Loading…

1 Samuel 29:6–10

So Achish called David and said to him, “As surely as the Lord lives, you have been reliable, and I would be pleased to have you serve with me in the army. From the dayp you came to me until today, I have found no fault in you, but the rulersq don’t approve of you. Now turn back and go in peace; do nothing to displease the Philistine rulers.”

“But what have I done?” asked David. “What have you found against your servant from the day I came to you until now? Why can’t I go and fight against the enemies of my lord the king?”

Achish answered, “I know that you have been as pleasing in my eyes as an angelr of God; nevertheless, the Philistine commanderss have said, ‘He must not go up with us into battle.’ 10 Now get up early, along with your master’s servants who have come with you, and leavet in the morning as soon as it is light.”

Read more Explain verse



1 Samuel 29:6–10 — English Standard Version (ESV)

Then Achish called David and said to him, “As the Lord lives, you have been honest, and to me it seems right that you should march out and in with me in the campaign. For I have found nothing wrong in you from the day of your coming to me to this day. Nevertheless, the lords do not approve of you. So go back now; and go peaceably, that you may not displease the lords of the Philistines.” And David said to Achish, “But what have I done? What have you found in your servant from the day I entered your service until now, that I may not go and fight against the enemies of my lord the king?” And Achish answered David and said, “I know that you are as blameless in my sight as an angel of God. Nevertheless, the commanders of the Philistines have said, ‘He shall not go up with us to the battle.’ 10 Now then rise early in the morning with the servants of your lord who came with you, and start early in the morning, and depart as soon as you have light.”

1 Samuel 29:6–10 — King James Version (KJV 1900)

Then Achish called David, and said unto him, Surely, as the Lord liveth, thou hast been upright, and thy going out and thy coming in with me in the host is good in my sight: for I have not found evil in thee since the day of thy coming unto me unto this day: nevertheless the lords favour thee not. Wherefore now return, and go in peace, that thou displease not the lords of the Philistines. And David said unto Achish, But what have I done? and what hast thou found in thy servant so long as I have been with thee unto this day, that I may not go fight against the enemies of my lord the king? And Achish answered and said to David, I know that thou art good in my sight, as an angel of God: notwithstanding the princes of the Philistines have said, He shall not go up with us to the battle. 10 Wherefore now rise up early in the morning with thy master’s servants that are come with thee: and as soon as ye be up early in the morning, and have light, depart.

1 Samuel 29:6–10 — New Living Translation (NLT)

So Achish finally summoned David and said to him, “I swear by the Lord that you have been a trustworthy ally. I think you should go with me into battle, for I’ve never found a single flaw in you from the day you arrived until today. But the other Philistine rulers won’t hear of it. Please don’t upset them, but go back quietly.”

“What have I done to deserve this treatment?” David demanded. “What have you ever found in your servant, that I can’t go and fight the enemies of my lord the king?”

But Achish insisted, “As far as I’m concerned, you’re as perfect as an angel of God. But the Philistine commanders are afraid to have you with them in the battle. 10 Now get up early in the morning, and leave with your men as soon as it gets light.”

1 Samuel 29:6–10 — The New King James Version (NKJV)

Then Achish called David and said to him, “Surely, as the Lord lives, you have been upright, and your going out and your coming in with me in the army is good in my sight. For to this day I have not found evil in you since the day of your coming to me. Nevertheless the lords do not favor you. Therefore return now, and go in peace, that you may not displease the lords of the Philistines.”

So David said to Achish, “But what have I done? And to this day what have you found in your servant as long as I have been with you, that I may not go and fight against the enemies of my lord the king?”

Then Achish answered and said to David, “I know that you are as good in my sight as an angel of God; nevertheless the princes of the Philistines have said, ‘He shall not go up with us to the battle.’ 10 Now therefore, rise early in the morning with your master’s servants who have come with you. And as soon as you are up early in the morning and have light, depart.”

1 Samuel 29:6–10 — New Century Version (NCV)

So Achish called David and said to him, “As surely as the Lord lives, you are loyal. I would be pleased to have you serve in my army. Since the day you came to me, I have found no wrong in you. But the other kings don’t trust you. Go back in peace. Don’t do anything to displease the Philistine kings.”

David asked, “What wrong have I done? What evil have you found in me from the day I came to you until now? Why can’t I go fight your enemies, my lord and king?”

Achish answered, “I know you are as good as an angel from God. But the Philistine commanders have said, ‘David must not go with us into battle.’ 10 Early in the morning you and your master’s servants should leave. Get up as soon as it is light and go.”

1 Samuel 29:6–10 — American Standard Version (ASV)

Then Achish called David, and said unto him, As Jehovah liveth, thou hast been upright, and thy going out and thy coming in with me in the host is good in my sight; for I have not found evil in thee since the day of thy coming unto me unto this day: nevertheless the lords favor thee not. Wherefore now return, and go in peace, that thou displease not the lords of the Philistines. And David said unto Achish, But what have I done? and what hast thou found in thy servant so long as I have been before thee unto this day, that I may not go and fight against the enemies of my lord the king? And Achish answered and said to David, I know that thou art good in my sight, as an angel of God: notwithstanding the princes of the Philistines have said, He shall not go up with us to the battle. 10 Wherefore now rise up early in the morning with the servants of thy lord that are come with thee; and as soon as ye are up early in the morning, and have light, depart.

