Loading…

Revelation 18:4–5

4 I heard another voice from heaven, saying, “aCome out of her, my people, so that you will not participate in her sins and receive of her plagues;

5 for her sins have 1apiled up as high as heaven, and God has bremembered her iniquities.

Read more



Revelation 18:4–5 — The New International Version (NIV)

Then I heard another voice from heaven say:

“ ‘Come out of her, my people,’

so that you will not share in her sins,

so that you will not receive any of her plagues;

for her sins are piled up to heaven,

and God has remembered her crimes.

Revelation 18:4–5 — English Standard Version (ESV)

Then I heard another voice from heaven saying,

“Come out of her, my people,

lest you take part in her sins,

lest you share in her plagues;

for her sins are heaped high as heaven,

and God has remembered her iniquities.

Revelation 18:4–5 — King James Version (KJV 1900)

And I heard another voice from heaven, saying,

Come out of her, my people,

That ye be not partakers of her sins,

And that ye receive not of her plagues.

For her sins have reached unto heaven,

And God hath remembered her iniquities.

Revelation 18:4–5 — New Living Translation (NLT)

Then I heard another voice calling from heaven,

“Come away from her, my people.

Do not take part in her sins,

or you will be punished with her.

For her sins are piled as high as heaven,

and God remembers her evil deeds.

Revelation 18:4–5 — The New King James Version (NKJV)

And I heard another voice from heaven saying, “Come out of her, my people, lest you share in her sins, and lest you receive of her plagues. For her sins have reached to heaven, and God has remembered her iniquities.

Revelation 18:4–5 — New Century Version (NCV)

Then I heard another voice from heaven saying:

“Come out of that city, my people,

so that you will not share in her sins,

so that you will not receive the disasters that will come to her.

Her sins have piled up as high as the sky,

and God has not forgotten the wrongs she has done.

Revelation 18:4–5 — American Standard Version (ASV 1901)

And I heard another voice from heaven, saying, Come forth, my people, out of her, that ye have no fellowship with her sins, and that ye receive not of her plagues: for her sins have reached even unto heaven, and God hath remembered her iniquities.

Revelation 18:4–5 — 1890 Darby Bible (DARBY)

And I heard another voice out of the heaven saying, Come out of her, my people, that ye have not fellowship in her sins, and that ye do not receive of her plagues: for her sins have been heaped on one another up to the heaven, and God has remembered her unrighteousnesses.

Revelation 18:4–5 — GOD’S WORD Translation (GW)

I heard another voice from heaven saying, “Come out of Babylon, my people, so that you do not participate in her sins and suffer from any of her plagues. Her sins are piled as high as heaven, and God has remembered her crimes.

Revelation 18:4–5 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Then I heard another voice from heaven:

Come out of her, My people,

so that you will not share in her sins

or receive any of her plagues.

For her sins are piled up to heaven,

and God has remembered her crimes.

Revelation 18:4–5 — The New Revised Standard Version (NRSV)

Then I heard another voice from heaven saying,

“Come out of her, my people,

so that you do not take part in her sins,

and so that you do not share in her plagues;

for her sins are heaped high as heaven,

and God has remembered her iniquities.

Revelation 18:4–5 — The Lexham English Bible (LEB)

And I heard another voice from heaven saying,

“Come out from her, my people,

so that you will not participate in her sins,

and so that you will not receive her plagues,

because her sins have reached up to heaven,

and God has remembered her crimes.

Revelation 18:4–5 — New International Reader’s Version (NIrV)

Then I heard another voice from heaven. It said,

“Come out of her, my people.

Then you will not take part in her sins.

You will not suffer from any of her plagues.

Her sins are piled up to heaven.

God has remembered her crimes.