Loading…

Daniel 1:8

But Daniel resolved not to defiles himself with the royal food and wine, and he asked the chief official for permission not to defile himself this way.

Read more Explain verse



Daniel 1:8 — English Standard Version (ESV)

But Daniel resolved that he would not defile himself with the king’s food, or with the wine that he drank. Therefore he asked the chief of the eunuchs to allow him not to defile himself.

Daniel 1:8 — King James Version (KJV 1900)

But Daniel purposed in his heart that he would not defile himself with the portion of the king’s meat, nor with the wine which he drank: therefore he requested of the prince of the eunuchs that he might not defile himself.

Daniel 1:8 — New Living Translation (NLT)

But Daniel was determined not to defile himself by eating the food and wine given to them by the king. He asked the chief of staff for permission not to eat these unacceptable foods.

Daniel 1:8 — The New King James Version (NKJV)

But Daniel purposed in his heart that he would not defile himself with the portion of the king’s delicacies, nor with the wine which he drank; therefore he requested of the chief of the eunuchs that he might not defile himself.

Daniel 1:8 — New Century Version (NCV)

Daniel decided not to eat the king’s food or drink his wine because that would make him unclean. So he asked Ashpenaz for permission not to make himself unclean in this way.

Daniel 1:8 — American Standard Version (ASV)

But Daniel purposed in his heart that he would not defile himself with the king’s dainties, nor with the wine which he drank: therefore he requested of the prince of the eunuchs that he might not defile himself.

Daniel 1:8 — 1890 Darby Bible (DARBY)

And Daniel purposed in his heart that he would not pollute himself with the king’s delicate food, nor with the wine which he drank; and he requested of the prince of the eunuchs that he might not have to pollute himself.

Daniel 1:8 — GOD’S WORD Translation (GW)

Daniel made up his mind not to harm himself by eating the king’s rich food and drinking the king’s wine. So he asked the chief-of-staff for permission not to harm himself in this way. 

Daniel 1:8 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Daniel determined that he would not defile himself with the king’s food or with the wine he drank. So he asked permission from the chief official not to defile himself.

Daniel 1:8 — The New Revised Standard Version (NRSV)

But Daniel resolved that he would not defile himself with the royal rations of food and wine; so he asked the palace master to allow him not to defile himself.

Daniel 1:8 — The Lexham English Bible (LEB)

Now Daniel resolved that he would not defile himself with the fine food of the king, and with the wine that he drank, and so he requested from the commander of the court officials permission so that he would not defile himself.

Daniel 1:8 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

Daniel decided not to make himself “unclean” by eating the king’s food and drinking his wine. So he asked the chief official for a favor. He wanted permission not to make himself “unclean” with the king’s food and wine.

Daniel 1:8 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

But Daniel made up his mind that he would not defile himself with the king’s choice food or with the wine which he drank; so he sought permission from the commander of the officials that he might not defile himself.


A service of Logos Bible Software