The Future of Bible Study Is Here.
Génesis 4–26
4 Y el hombre se unió a Eva, su mujer, y ella concibió y dio a luz a Caín1, y dijo: «He adquirido varón2 con la ayuda del Señor».
2 Después dio a luz a Abel su hermano. Y Abela fue pastorb de ovejas y Caín fue labrador de la tierra.
3 Al transcurrir el tiempo1, Caín trajo al Señor una ofrenda del fruto de la tierra.
4 También Abela, por su parte, trajo de los primogénitos de sus ovejas y de la grasa de los mismos. El Señor miró con agrado a Abel y su ofrendab,
5 pero no miró con agradoa a Caín y su ofrenda. Caín se enojó muchob y su semblante se demudó.
6 Entonces el Señor dijo a Caín: «¿Por qué estás enojadoa, y por qué se ha demudado tu semblante?
7 »Si haces bien, ¿no serás aceptado?1a Pero si no haces bien, el pecadob yace a la puerta y te codicia2, pero tú debes dominarloc»
8 Caín dijo a su hermano Abel: «Vayamos al campo1». Y aconteció que cuando estaban en el campo, Caín se levantó contra su hermano Abel y lo matóa.
9 Entonces el Señor dijo a Caín: «¿Dónde está tu hermano Abela?» Y él respondió: «No sé. ¿Soy yo acaso guardián de mi hermano?».
10 Y el Señor le dijo: «¿Qué has hecho? La voz de la sangre de tu hermano clama a Mí desde la tierraa.
11 »Ahora pues, malditoa eres de la tierra, que ha abierto su boca para recibir de tu mano la sangre de tu hermano.
12 »Cuando cultives el suelo, no te dará más su vigora. Vagabundo y errante serás en la tierrab»
13 Y Caín dijo al Señor: «Mi castigo1 es demasiado grande para soportarlo.
14 »Hoy me has arrojadoa de la superficie de la tierra, y de Tu presencia1 me esconderé, y seré vagabundo y errante en la tierrab. Y sucederá que cualquiera que me halle me matarác»
15 Entonces el Señor le dijo: «No será así1, pues cualquiera que mate a Caín, siete veces sufrirá venganzaa». Y el Señor puso una señal2 sobre Caín, para que cualquiera que lo hallara no lo matarab.
16 Y salió Caín de la presencia del Señora, y se estableció1 en la tierra de Nod2, al oriente del Edén.
17 Y conoció Caín a su mujer, y ella concibió y dio a luz a Enoc. Caín edificó una ciudad y la llamó1 Enoc, como el nombre de su hijo.
18 A Enoc le nació Irad. Irad fue padre de Mehujael, Mehujael fue padre de Metusael, y Metusael fue padre de Lamec.
19 Lamec tomó para sí dos mujeresa. El nombre de una era Ada, y el nombre de la otra, Zila.
20 Y Ada dio a luz a Jabal, el cual fue padre de los que habitan en tiendas y tienen ganado.
21 Su hermano se llamaba Jubal, el cual fue padre de todos los que tocan la lira1 y la flauta.
22 Zila a su vez dio a luz a Tubal Caín, forjador de todo utensilio1 de bronce y de hierro. Y la hermana de Tubal Caín era Naama.
«Ada y Zila, oigan mi voz;
Mujeres de Lamec,
Presten oído a mis palabras,
Pues he dado muerte1a a un hombre por haberme herido,
Y a un muchacho por haberme pegado.
24 »Si siete vecesa es vengado Caín,
Entonces Lamec lo será setenta veces siete1».
25 Adán se unió otra vez a su mujera; y ella dio a luz un hijo y le puso por nombre Set1, porque, dijo ella: «Dios me ha dado2 otro hijo3 en lugar de Abel, pues Caín lo matób».
26 A Set le nació también un hijo y le puso por nombre Enósa. Por ese tiempo comenzaron los hombres a invocar1 el nombre del Señor.