1 Samuel 29:6–10 — 1890 Darby Bible (DARBY)

And Achish called David, and said to him, As Jehovah liveth, thou art upright, and thy going out and thy coming in with me in the camp is acceptable to me; for I have not found evil in thee since the day of thy coming to me to this day; but thou art not acceptable to the lords. And now return, and go in peace, that thou displease not the lords of the Philistines. And David said to Achish, But what have I done? and what hast thou found in thy servant so long as I have been with thee to this day, that I should not go and fight against the enemies of my lord the king? And Achish answered and said to David, I know that thou art acceptable to me, as an angel of God; nevertheless the princes of the Philistines have said, He shall not go up with us to the battle. 10 And now rise up early in the morning with thy master’s servants that are come with thee; and rise ye early in the morning, and when ye have daylight, depart.

1 Samuel 29:6–10 — GOD’S WORD Translation (GW)

Then Achish called David and told him, “I solemnly swear, as the Lord lives, you are a dependable man. I consider your campaigning with me a good thing, because I’ve never found anything wrong with you from the day you came to me until now. But the rulers don’t approve of you. So leave peacefully without doing anything to displease the Philistine rulers.” 

“What have I done?” David asked Achish. “What have you learned about me from the time I came to you until now? Why shouldn’t I fight your enemies, Your Majesty?” 

Achish answered David, “I admit that in my judgment you’re as good as God’s Messenger. However, the Philistine officers said, ‘He shouldn’t go into battle with us.’ 10 Get up early in the morning with Saul’s servants who came with you, and go to the place I have assigned to you. Don’t worry about the unkind words, because I still approve of you.Get up in the morning, and leave when it’s light.” 

1 Samuel 29:6–10 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

So Achish summoned David and told him, “As the Lord lives, you are an honorable man. I think it is good to have you working with me in the camp, because I have found no fault in you from the day you came to me until today. But the leaders don’t think you are reliable. Now go back quietly and you won’t be doing anything the Philistine leaders think is wrong.”

“But what have I done?” David replied to Achish. “From the first day I was with you until today, what have you found against your servant to keep me from going along to fight against the enemies of my lord the king?”

Achish answered David, “I’m convinced that you are as reliable as the Angel of God. But the Philistine commanders have said, ‘He must not go into battle with us.’ 10 So get up early in the morning, you and your masters’ servants who came with you. When you’ve all gotten up early, go as soon as it’s light.”

1 Samuel 29:6–10 — The New Revised Standard Version (NRSV)

Then Achish called David and said to him, “As the Lord lives, you have been honest, and to me it seems right that you should march out and in with me in the campaign; for I have found nothing wrong in you from the day of your coming to me until today. Nevertheless the lords do not approve of you. So go back now; and go peaceably; do nothing to displease the lords of the Philistines.” David said to Achish, “But what have I done? What have you found in your servant from the day I entered your service until now, that I should not go and fight against the enemies of my lord the king?” Achish replied to David, “I know that you are as blameless in my sight as an angel of God; nevertheless, the commanders of the Philistines have said, ‘He shall not go up with us to the battle.’ 10 Now then rise early in the morning, you and the servants of your lord who came with you, and go to the place that I appointed for you. As for the evil report, do not take it to heart, for you have done well before me. Start early in the morning, and leave as soon as you have light.”

1 Samuel 29:6–10 — The Lexham English Bible (LEB)

So Achish called David and said to him, “As Yahweh lives, certainly you were honest, and I am pleased to have you marching with me in the campaign. For I have not found any wrong in you from the day you came to me until this day, but in the eyes of the rulers, you are not good. So then, return and go in peace, so that you do not do something that displeases the rulers of the Philistines.” Then David said to Achish, “But what have I done? And what have you found in your servant from the day that I entered your service until this day, that I should not go and fight against the enemies of my lord the king?” And Achish answered and said to David, “I know that you are good in my eyes, like an angel of God! However, the commanders of the Philistines have said, ‘He must not go up with us into the battle.’ 10 So then, rise early in the morning, you and the servants of your lord who came with you. When you rise early in the morning and it is light enough for you, leave.

1 Samuel 29:6–10 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

So Achish called David over to him. He said, “You have been faithful to me. And that’s just as sure as the Lord is alive. I would be pleased to have you serve with me in the army. I haven’t found any fault in you. That’s been true from the day you came to me until now. But the Philistine rulers aren’t pleased to have you come along. So go back home in peace. Don’t do anything that wouldn’t please the Philistine rulers.”

“But what have I done?” asked David. “What have you found against me from the day I came to you until now? Why can’t I go and fight against your enemies? After all, you are my king and master.”

Achish answered, “You have been as pleasing to me as an angel of God. But the Philistine commanders have said, ‘We don’t want David to go up with us into battle.’ 10 So get up early in the morning. Take with you the men who used to serve Saul. Leave as soon as the sun begins to come up.”

1 Samuel 29:6–10 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

Then Achish called David and said to him, “As the Lord lives, you have been upright, and your going out and your coming in with me in the army are pleasing in my sight; for I have not found evil in you from the day of your coming to me to this day. Nevertheless, you are not pleasing in the sight of the lords.

Now therefore return and go in peace, that you may not displease the lords of the Philistines.”

David said to Achish, “But what have I done? And what have you found in your servant from the day when I came before you to this day, that I may not go and fight against the enemies of my lord the king?”

But Achish replied to David, “I know that you are pleasing in my sight, like an angel of God; nevertheless the commanders of the Philistines have said, ‘He must not go up with us to the battle.’

10 Now then arise early in the morning with the servants of your lord who have come with you, and as soon as you have arisen early in the morning and have light, depart.”


A service of Logos Bible Software