Genesis 45:5–6
Genesis 45:5–6 — English Standard Version (ESV)
5 And now do not be distressed or angry with yourselves because you sold me here, for God sent me before you to preserve life. 6 For the famine has been in the land these two years, and there are yet five years in which there will be neither plowing nor harvest.
Genesis 45:5–6 — King James Version (KJV 1900)
5 Now therefore be not grieved, nor angry with yourselves, that ye sold me hither: for God did send me before you to preserve life. 6 For these two years hath the famine been in the land: and yet there are five years, in the which there shall neither be earing nor harvest.
Genesis 45:5–6 — New Living Translation (NLT)
5 But don’t be upset, and don’t be angry with yourselves for selling me to this place. It was God who sent me here ahead of you to preserve your lives. 6 This famine that has ravaged the land for two years will last five more years, and there will be neither plowing nor harvesting.
Genesis 45:5–6 — The New King James Version (NKJV)
5 But now, do not therefore be grieved or angry with yourselves because you sold me here; for God sent me before you to preserve life. 6 For these two years the famine has been in the land, and there are still five years in which there will be neither plowing nor harvesting.
Genesis 45:5–6 — New Century Version (NCV)
5 Now don’t be worried or angry with yourselves because you sold me here. God sent me here ahead of you to save people’s lives. 6 No food has grown on the land for two years now, and there will be five more years without planting or harvest.
Genesis 45:5–6 — American Standard Version (ASV)
5 And now be not grieved, nor angry with yourselves, that ye sold me hither: for God did send me before you to preserve life. 6 For these two years hath the famine been in the land: and there are yet five years, in which there shall be neither plowing nor harvest.
Genesis 45:5–6 — 1890 Darby Bible (DARBY)
5 And now, be not grieved, and be not angry with yourselves, that ye sold me hither, for God sent me before you to preserve life. 6 For the famine has been these two years in the land; and yet there are five years in which there will be neither ploughing nor harvest.
Genesis 45:5–6 — GOD’S WORD Translation (GW)
5 Now, don’t be sad or angry with yourselves that you sold me. God sent me ahead of you to save lives. 6 The famine has been in the land for two years. There will be five more years without plowing or harvesting.
Genesis 45:5–6 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
5 And now don’t be worried or angry with yourselves for selling me here, because God sent me ahead of you to preserve life. 6 For the famine has been in the land these two years, and there will be five more years without plowing or harvesting.
Genesis 45:5–6 — The New Revised Standard Version (NRSV)
5 And now do not be distressed, or angry with yourselves, because you sold me here; for God sent me before you to preserve life. 6 For the famine has been in the land these two years; and there are five more years in which there will be neither plowing nor harvest.
Genesis 45:5–6 — The Lexham English Bible (LEB)
5 So now, do not be distressed and do not be angry with yourselves that you sold me here, for God sent me as deliverance before you. 6 For these two years the famine has been in the midst of the land, but there will be five more years where there is no plowing or harvest.
Genesis 45:5–6 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
5 But don’t be upset. And don’t be angry with yourselves because you sold me here. God sent me ahead of you to save many lives.
6 “For two years now, there hasn’t been enough food in the land. And for the next five years, people won’t be plowing or gathering crops.
Genesis 45:5–6 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
5 “Now do not be grieved or angry with yourselves, because you sold me here, for God sent me before you to preserve life.
6 “For the famine has been in the land these two years, and there are still five years in which there will be neither plowing nor harvesting.