Loading…

Genesis 31:38–39

38 “I have been with you for twenty years now.x Your sheep and goats have not miscarried,y nor have I eaten rams from your flocks. 39 I did not bring you animals torn by wild beasts; I bore the loss myself. And you demanded payment from me for whatever was stolenz by day or night.a

Read more Explain verse



Genesis 31:38–39 — English Standard Version (ESV)

38 These twenty years I have been with you. Your ewes and your female goats have not miscarried, and I have not eaten the rams of your flocks. 39 What was torn by wild beasts I did not bring to you. I bore the loss of it myself. From my hand you required it, whether stolen by day or stolen by night.

Genesis 31:38–39 — King James Version (KJV 1900)

38 This twenty years have I been with thee; thy ewes and thy she goats have not cast their young, and the rams of thy flock have I not eaten. 39 That which was torn of beasts I brought not unto thee; I bare the loss of it; of my hand didst thou require it, whether stolen by day, or stolen by night.

Genesis 31:38–39 — New Living Translation (NLT)

38 “For twenty years I have been with you, caring for your flocks. In all that time your sheep and goats never miscarried. In all those years I never used a single ram of yours for food. 39 If any were attacked and killed by wild animals, I never showed you the carcass and asked you to reduce the count of your flock. No, I took the loss myself! You made me pay for every stolen animal, whether it was taken in broad daylight or in the dark of night.

Genesis 31:38–39 — The New King James Version (NKJV)

38 These twenty years I have been with you; your ewes and your female goats have not miscarried their young, and I have not eaten the rams of your flock. 39 That which was torn by beasts I did not bring to you; I bore the loss of it. You required it from my hand, whether stolen by day or stolen by night.

Genesis 31:38–39 — New Century Version (NCV)

38 I have worked for you now for twenty years. During all that time none of the lambs and kids died during birth, and I have not eaten any of the male sheep from your flocks. 39 Any time an animal was killed by wild beasts, I did not bring it to you, but made up for the loss myself. You made me pay for any animal that was stolen during the day or night.

Genesis 31:38–39 — American Standard Version (ASV)

38 These twenty years have I been with thee; thy ewes and thy she-goats have not cast their young, and the rams of thy flocks have I not eaten. 39 That which was torn of beasts I brought not unto thee; I bare the loss of it; of my hand didst thou require it, whether stolen by day or stolen by night.

Genesis 31:38–39 — 1890 Darby Bible (DARBY)

38 These twenty years have I been with thee: thy ewes and thy she-goats have not cast their young, and the rams of thy flock I have not eaten. 39 What was torn I have not brought to thee; I had to bear the loss of it: of my hand hast thou required it, whether stolen by day or stolen by night.

Genesis 31:38–39 — GOD’S WORD Translation (GW)

38 “I’ve been with you for 20 years. Your sheep and goats never miscarried, and I never ate any rams from your flocks. 39 I never brought you any of the flock that was killed by wild animals. I paid for the loss myself. That’s what you demanded of me when any of the flock was stolen during the day or at night.

Genesis 31:38–39 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

38 I’ve been with you these 20 years. Your ewes and female goats have not miscarried, and I have not eaten the rams from your flock. 39 I did not bring you any of the flock torn by wild beasts; I myself bore the loss. You demanded payment from me for what was stolen by day or by night.

Genesis 31:38–39 — The New Revised Standard Version (NRSV)

38 These twenty years I have been with you; your ewes and your female goats have not miscarried, and I have not eaten the rams of your flocks. 39 That which was torn by wild beasts I did not bring to you; I bore the loss of it myself; of my hand you required it, whether stolen by day or stolen by night.

Genesis 31:38–39 — The Lexham English Bible (LEB)

38 These twenty years I was with you; your ewes and your female goats did not miscarry, and the rams of your flocks I did not eat. 39 I brought no mangled carcass to you—I bore its loss. From my hand you sought it, whether stolen by day or stolen by night.

Genesis 31:38–39 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

38 “I’ve been with you for 20 years now. The little ones of your sheep and goats were not dead when they were born. I haven’t eaten rams from your flocks. 39 I didn’t bring you animals that were torn apart by wild beasts. I made up for the loss myself. Also, you made me pay for anything that was stolen by day or night.

Genesis 31:38–39 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

38 These twenty years I have been with you; your ewes and your female goats have not miscarried, nor have I eaten the rams of your flocks.

39 “That which was torn of beasts I did not bring to you; I bore the loss of it myself. You required it of my hand whether stolen by day or stolen by night.


A service of Logos Bible Software