Loading…

Psalm 7:1–2

1 Lord my God, I go to you for safety.

Help me. Save me from all those who are chasing me.

2 If you don’t, they will tear me apart as if they were lions.

They will rip me to pieces so that no one can save me.

Read more Explain verse



Psalm 7:1–2 — The New International Version (NIV)

Lord my God, I take refuge in you;

save and deliver me from all who pursue me,

or they will tear me apart like a lion

and rip me to pieces with no one to rescue me.

Psalm 7:1–2 — English Standard Version (ESV)

O Lord my God, in you do I take refuge;

save me from all my pursuers and deliver me,

lest like a lion they tear my soul apart,

rending it in pieces, with none to deliver.

Psalm 7:1–2 — King James Version (KJV 1900)

O Lord my God, in thee do I put my trust:

Save me from all them that persecute me, and deliver me:

Lest he tear my soul like a lion,

Rending it in pieces, while there is none to deliver.

Psalm 7:1–2 — New Living Translation (NLT)

I come to you for protection, O Lord my God.

Save me from my persecutors—rescue me!

If you don’t, they will maul me like a lion,

tearing me to pieces with no one to rescue me.

Psalm 7:1–2 — The New King James Version (NKJV)

O Lord my God, in You I put my trust; Save me from all those who persecute me;

And deliver me,

Lest they tear me like a lion,

Rending me in pieces, while there is none to deliver.

Psalm 7:1–2 — New Century Version (NCV)

Lord my God, I trust in you for protection.

Save me and rescue me

from those who are chasing me.

Otherwise, like a lion they will tear me apart.

They will rip me to pieces, and no one can save me.

Psalm 7:1–2 — American Standard Version (ASV)

O Jehovah my God, in thee do I take refuge:

Save me from all them that pursue me, and deliver me,

Lest they tear my soul like a lion,

Rending it in pieces, while there is none to deliver.

Psalm 7:1–2 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Jehovah my God, in thee have I trusted: save me from all my pursuers, and deliver me; Lest he tear my soul like a lion, crushing it while there is no deliverer.

Psalm 7:1–2 — GOD’S WORD Translation (GW)

O Lord my God, I have taken refuge in you. 

Save me, and rescue me from all who are pursuing me. 

Like a lion they will tear me to pieces 

and drag me off with no one to rescue me. 

Psalm 7:1–2 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Yahweh my God, I seek refuge in You;

save me from all my pursuers and rescue me

or they will tear me like a lion,

ripping me apart with no one to rescue me.

Psalm 7:1–2 — The New Revised Standard Version (NRSV)

O Lord my God, in you I take refuge;

save me from all my pursuers, and deliver me,

or like a lion they will tear me apart;

they will drag me away, with no one to rescue.

Psalm 7:1–2 — The Lexham English Bible (LEB)

O Yahweh, my God, in you I have taken refuge.

Save me from all who pursue me, and deliver me.

Or else he will tear me apart like a lion,

ripping to pieces, with none to deliver.

Psalm 7:1–2 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

O Lord my God, in You I have taken refuge;

Save me from all those who pursue me, and deliver me,

Or he will tear my soul like a lion,

Dragging me away, while there is none to deliver.


A service of Logos Bible Software