaiah 33:2–4 — New Living Translation (NLT)
2 But Lord, be merciful to us,
for we have waited for you.
Be our strong arm each day
and our salvation in times of trouble.
3 The enemy runs at the sound of your voice.
When you stand up, the nations flee!
4 Just as caterpillars and locusts strip the fields and vines,
so the fallen army of Assyria will be stripped!
Isaiah 33:2–4 — The New King James Version (NKJV)
2 O Lord, be gracious to us;
We have waited for You.
Be their arm every morning,
Our salvation also in the time of trouble.
3 At the noise of the tumult the people shall flee;
When You lift Yourself up, the nations shall be scattered;
4 And Your plunder shall be gathered
Like the gathering of the caterpillar;
As the running to and fro of locusts,
He shall run upon them.
Isaiah 33:2–4 — New Century Version (NCV)
2 Lord, be kind to us.
We have waited for your help.
Give us strength every morning.
Save us when we are in trouble.
3 Your powerful voice makes people run away in fear;
your greatness causes the nations to run away.
4 Like locusts, your enemies will take away the things you stole in war.
Like locusts rushing about, they will take your wealth.
Isaiah 33:2–4 — American Standard Version (ASV)
2 O Jehovah, be gracious unto us; we have waited for thee: be thou our arm every morning, our salvation also in the time of trouble. 3 At the noise of the tumult the peoples are fled; at the lifting up of thyself the nations are scattered. 4 And your spoil shall be gathered as the caterpillar gathereth: as locusts leap shall men leap upon it.
Isaiah 33:2–4 — 1890 Darby Bible (DARBY)
2 Jehovah, be gracious unto us; we have waited for thee: be their arm every morning, yea, our salvation in the time of trouble. 3 At the noise of the tumult the peoples fled; at the lifting up of thyself the nations were scattered. 4 And your spoil shall be gathered like the gathering of the caterpillar: as the running of locusts shall they run upon it.
Isaiah 33:2–4 — GOD’S WORD Translation (GW)
2 O Lord, have pity on us.
We wait with hope for you.
Be our strength in the morning.
Yes, be our savior in times of trouble.
3 People flee from the noise of ⸤your⸥ army.
Nations scatter when you attack.
4 You nations, your loot is gathered as grasshoppers harvest a crop.
Like swarming locusts, people rush for your loot.
Isaiah 33:2–4 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
2 Lord, be gracious to us! We wait for You.
Be our strength every morning
and our salvation in time of trouble.
3 The peoples flee at the thunderous noise;
the nations scatter when You rise in Your majesty.
4 Your spoil will be gathered as locusts are gathered;
people will swarm over it like an infestation of locusts.
Isaiah 33:2–4 — The New Revised Standard Version (NRSV)
2 O Lord, be gracious to us; we wait for you.
Be our arm every morning,
our salvation in the time of trouble.
3 At the sound of tumult, peoples fled;
before your majesty, nations scattered.
4 Spoil was gathered as the caterpillar gathers;
as locusts leap, they leaped upon it.
Isaiah 33:2–4 — The Lexham English Bible (LEB)
2 Yahweh, be gracious to us, we wait for you.
Be our arm in the mornings,
indeed our salvation in the time of trouble.
3 At the sound of tumult, peoples fled;
because of your exaltation, nations scattered.
4 And your spoil is gathered,
as the gathering of the locust,
as a swarm of locusts storming on it.
Isaiah 33:2–4 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
2 Lord, show us your favor.
We long for you to help us.
Make us strong every morning.
Save us when we’re in trouble.
3 When the nations hear you thunder, they run away.
When you rise up against them, they scatter.
4 Nations, what you have taken in battle is destroyed.
It’s as if young locusts had eaten it up.
Like large numbers of locusts,
people rush to get it.
Isaiah 33:2–4 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
2 O Lord, be gracious to us; we have waited for You.
Be their strength every morning,
Our salvation also in the time of distress.
3 At the sound of the tumult peoples flee;
At the lifting up of Yourself nations disperse.
4 Your spoil is gathered as the caterpillar gathers;
As locusts rushing about men rush about on it.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.