Loading…

Ephesians 6:18–20

18 And pray in the Spiriti on all occasionsj with all kinds of prayers and requests.k With this in mind, be alert and always keep on prayingl for all the Lord’s people. 19 Pray also for me,m that whenever I speak, words may be given me so that I will fearlesslyn make known the mysteryo of the gospel, 20 for which I am an ambassadorp in chains.q Pray that I may declare it fearlessly, as I should.

Read more Explain verse



Ephesians 6:18–20 — English Standard Version (ESV)

18 praying at all times in the Spirit, with all prayer and supplication. To that end, keep alert with all perseverance, making supplication for all the saints, 19 and also for me, that words may be given to me in opening my mouth boldly to proclaim the mystery of the gospel, 20 for which I am an ambassador in chains, that I may declare it boldly, as I ought to speak.

Ephesians 6:18–20 — King James Version (KJV 1900)

18 Praying always with all prayer and supplication in the Spirit, and watching thereunto with all perseverance and supplication for all saints; 19 And for me, that utterance may be given unto me, that I may open my mouth boldly, to make known the mystery of the gospel, 20 For which I am an ambassador in bonds: that therein I may speak boldly, as I ought to speak.

Ephesians 6:18–20 — New Living Translation (NLT)

18 Pray in the Spirit at all times and on every occasion. Stay alert and be persistent in your prayers for all believers everywhere.

19 And pray for me, too. Ask God to give me the right words so I can boldly explain God’s mysterious plan that the Good News is for Jews and Gentiles alike. 20 I am in chains now, still preaching this message as God’s ambassador. So pray that I will keep on speaking boldly for him, as I should.

Ephesians 6:18–20 — The New King James Version (NKJV)

18 praying always with all prayer and supplication in the Spirit, being watchful to this end with all perseverance and supplication for all the saints—19 and for me, that utterance may be given to me, that I may open my mouth boldly to make known the mystery of the gospel, 20 for which I am an ambassador in chains; that in it I may speak boldly, as I ought to speak.

Ephesians 6:18–20 — New Century Version (NCV)

18 Pray in the Spirit at all times with all kinds of prayers, asking for everything you need. To do this you must always be ready and never give up. Always pray for all God’s people.

19 Also pray for me that when I speak, God will give me words so that I can tell the secret of the Good News without fear. 20 I have been sent to preach this Good News, and I am doing that now, here in prison. Pray that when I preach the Good News I will speak without fear, as I should.

Ephesians 6:18–20 — American Standard Version (ASV)

18 with all prayer and supplication praying at all seasons in the Spirit, and watching thereunto in all perseverance and supplication for all the saints, 19 and on my behalf, that utterance may be given unto me in opening my mouth, to make known with boldness the mystery of the gospel, 20 for which I am an ambassador in chains; that in it I may speak boldly, as I ought to speak.

Ephesians 6:18–20 — 1890 Darby Bible (DARBY)

18 praying at all seasons, with all prayer and supplication in the Spirit, and watching unto this very thing with all perseverance and supplication for all the saints;

19 and for me in order that utterance may be given to me in the opening of my mouth to make known with boldness the mystery of the glad tidings, 20 for which I am an ambassador bound with a chain, that I may be bold in it as I ought to speak.

Ephesians 6:18–20 — GOD’S WORD Translation (GW)

18 Pray in the Spiritin every situation. Use every kind of prayer and request there is. For the same reason be alert. Use every kind of effort and make every kind of request for all of God’s people. 19 Also pray that God will give me the right words to say. Then I will speak boldly when I reveal the mystery of the Good News. 20 Because I have already been doing this as Christ’s representative, I am in prison. So pray that I speak about this Good News as boldly as I have to. 

Ephesians 6:18–20 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

18 Pray at all times in the Spirit with every prayer and request, and stay alert in this with all perseverance and intercession for all the saints. 19 Pray also for me, that the message may be given to me when I open my mouth to make known with boldness the mystery of the gospel. 20 For this I am an ambassador in chains. Pray that I might be bold enough in Him to speak as I should.

Ephesians 6:18–20 — The New Revised Standard Version (NRSV)

18 Pray in the Spirit at all times in every prayer and supplication. To that end keep alert and always persevere in supplication for all the saints. 19 Pray also for me, so that when I speak, a message may be given to me to make known with boldness the mystery of the gospel, 20 for which I am an ambassador in chains. Pray that I may declare it boldly, as I must speak.

