Loading…

1 Thessalonians 1:6–7

You became imitators of uso and of the Lord, for you welcomed the message in the midst of severe sufferingp with the joyq given by the Holy Spirit.r And so you became a models to all the believers in Macedoniat and Achaia.u

Read more



1 Thessalonians 1:6–7 — English Standard Version (ESV)

And you became imitators of us and of the Lord, for you received the word in much affliction, with the joy of the Holy Spirit, so that you became an example to all the believers in Macedonia and in Achaia.

1 Thessalonians 1:6–7 — King James Version (KJV 1900)

And ye became followers of us, and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of the Holy Ghost: So that ye were ensamples to all that believe in Macedonia and Achaia.

1 Thessalonians 1:6–7 — New Living Translation (NLT)

So you received the message with joy from the Holy Spirit in spite of the severe suffering it brought you. In this way, you imitated both us and the Lord. As a result, you have become an example to all the believers in Greece—throughout both Macedonia and Achaia.

1 Thessalonians 1:6–7 — The New King James Version (NKJV)

And you became followers of us and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of the Holy Spirit, so that you became examples to all in Macedonia and Achaia who believe.

1 Thessalonians 1:6–7 — New Century Version (NCV)

And you became like us and like the Lord. You suffered much, but still you accepted the teaching with the joy that comes from the Holy Spirit. So you became an example to all the believers in Macedonia and Southern Greece.

1 Thessalonians 1:6–7 — American Standard Version (ASV)

And ye became imitators of us, and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of the Holy Spirit; so that ye became an ensample to all that believe in Macedonia and in Achaia.

1 Thessalonians 1:6–7 — 1890 Darby Bible (DARBY)

and ye became our imitators, and of the Lord, having accepted the word in much tribulation with joy of the Holy Spirit, so that ye became models to all that believe in Macedonia and in Achaia:

1 Thessalonians 1:6–7 — GOD’S WORD Translation (GW)

You imitated us and the Lord. In spite of a lot of suffering, you welcomed God’s word with the kind of joy that the Holy Spirit gives. This way, you became a model for all the believers in the province of Macedonia and Greece.

1 Thessalonians 1:6–7 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

and you became imitators of us and of the Lord when, in spite of severe persecution, you welcomed the message with joy from the Holy Spirit. As a result, you became an example to all the believers in Macedonia and Achaia.

1 Thessalonians 1:6–7 — The New Revised Standard Version (NRSV)

And you became imitators of us and of the Lord, for in spite of persecution you received the word with joy inspired by the Holy Spirit, so that you became an example to all the believers in Macedonia and in Achaia.

1 Thessalonians 1:6–7 — The Lexham English Bible (LEB)

And you became imitators of us and of the Lord, receiving the word in much affliction, with the joy of the Holy Spirit, so that you became an example to all those who believe in Macedonia and in Achaia,

1 Thessalonians 1:6–7 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

We and the Lord were your examples. You followed us. You suffered terribly. Even so, you welcomed our message with the joy the Holy Spirit gives. So you became a model to all the believers in the lands of Macedonia and Achaia.

1 Thessalonians 1:6–7 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

You also became imitators of us and of the Lord, having received the word in much tribulation with the joy of the Holy Spirit,

so that you became an example to all the believers in Macedonia and in Achaia.