Get the #1 Bible app for transformative study, preaching, and teaching.
1 Timothy 5:12–14
12If they do that, they will be judged. They have broken their first promise.
13Besides, they get into the habit of having nothing to do. They go around from house to house. They waste time. They talk about others. They bother people. They say things they shouldn’t say.
14So here is the advice I give to younger widows. Get married. Have children. Take care of your own homes. Don’t give the enemy the chance to tell lies about you.
1 Timothy 5:12–14 — New International Version (2011) (NIV)
12 Thus they bring judgment on themselves, because they have broken their first pledge. 13 Besides, they get into the habit of being idle and going about from house to house. And not only do they become idlers, but also busybodies who talk nonsense, saying things they ought not to. 14 So I counsel younger widows to marry, to have children, to manage their homes and to give the enemy no opportunity for slander.
1 Timothy 5:12–14 — English Standard Version (ESV)
12 and so incur condemnation for having abandoned their former faith. 13 Besides that, they learn to be idlers, going about from house to house, and not only idlers, but also gossips and busybodies, saying what they should not. 14 So I would have younger widows marry, bear children, manage their households, and give the adversary no occasion for slander.
1 Timothy 5:12–14 — King James Version (KJV 1900)
12 Having damnation, because they have cast off their first faith. 13 And withal they learn to be idle, wandering about from house to house; and not only idle, but tattlers also and busybodies, speaking things which they ought not. 14 I will therefore that the younger women marry, bear children, guide the house, give none occasion to the adversary to speak reproachfully.
1 Timothy 5:12–14 — New Living Translation (NLT)
12 Then they would be guilty of breaking their previous pledge. 13 And if they are on the list, they will learn to be lazy and will spend their time gossiping from house to house, meddling in other people’s business and talking about things they shouldn’t. 14 So I advise these younger widows to marry again, have children, and take care of their own homes. Then the enemy will not be able to say anything against them.
1 Timothy 5:12–14 — The New King James Version (NKJV)
12 having condemnation because they have cast off their first faith. 13 And besides they learn to be idle, wandering about from house to house, and not only idle but also gossips and busybodies, saying things which they ought not. 14 Therefore I desire that the younger widows marry, bear children, manage the house, give no opportunity to the adversary to speak reproachfully.
1 Timothy 5:12–14 — New Century Version (NCV)
12 They will be judged for not doing what they first promised to do. 13 Besides that, they learn to waste their time, going from house to house. And they not only waste their time but also begin to gossip and busy themselves with other people’s lives, saying things they should not say. 14 So I want the younger widows to marry, have children, and manage their homes. Then no enemy will have any reason to criticize them.
1 Timothy 5:12–14 — American Standard Version (ASV)
12 having condemnation, because they have rejected their first pledge. 13 And withal they learn also to be idle, going about from house to house; and not only idle, but tattlers also and busybodies, speaking things which they ought not. 14 I desire therefore that the younger widows marry, bear children, rule the household, give no occasion to the adversary for reviling:
1 Timothy 5:12–14 — 1890 Darby Bible (DARBY)
12 being guilty, because they have cast off their first faith. 13 And, at the same time, they learn also to be idle, going about to people’s houses; and not only idle, but also gossipers and meddlers, speaking things not becoming. 14 I will therefore that the younger marry, bear children, rule the house, give no occasion to the adversary in respect of reproach.
1 Timothy 5:12–14 — GOD’S WORD Translation (GW)
12 They condemn themselves by rejecting the Christian faith, the faith they first accepted. 13 At the same time, they learn to go around from house to house since they have nothing else to do. Not only this, but they also gossip and get involved in other people’s business, saying things they shouldn’t say.
14 So I want younger widows to marry, have children, manage their homes, and not give the enemy any chance to ridicule them.
1 Timothy 5:12–14 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
12 and will therefore receive condemnation because they have renounced their original pledge. 13 At the same time, they also learn to be idle, going from house to house; they are not only idle, but are also gossips and busybodies, saying things they shouldn’t say. 14 Therefore, I want younger women to marry, have children, manage their households, and give the adversary no opportunity to accuse us.
1 Timothy 5:12–14 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
12 and so they incur condemnation for having violated their first pledge. 13 Besides that, they learn to be idle, gadding about from house to house, and they are not merely idle but also gossips and busybodies, saying what they should not say. 14 So I would have younger widows marry, bear children, and manage their households, so as to give the adversary no occasion to revile us.
1 Timothy 5:12–14 — The Lexham English Bible (LEB)
12 thus incurring condemnation because they have broken their former pledge. 13 And at the same time also, going around from house to house, they learn to be idle, and not only idle, but also gossipy and busybodies, saying the things that are not necessary. 14 Therefore I want younger widows to marry, to bear children, to manage a household, to give the adversary no opportunity for reproach.
1 Timothy 5:12–14 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
12 thus incurring condemnation, because they have set aside their previous pledge.
13 At the same time they also learn to be idle, as they go around from house to house; and not merely idle, but also gossips and busybodies, talking about things not proper to mention.
14 Therefore, I want younger widows to get married, bear children, keep house, and give the enemy no occasion for reproach;
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|