Ephesians 6:18–20 — The Lexham English Bible (LEB)

18 with all prayer and supplication praying at all times in the Spirit, and to this end being alert with all perseverance and supplication for all the saints, 19 and for me, that a word may be given to me at the opening of my mouth, to make known with boldness the mystery of the gospel, 20 for the sake of which I am an ambassador in chains, that in them I may speak freely, as it is necessary for me to speak.

Ephesians 6:18–20 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

18 At all times, pray by the power of the Spirit. Pray all kinds of prayers. Be watchful, so that you can pray. Always keep on praying for all of God’s people.

19 Pray also for me. Pray that when I open my mouth, the right words will be given to me. Then I can be bold as I tell the mystery of the good news. 20 Because of the good news, I am being held by chains as the Lord’s messenger. So pray that I will be bold as I preach the good news. That’s what I should do.

Ephesians 6:18–20 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

18 With all prayer and petition pray at all times in the Spirit, and with this in view, be on the alert with all perseverance and petition for all the saints,

19 and pray on my behalf, that utterance may be given to me in the opening of my mouth, to make known with boldness the mystery of the gospel,

20 for which I am an ambassador in chains; that in proclaiming it I may speak boldly, as I ought to speak.


A service of Logos Bible Software

Daniel 9:3–23

So I turned to the Lord God and pleaded with him in prayer and petition, in fasting,v and in sackcloth and ashes.w

I prayed to the Lord my God and confessed:x

“Lord, the great and awesome God,y who keeps his covenant of lovez with those who love him and keep his commandments, we have sinneda and done wrong.b We have been wicked and have rebelled; we have turned awayc from your commands and laws.d We have not listenede to your servants the prophets,f who spoke in your name to our kings, our princes and our ancestors,g and to all the people of the land.

“Lord, you are righteous,h but this day we are covered with shamei—the people of Judah and the inhabitants of Jerusalem and all Israel, both near and far, in all the countries where you have scatteredj us because of our unfaithfulnessk to you.l We and our kings, our princes and our ancestors are covered with shame, Lord, because we have sinned against you.m The Lord our God is merciful and forgiving,n even though we have rebelled against him;o 10 we have not obeyed the Lord our God or kept the laws he gave us through his servants the prophets.p 11 All Israel has transgressedq your lawr and turned away, refusing to obey you.

“Therefore the cursess and sworn judgmentst written in the Law of Moses, the servant of God, have been poured out on us, because we have sinnedu against you. 12 You have fulfilledv the words spoken against us and against our rulers by bringing on us great disaster.w Under the whole heaven nothing has ever been done likex what has been done to Jerusalem.y 13 Just as it is written in the Law of Moses, all this disaster has come on us, yet we have not sought the favor of the Lordz our God by turning from our sins and giving attention to your truth.a 14 The Lord did not hesitate to bring the disasterb on us, for the Lord our God is righteous in everything he does;c yet we have not obeyed him.d

15 “Now, Lord our God, who brought your people out of Egypt with a mighty hande and who made for yourself a namef that endures to this day, we have sinned, we have done wrong. 16 Lord, in keeping with all your righteous acts,g turn awayh your anger and your wrathi from Jerusalem,j your city, your holy hill.k Our sins and the iniquities of our ancestors have made Jerusalem and your people an object of scornl to all those around us.

17 “Now, our God, hear the prayers and petitions of your servant. For your sake, Lord, look with favorm on your desolate sanctuary. 18 Give ear,n our God, and hear;o open your eyes and seep the desolation of the city that bears your Name.q We do not make requests of you because we are righteous, but because of your great mercy.r 19 Lord, listen! Lord, forgive!s Lord, hear and act! For your sake,t my God, do not delay, because your city and your people bear your Name.”

The Seventy “Sevens”

20 While I was speaking and praying, confessingu my sin and the sin of my people Israel and making my request to the Lord my God for his holy hillv21 while I was still in prayer, Gabriel,w the man I had seen in the earlier vision, came to me in swift flight about the time of the evening sacrifice.x 22 He instructed me and said to me, “Daniel, I have now come to give you insight and understanding.y 23 As soon as you began to pray,z a word went out, which I have come to tell you, for you are highly esteemed.a Therefore, consider the word and understand the vision:b

Read more Explain verse



A service of Logos Bible Software