5 Este es el libro de las generaciones de Adán. El día que Dios creó al hombre, a semejanza de Dios lo hizoa.
2 Varón y hembra los creóa. Los bendijob, y los llamó Adán1 el día en que fueron creados.
3 Cuando Adán había vivido 130 años, engendró un hijo a su semejanza, conforme a su imagen, y le puso por nombre Set.
4 Y los días de Adán después de haber engendrado a Set fueron 800 años, y tuvo otros hijos e hijas.
5 El total de los días que Adán vivió fue de 930 años, y murió.
6 Set vivió 105 años, y fue padre de Enós.
7 Y vivió Set 807 años después de haber engendrado a Enós, y tuvo otros hijos e hijas.
8 El total de los días de Set fue de 912 años, y murió.
9 Enós vivió 90 años, y fue padre de Cainán.
10 Y vivió Enós 815 años después de haber engendrado a Cainán, y tuvo otros hijos e hijas.
11 El total de los días de Enós fue de 905 años, y murió.
12 Cainán vivió 70 años, y fue padre de Mahalaleel.
13 Y vivió Cainán 840 años después de haber engendrado a Mahalaleel, y tuvo otros hijos e hijas.
14 El total de los días de Cainán fue de 910 años, y murió.
15 Mahalaleel vivió 65 años, y fue padre de Jared.
16 Y vivió Mahalaleel 830 años después de haber engendrado a Jared, y tuvo otros hijos e hijas.
17 El total de los días de Mahalaleel fue de 895 años, y murió.
18 Jared vivió 162 años, y fue padre de Enoc.
19 Y vivió Jared 800 años después de haber engendrado a Enoc, y tuvo otros hijos e hijas.
20 El total de los días de Jared fue de 962 años, y murió.
21 Enoc vivió 65 años, y fue padre de Matusalén.
22 Enoc anduvo con Diosa 300 años después de haber engendrado a Matusalén, y tuvo otros hijos e hijas.
23 El total de los días de Enoc fue de 365 años.
24 Y Enoc anduvo con Diosa, y desapareció1 porque Dios se lo llevób.
25 Matusalén vivió 187 años, y fue padre de Lamec.
26 Y vivió Matusalén 782 años después de haber engendrado a Lamec, y tuvo otros hijos e hijas.
27 El total de los días de Matusalén fue de 969 años, y murió.
28 Lamec vivió 182 años, y tuvo un hijo.
29 Y le puso por nombre Noé1, diciendo: «Este nos dará descanso de2 nuestra labor y del trabajo de nuestras manos, por causa de la tierra que el Señor ha maldecidoa».
30 Y vivió Lamec 595 años después de haber engendrado a Noé, y tuvo otros hijos e hijas.
31 El total de los días de Lamec fue de 777 años, y murió.
32 Noé tenía 500 añosa, y1 fue padre de Sem, de Cam y de Jafet.
6 Aconteció que cuando los hombres comenzaron a multiplicarse sobre la superficie de la tierra, y les nacieron hijas,
2 los hijos de Dios vieron que las hijas de los hombres eran hermosas1, y tomaron para sí mujeres de entre todas las que les gustaban.
3 Entonces el Señor dijo: «Mi Espíritu no luchará para siempre con el1 hombrea, porque ciertamente2b él es carne. Serán, pues, sus días 120 años».
4 Había gigantes1a en la tierra en aquellos días, y también después, cuando los hijos de Dios se unieron a las hijas de los hombres y ellas les dieron hijos. Estos son los héroes2 de la antigüedad, hombres de renombre.
5 El Señor vio que era mucha la maldad de los hombres en la tierra, y que toda intención1 de los pensamientos de su corazón era solo hacer siempre el mal2a.
6 Y al Señor le pesó haber hecho al hombre en la tierraa, y sintió tristezab en1 Su corazón.
7 Entonces el Señor dijo: «Borraré de la superficie de la tierra al hombrea que he creado, desde el hombre hasta el ganado, los reptiles y las aves del cielo, porque me pesa haberlos hechob».
8 Pero Noéa halló gracia ante los ojos del Señorb.
9 Estas son las generaciones de Noé. Noé era un hombre justoa, perfecto1b entre sus contemporáneos.2 Noé siempre andaba con Diosc.
10 Noé engendró tres hijos: Sem, Cam y Jafet.
11 Pero la tierra se había corrompido delante de Diosa, y estaba la tierra llena de violenciab.
12 Dios miró a la tierra, y vio que estaba corrompida, porque toda carne1 había corrompidoa su camino sobre la tierra.
13 Entonces Dios dijo a Noé: «He decidido poner fin a toda carne1, porque la tierra está llena de violencia por causa de ellos; por eso voy a destruirlos junto con la tierraa.
14 »Hazte un arca de madera de ciprés1. Harás el arca con compartimientos, y la cubrirás con brea por dentro y por fuera.
15 »De esta manera la harás: de 300 codos (135 metros) la longitud del arca, de 50 codos (22.5 metros) su anchura y de 30 codos (13.5 metros) su altura.
16 »Le harás una ventana1 que terminará a un codo (45 centímetros) del techo2, y pondrás la puerta en su costado. Harás el arca de tres pisos.
17 »Entonces Yo traeré un diluvio1a sobre la tierra, para destruir toda carne2 en que hay aliento de vida debajo del cielo. Todo lo que hay en la tierra perecerá.
18 »Pero estableceré Mi pacto contigoa. Entrarás en el arca tú, y contigo tus hijos, tu mujer y las mujeres de tus hijosb.
19 »Y de todo ser viviente, de toda carne, meterás dos de cada especie en el arca, para preservarles la vida contigo; macho y hembra serána.
20 »De las aves según su especie, de los animales según su especie y de todo reptil de la tierra según su especie, dos de cada especie vendrán a ti para que les preserves la vidaa.
21 »Y tú, toma para ti de todo alimento que se come, y almacénalo, y será alimento para ti y para ellosa»
22 Así lo hizo Noé; conforme a todo lo que Dios le había mandadoa, así lo hizo.
7 Entonces el Señor dijo a Noé: «Entra en el arca tú y todos los de tu casa1; porque he visto que solo tú eres justoa delante de Mí en esta generación.
