Loading…

Titus 1:1–2

Salutation

1 Paul, aa bond-servant of God and an bapostle of Jesus Christ, 1for the faith of those cchosen of God and dthe knowledge of the truth which is eaccording to godliness,

2 in athe hope of eternal life, which God, bwho cannot lie, cpromised 1dlong ages ago,

Read more



Titus 1:1–2 — The New International Version (NIV)

Paul, a servant of God and an apostle of Jesus Christ to further the faith of God’s elect and their knowledge of the truth that leads to godliness—in the hope of eternal life, which God, who does not lie, promised before the beginning of time,

Titus 1:1–2 — English Standard Version (ESV)

Paul, a servant of God and an apostle of Jesus Christ, for the sake of the faith of God’s elect and their knowledge of the truth, which accords with godliness, in hope of eternal life, which God, who never lies, promised before the ages began

Titus 1:1–2 — King James Version (KJV 1900)

Paul, a servant of God, and an apostle of Jesus Christ, according to the faith of God’s elect, and the acknowledging of the truth which is after godliness; In hope of eternal life, which God, that cannot lie, promised before the world began;

Titus 1:1–2 — New Living Translation (NLT)

This letter is from Paul, a slave of God and an apostle of Jesus Christ. I have been sent to proclaim faith to those God has chosen and to teach them to know the truth that shows them how to live godly lives. This truth gives them confidence that they have eternal life, which God—who does not lie—promised them before the world began.

Titus 1:1–2 — The New King James Version (NKJV)

Paul, a bondservant of God and an apostle of Jesus Christ, according to the faith of God’s elect and the acknowledgment of the truth which accords with godliness, in hope of eternal life which God, who cannot lie, promised before time began,

Titus 1:1–2 — New Century Version (NCV)

From Paul, a servant of God and an apostle of Jesus Christ. I was sent to help the faith of God’s chosen people and to help them know the truth that shows people how to serve God. That faith and that knowledge come from the hope for life forever, which God promised to us before time began. And God cannot lie.

Titus 1:1–2 — American Standard Version (ASV 1901)

Paul, a servant of God, and an apostle of Jesus Christ, according to the faith of God’s elect, and the knowledge of the truth which is according to godliness, in hope of eternal life, which God, who cannot lie, promised before times eternal;

Titus 1:1–2 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Paul, bondman of God, and apostle of Jesus Christ according to the faith of God’s elect, and knowledge of the truth which is according to piety; in the hope of eternal life, which God, who cannot lie, promised before the ages of time,

Titus 1:1–2 — GOD’S WORD Translation (GW)

From Paul, a servant of God and an apostle of Jesus Christ. I was sent to lead God’s chosen people to faith and to the knowledge of the truth that leads to a godly life. My message is based on the confidence of eternal life. God, who never lies, promised this eternal life before the world began.

Titus 1:1–2 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Paul, a slave of God and an apostle of Jesus Christ, to build up the faith of God’s elect and their knowledge of the truth that leads to godliness, in the hope of eternal life that God, who cannot lie, promised before time began.

Titus 1:1–2 — The New Revised Standard Version (NRSV)

Paul, a servant of God and an apostle of Jesus Christ, for the sake of the faith of God’s elect and the knowledge of the truth that is in accordance with godliness, in the hope of eternal life that God, who never lies, promised before the ages began—

Titus 1:1–2 — The Lexham English Bible (LEB)

Paul, a slave of God and an apostle of Jesus Christ for the faith of the chosen of God and the knowledge of the truth that is according to godliness, in the hope of eternal life which God, who does not lie, promised before eternal ages,

Titus 1:1–2 — New International Reader’s Version (NIrV)

I, Paul, am writing this letter. I serve God. I am an apostle of Jesus Christ. God sent me to help his chosen people believe in Christ. I have been sent to help them understand the truth that leads to godly living. Faith and understanding rest on the hope of eternal life. Before time began, God promised to give that life. And he does not lie.