Get the #1 Bible app for transformative study, preaching, and teaching.
Deuteronomio 3
3 »aVolvimos, pues, y subimos por el camino de Basán, y Og, rey de Basán, nos salió al encuentro con1 todo su pueblo para pelear en Edrei.
2 »Pero el Señor me dijo: “No le tengas miedo, porque Yo lo he entregado en tu mano a todo su pueblo y su tierra; y harás con él tal como hiciste con Sehón, rey de los amorreos, que habitaba en Hesbón”.
3 »Así que el Señor nuestro Dios también entregó en nuestra mano a Og, rey de Basán, con todo su pueblo, y los1 herimos hasta que no quedaron sobrevivientes2.
4 »Conquistamos en aquel entonces todas sus ciudades; no quedó ciudad que no les tomáramos: sesenta ciudades, toda la región de Argob, el reino de Og en Basána.
5 »Todas estas eran ciudades fortificadas con altas murallas, puertas y barras, aparte de muchos otros pueblos sin murallas.
6 »Las destruimos totalmente1, como hicimos con Sehón, rey de Hesbóna, exterminando2 a todos los hombres, mujeres y niños de cada ciudad3b.
7 »Pero tomamos como nuestro botín todos los animales y los despojos de las ciudadesa.
8 »Tomamos entonces la tierra de mano de los dos reyes de los amorreos que estaban del otro lado del Jordán, desde el valle1 del Arnón hasta el monte Hermóna
9 (los sidonios llaman Sirióna, a Hermónb, y los amorreos lo llaman Senirc):
10 todas las ciudades de la meseta, todo Galaad y todo Basána, hasta Salca y Edrei, ciudades del reino de Og en Basán.
11 »Porque solo Og, rey de Basán, quedaba de los gigantes1a. Su2 cama era una cama de hierro; está en Rabáb, ciudad de los amonitas. Tenía 9 codos (4 metros) de largo y 4 codos (1.6 metros) de ancho, según el codo de un hombre.
Rubén, Gad y Manasés se establecen
12 »Tomamos posesión, pues, de esta tierra en aquel tiempo. Desde Aroer, que está en el valle1 del Arnóna, y la mitad de la región montañosa de Galaad y sus ciudades, se la di a los rubenitas y a los gaditasb.
13 »Y el resto de Galaad y todo Basán, el reino de Og, toda la región de Argob, se la di a la media tribu de Manasés. (En cuanto a todo Basán, se le llama la tierra de los gigantes1.
14 »Jair, hijo de Manasés, tomó toda la región de Argob hasta la frontera con Gesur y Maaca, y la1 llamó, es decir a Basán, según su propio nombre, Havot Jair2a, como se llama hasta hoy).
15 »A Maquir le di Galaada.
16 »A los rubenitas y a los gaditas les di desde Galaad hasta el valle1 del Arnón, el medio del valle1 como2 frontera, hasta el arroyo Jaboc, frontera de los amonitasa;
17 también el Arabá, con el Jordán como1 frontera, desde el Cineret2a hasta el mar del Arabá, el Mar Salado3b, al pie4 de las laderas del Pisgac al oriente.
18 »aEn aquel tiempo yo les ordené a ustedes: “El Señor su Dios les ha dado esta tierra para poseerla. Todos ustedes, hombres valientes, cruzarán armados delante de sus hermanos, los israelitasb.
19 ”Pero sus mujeresa, sus pequeños y su ganado (yo sé que ustedes tienen mucho ganadob) permanecerán en las ciudades que les he dado,
20 hasta que el Señor dé reposo a sus compatriotas como a ustedes, y ellos posean también la tierra que el Señor, Dios de ustedes, les dará al otro lado del Jordána. Entonces podrán volver cada hombre a la posesión que les he dadob”.
21 »En aquel tiempo le ordené a Josué: “Tus ojos han visto todo lo que el Señor, Dios de ustedes, ha hecho a estos dos reyes; así hará el Señor a todos los reinos por los cuales vas a pasar.
22 ”No les teman, porque el Señor su Dios es el que pelea por ustedesa”.
No se le concede a Moisés cruzar el Jordán
23 »Yo también supliqué al Señor en aquel tiempo:
24 “Oh Señor Dios1, Tú has comenzado a mostrar a Tu siervo Tu grandeza y Tu mano poderosaa; porque ¿qué dios hay en los cielos o en la tierra que pueda hacer obras y hechos tan poderosos como los Tuyosb?
25 ”Permíteme, te suplico, cruzar y ver la buena tierraa que está al otro lado del Jordán, aquella1 buena región montañosa y el Líbano”.
26 »Pero el Señor se enojó conmigo por causa de ustedesa, y no me escuchó; y el Señor me dijo: “¡Basta1! No me hables más de esto.
27 ”Sube a la cumbre del monte Pisgaa y alza tus ojos al occidente, al norte, al sur y al oriente, y mírala con tus propios ojos, porque tú no cruzarás este Jordánb.
28 ”Pero encarga a Josué, y anímalo y fortaléceloa, porque él pasará a la cabeza1 de este pueblo, y él les dará por heredad la tierra que tú verásb”.
29 »Así que nos quedamos en el valle frente a Bet Peora.
| a | |
| 1 | Lit. él y. |
| 1 | Lit. lo. |
| 2 | Lit. no le quedó sobreviviente. |
| a | |
| 1 | O Las dedicamos al anatema. |
| a | |
| 2 | O dedicando al anatema. |
| 3 | Lit. toda ciudad de hombres. |
| b | |
| a | |
| 1 | O torrente. |
| a | |
| a | |
| b | |
| c | |
| a | |
| 1 | Heb. refaím. |
| a | |
| 2 | Lit. He aquí, su. |
| b | |
| 1 | O torrente. |
| a | |
| b | |
| 1 | Heb. refaím. |
| 1 | Lit. las. |
| 2 | I.e. las aldeas de Jair. |
| a | |
| a | |
| 1 | O torrente. |
| 2 | Lit. y. |
| a | |
| 1 | Lit. debajo de la. |
| 2 | I.e. mar de Galilea. |
| a | |
| 3 | O Mar Muerto. |
| b | |
| 4 | Lit. debajo. |
| c | |
| a | |
| b | |
| a | |
| b | |
| a | |
| b | |
| a | |
| 1 | Heb. YHWH, generalmente traducido SEÑOR. |
| a | |
| b | |
| a | |
| 1 | Lit. esta. |
| a | |
| 1 | Lit. ¡Basta de tu parte! |
| a | |
| b | |
| a | |
| 1 | Lit. delante. |
| b | |
| a |
Regístrese para utilizar nuestro
Herramientas gratuitas de estudio de la Biblia
|
Al registrarse para obtener una cuenta, usted acepta que Logos Términos del servicio y Política de privacidad.
|