2 »De todo animal limpio tomarás contigo1 siete parejas, el macho y su hembra; y de todo animal que no es limpio, dos, el macho y su hembraa.
3 »También de las aves del cielo, siete parejas, macho y hembra, para conservar viva la especie1 sobre la superficie de toda la tierra.
4 »Porque dentro de siete días Yo haré llover sobre la tierraa cuarenta días y cuarenta nochesb, y borraré de la superficie de la tierra a todo ser viviente1 que he creado2c»
5 Y Noé hizo conforme a todo lo que el Señor le había mandadoa.
6 Noé tenía 600 añosa cuando las aguas del diluvio vinieron1 sobre la tierra.
7 Entonces Noé entró en el arcaa, y con él sus hijos, su mujer y las mujeres de sus hijos, a causa de las aguas del diluvio.
8 De los animales limpios y de los animales que no son limpios, de las aves y de todo lo que se arrastra sobre la tierraa,
9 entraron de dos en dos con1 Noé en el arca, macho y hembra, como Dios había ordenado a Noé.
10 Aconteció que a los siete días las aguas del diluvioa vinieron1 sobre la tierra.
11 El año 600 de la vida de Noéa, el mes segundo, a los diecisiete días del mes, en ese mismo día se rompieron todas las fuentes del gran abismo, y las compuertas1 del cielo fueron abiertasb.
12 Y cayó1 la lluvia sobre la tierra por cuarenta días y cuarenta nochesa.
| 1 | I.e. adquirido. |
| 2 | U hombre. |
| a | |
| b | |
| 1 | Lit. al final de días. |
| a | |
| b | |
| a | |
| b | |
| a | |
| 1 | Lit. ¿no será levantado tu semblante? |
| a | |
| b | |
| 2 | Lit. su deseo es por ti. |
| c | |
| 1 | Así en algunas versiones antiguas; el heb. omite: vayamos al campo. |
| a | |
| a | |
| a | |
| a | |
| a | |
| b | |
| 1 | O culpa. |
| a | |
| 1 | O rostro. |
| b | |
| c | |
| 1 | Así en algunas versiones antiguas; en el T.M., por tanto. |
| a | |
| 2 | O marca. |
| b | |
| a | |
| 1 | Lit. habitó. |
| 2 | I.e. errante. |
| 1 | Lit. y llamó el nombre de la ciudad. |
| a | |
| 1 | O el arpa. |
| 1 | O instrumento cortante. |
| 1 | O mato. |
| a | |
| a | |
| 1 | O setenta y siete veces. |
| a | |
| 1 | I.e. compensación. |
| 2 | |
| 3 | Lit. otra simiente. |
| b | |
| a | |
| 1 | O a llamar por. |
| a | |
| a | |
| b | |
| 1 | |
| a | U hombre. |
| a | |
| 1 | |
| b | Lit. no fue más. |
| 1 | |
| 2 | I.e. consuelo, o, descanso. |
| a | Lit. nos consolará en. |
| a | |
| 1 | |
| 1 | Lit. y Noé. |
| 1 | Lit. buenas. |
| a | O No dominará…al; algunas versiones antiguas dicen: No permanecerá…en el. |
| 2 | |
| b | O en sus errores. |
| 1 | |
| a | Heb. nefilim. |
| 2 | |
| 1 | O valientes. |
| 2 | O inclinación. |
| a | O lo malo. |
| a | |
| b | |
| 1 | |
| a | Lit. hacia. |
| b | |
| a | |
| b | |
| a | |
| 1 | |
| b | O íntegro. |
| 2 | |
| c | Lit. en sus generaciones. |
| a | |
| b | |
| 1 | |
| a | O toda la gente. |
| 1 | |
| a | Lit. El fin de toda carne ha llegado delante de Mí. |
| 1 | |
| 1 | O madera resinosa; heb. gofer. |
| 2 | O un techo. |
| 1 | Lit. de arriba. |
| a | Lit. diluvio de agua. |
| 2 | |
| a | O todo ser viviente. |
| b | |
| a | |
| a | |
| a | |
| a | |
| 1 | |
| a | Lit. toda tu casa. |
| 1 | |
| a | Lit. a ti. |
| 1 | |
| a | Lit. simiente. |
| b | |
| 1 | |
| 2 | Lit. toda existencia. |
| c | Lit. hecho. |
| a | |
| a | |
| 1 | |
| a | Lit. fue. |
| a | |
| 1 | |
| a | Lit. a. |
| 1 | |
| a | Lit. fueron o acontecieron. |
| 1 | |
| b | O ventanas. |
| 1 | |
| a | Lit. fue. |
Regístrese para utilizar nuestro
Herramientas gratuitas de estudio de la Biblia
|
Al registrarse para obtener una cuenta, usted acepta que Logos Términos del servicio y Política de privacidad.
|